叫板圣诞节的英文怎么说说

和别人互“怼”,用英文怎么说?
最近有一个字出镜率非常高,
但小编想先带大家纠正一下发音!
follow me读三遍:
duì duì duì
不要再念三声,彰显你的没文化了!
网络上有许多关于“怼”字的使用场景,比如:
面对面互打嘴仗是“怼”;
“怼死你”,是干死你,比打还要更凶更猛一点;
“怼一架”,就是干一架,打一架;
“怼他”就是收拾他的意思;
“车屁股被怼了一下”,意思是被撞了;
那么“怼”字用英文要怎么说呢?
“怼”在中文里几乎可以涵盖打、吃、玩、干、喝等,
成了万能动词。
在英文里它对应的差不多是do的意思。
如果想要词汇更丰富一些,表达更给力一些,
也可以用以下这些英文词汇来表示“怼”。
例:He publicly attacked the people who've been calling for secret ballot nominations.
他公开抨击了那些一直要求秘密投票提名的人。
Meryl attacks Trump in Golden Globes acceptance speech.
梅丽尔在金球奖获奖感言上怼了特朗普。
痛斥;猛烈抨击
例:As a politician Jefferson frequently lashed out at the press.
作为一名政治家,杰斐逊曾屡次痛斥新闻媒体。
较量,同(对手)较量;接受…的挑战;对付
例:I'll take you on at billiards.
我要和你打台球。
He wants to take on that boxing champion.
他想和那个拳击冠军较量。
(叫板)向…挑战,要求进行决斗
例:In past years a gentleman should call out any man who was rude to his wife.
在过去,一个体面的人应该向任何一个对他妻子无礼的人提出决斗。
thrown down the gauntlet
例:Genoa's midfield general Alberto Zapater has thrown down the gauntlet to Juventus, telling the Italian Press he wants to beat them.
热那亚的中场指挥官阿尔贝托。萨帕特尔开始向尤文图斯宣战,并告诉媒体,他将尽全力击败对手。
严厉谴责,猛烈攻击,
这种“怼”的程度更深一些
例句:Left-wingers unleashed the state media to tear into Tom.
左派利用国家媒体对汤姆发动猛攻。
程度轻一些的话,
怼有互相争吵讽刺的意思。
英文中还可以说成
argue with sb
和某人争吵
讽刺某人,嘲笑; 羞辱
“怼”字在口语中的灵活表达真是超级有水平,
要想把怼字委婉的应用,用一句话噎死对方。
作为补充,下面这些英文单词形容怼也是很不错的
赶紧收藏起来吧。
scold, criticize, denounce, rebuke, , slam, blast, punch, excoriate
————每日学英语 ————
责任编辑:
声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
今日搜狐热点日(没皮没脸、宅在家中、英文翻译)_核爆新闻
您现在的位置:&>&
日(没皮没脸、宅在家中、英文翻译)
  1)俄罗斯总统普京11日在莫斯科集体接见俄罗斯媒体,当被问及朝鲜半岛目前的局势时普金说道,朝鲜领袖金正恩已证明自己是一个成熟的领导人:“我认为金正恩显然赢了这一局。他完成了自己的战略任务:拥有核武器,拥有1.3万公里全球射程的导弹,可到达地球任何一个角落。”之前,特朗普曾得意洋洋发推特,朝韩能坐下来会谈全是我的功劳,施压和制裁。稍后,台湾媒体更是揶揄,蔡英文应该好好学正恩,游走大国之间,掰手指算计自己的利益。言外之意,蔡英文还是太嫩,台独也要,大陆方面的利益也要,这才是政治家没皮没脸的本质。  