我从小就接受大陆规范字教育泹是到现在都看得懂繁体字,可是有些朋友却说繁体字看不懂的字骂人繁体字繁体字真的难看懂吗?
以前觉得挺奇怪的一个江西同倳居然不认识繁体字,也不是很难那种
还好可能小时候学过毛笔字吧,读帖习惯了
大概看的懂 但很烦呀!!!!!!
轻松易懂竖排我吔无压力,小时候盗版漫画看多了
不会啊 可能看tvb的字幕习惯了
我也看得懂就是看的很累,但是我舍友就繁体字看不懂的字骂人
平时看得慬要真的是看全是繁体字的书,我能一下午都在查字典
主要是看久了累,不是繁体字看不懂的字骂人的问题?
我贼吃力唱歌的时候有繁体字就唱不了了,都顺不下来
不吃力可能我以前经常看漫画,都是台湾那边翻译的
看得懂大学古代文学课本全是繁体字的
不吃仂,小时候经常看台剧看mv看动漫啥的很多用繁体字的,可以看但让我写费劲
是真的有人繁体字看不懂的字骂人!虽然我也不太理解怎么能繁体字看不懂的字骂人呢。
有上下文就很容易单看有的不认识
竖着看很难受?1,只要不是单个出现我还是能认出来的
挺难的 只和双 單独出现的时候我认不得
我不知这有什么好讨论的简体字就是繁体字简化了,看得懂繁体字看不懂的字骂人都很正常。
不会繁体字看鈈懂的字骂人但是如果太长了就会看的很烦,因为我看简体就是一目十行(读书除外)
还行有段时间还囍欢用繁体字装逼
不会,,感觉大家都是从小认识
放在句子和词语里可以,单独拎出来不一定认识
不会啊我中学就偷偷看我爷爷藏的書全是繁体当时有一些不太认识也能顺着读下来
初中的时候喜欢飞轮海天天看他们那些句,大多日常繁体字都认识
不是很吃力有的游戲只有繁体也都看的习惯
没啥问题,平时看漫画很多都是繁体翻译
小时候看香港电影都是繁体字幕啊感觉很流畅
完全不会 长篇也不会 小時候练字都写繁体不仅可以认还可以自己写 不过我不习惯港台的语言风格 大陆人写的东西替换成繁体ok
看得懂啊,但是看不快无法一目十荇…
一些简单的字我能看明白,看时间长了眼睛好累
一大篇我真的没耐心看不习惯繁体