翻译句子下载一下上面的诗句?

  1、忧心悄悄愠于群小。觏閔既多受侮不少。——《诗·邶风·柏舟》


  悄悄:忧愁的样子愠:怒。群小:指心术不正、行为不端的人觏:遇到。闵:同“憫”忧愁。诗句写了诗人的境遇:我忧愁不已是因为见怒于那些心术不正的人;遇到许多令人忧伤的事,受了不少窝囊之气


  2、ㄖ居月诸,胡迭而微——《诗·邶风·柏舟》


  居、诸:语气助词,略有感叹色彩胡:为什么。迭:交替轮流。微:这里指日月喰两句诗看似埋怨日月为什么微晦不明,其实是为了表明女子的忧痛太深以至于使日月失却其光辉。


  3、毋逝我梁毋发我笱;我躬不阅,遑恤我后!——《诗·邶风·谷风》


  逝:往去。梁:鱼坝发:打开。笱:鱼篓躬:自身。


  阅:容遑:来不及。恤:顾及诗句淋漓尽致地展示了弃妇沉溺于往事旧情而无法自拔的复杂心理:不要往我的鱼梁那儿去,不要拆开我的鱼篓!可我自身已經得不到人家的容纳哪里还顾得上为我走后的事担忧呢!


我要回帖

更多关于 古诗翻译 的文章

 

随机推荐