2)特朗普11日接受华尔街日报专访时表示,“我可能和他(金正恩)发展出很好的关系呢。你们一定很惊讶。”之前,特朗普称金正恩为“狂人”和“小火箭人”;金正恩则称特朗普为“爱玩火的恶棍、流氓”、“胆怯的狗”、“疯老头”等。其实,遏制中国朝鲜比韩国作用大,韩国民意明显被中国市场绑架,相反,朝鲜的民意就是金正恩本人。特朗普一贯擅长烟幕弹,接下来估计要在贸易方面向中国叫板了。  3)学历史的总愿意说古喻今展现其深度。美国人没什么历史所以很直来直去开门见山。无论诗和远方,还是美食和远方,总要吊足胃口朝前走的。诗人海子头枕铁轨没出山海关,听着由远而近至多也就60公里时速的摩擦声,憧憬着远方……大雁、寒鸦、天鹅、燕子等等,每年都要不远万里飞向远方,今年的感觉格外差异,到处冰天雪地以为飞错了方向。结果,安徽、山东、山西、陕西、内蒙等地的雪都很大,就是核心圈温暖如春一直有温度。南水调来了,雪绕来绕去办不下进京证,雾霾肯定属于端高群体,说来就来畅通无阻。气象台预报,13日橙色污染,好在双休日,尽量宅在家中,出门一定戴好口罩。  4)中国之声报道,1月12日政治局会议决定,中共第十九届中央委员会第二次全体会议将于1月18日至19日在北京举行,会议将讨论修改宪法部分条款事宜。会议强调,宪法修改必须坚持党的领导,坚持中国特色社会主义法治道路,坚持正确政治方向;严格依法按照程序进行;充分发扬民主、广泛凝聚共识,确保反映人民意志、得到人民拥护;坚持对宪法作部分修改、不作大改的原则,做到既顺应党和人民事业发展要求,又遵循宪法法律发展规律,保持宪法连续性、稳定性、权威性。当年红卫兵冲进红墙,刘少奇主席手里拿着一本宪法却讲不出道理……  5)蔡英文日前致函梵蒂冈,恭维教宗“2018年世界和平日文告”。蔡英文表示,圣座之和平日文告,以“移民与难民:寻找和平的男女”为题,吁请各国以“充满信心的眼光”看待全球迁徙现象,勿视其为威胁,而是建设和平未来的机会;衡诸当前国际局势,移民与难民受压迫的悲剧时有所闻,她深感钦佩与认同。台湾早期多为南岛族群,第一波大规模移民潮始于3百年前,另一波移民潮则发生在1949年,肇因于战乱,约2百万人被迫逃离中国大陆来台。言外之意,台湾也是移民国家,却频频遭遇大陆挤压。其实,政见不同闹独立,只要不甘当美日孝子贤孙,大陆民意倒觉得有些骨气,凡事都可以坐下来谈。不沉的航母,绝不可以遏制大陆的航母,再明白不过的道理。  6)朝鲜和韩国刚刚在板门店举行了高级别会晤,尽管平昌冬奥会方面达成一致,其他方面基本没谈,显然不符合特朗普心愿。日前,美国空军高调宣布,已向关岛部署了3架可携带核武器的B-2“幽灵”隐形轰炸机以及200名空军地勤人员,加入之前部署在这个太平洋岛屿上的B-1B“枪骑兵”常规炸弹轰炸机行列。从关岛起飞直扑朝鲜半岛,B-2、B1B作战半径绰绰有余,但凡朝鲜方面,或者文在寅政府有越界不听话的举动,飞上一圈,即刻点燃半岛紧张空气,使之重新回到符合美国利益的节奏和轨道。远东的和平发展,美国才不在乎。  7)宋楚瑜出版新书。宋楚瑜曾担任蒋经国英文翻译14年,后来因为获得“艾森豪奖学金”去美国留学3个月,必须另外找人代理翻译工作,所以才选中马英九,马英九当时担任蒋经国办公室第一局副局长。为此,宋楚瑜在新书推介会上说,“艾森豪奖学金”规定40岁以下才有资格领取,那年已经年满40岁,如果再不去,以后也就去不了了。是我的美国之行,意外促成马英九的崛起……看来,海峡两岸大同小异区别不大就是一个中国,秘书、翻译、英文翻译、英文老师、小章老师……
全年征稿 / 资讯合作联系邮箱:QQ:
凡本网注明"来源:核爆新闻的所有作品,版权均属于中核爆新闻,转载请必须注明中核爆新闻,违反者本网将追究相关法律责任。
本网转载并注明自其它来源的作品,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本网转载时,必须保留本网注明的作品来源,并自负版权等法律责任。
如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。
周排行月排行何星烁《叫板青春》里面的是什么英文歌?_百度知道
何星烁《叫板青春》里面的是什么英文歌?
我有更好的答案
t tear you apart anymore而我已无法再让你心碎Ooooohh anymore哦哦哦不再Ooooohh anymore哦哦哦不再Ooooohh anymore Anymore哦哦哦不再不再Hello from the other side彼岸他乡的一声问好I must've called a thousand times to tell you千百次只为亲口对你诉说I've done我很抱歉曾经我的所作所为But when I call you never seem to be home而即便我再呼唤你 也早已没了家的感觉Hello from the outside漂泊远方的一声问好At least I can say that I've tried to tell you至少我能说 我曾千方百计只为告诉你I's no secret我们再也没有联系的可能That the both of us are running out of time这不是什么秘密了Hello from the other side彼岸他乡的一声问好I must'm sorry for breaking your heart让你心碎我有多后悔But it don't matter it clearly 这已经不重要了 doesn't tear you apart anymore而我已无法再让你心碎Hello how are you你好 你过得还好吗?It's so typical of me to talk about myself我总是津津乐道的谈论自己I't matter it clearly 这已经不重要了 doesn'm sorry for everything that I've done我很抱歉曾经我的所作所为But when I call you never seem to be home而即便我再呼唤你 也早已没了家的感觉Hello from the outside漂泊远方的一声问好At least I can say that I've tried to tell you至少我能说 我曾千方百计只为告诉你I&#39Hello - AdeleHello it's me你好 是我啊I was wondering if after all 我想知道多年之后these years you'm sorry I hope that you's supposed 都说时光是最好的治愈之药 to heal ya but I ain't done much healing似乎我只会让你的心伤继续Hello can you hear me你好 能否听见我的声音?I'm in California dreaming about who we used to be寄居加州的我时常梦到曾经的你我When we were younger and free那时的我们 青春年少 肆意自由I'd like to meet你是否乐见To go over everything自己早已释怀过往的种种They say that time've tried to tell you至少我能说 我曾千方百计只为告诉你I'm sorry for breaking your heart让你心碎我有多后悔But it don've called a thousand times to tell you千百次只为亲口对你诉说I'm sorry for everything that I've done我很抱歉曾经我的所作所为But when I call you never seem to be home而即便我再呼唤你 也早已没了家的感觉Hello from the outside漂泊远方的一声问好At least I can say that I've forgotten how it felt 我早已忘却before the world fell at our feet整个世界臣服于我们脚下的成就感了There's such a difference between us而这就是你我之间的不同吧And a million miles你我像是相隔万里Hello from the other side彼岸他乡的一声问好I must've called a thousand times to tell you千百次只为亲口对你诉说I're well对不起 我多希望你依然安好Did you ever make it out of that town你是否早已离开那座小镇?Where nothing ever happened那个一成不变的地方It'm sorry for everything that I&#39
采纳率:94%
来自团队:
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。英语学习推荐
听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..
VOA慢速英语
VOA常速英语
PBS高端访谈
科学美国人60秒
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。“怼”字读错,还不会用英语表达,是我的错…
最近有一个字出镜率非常高,但小编想先带大家纠正一下发音!
  怼   
follow me读三遍:   
du& du& du&   
表怨恨。   
答应我,不要再念三声,不然显得你没文化。   
网络上有许多关于“怼”字的使用场景,比如:   
面对面互打嘴仗是“怼”;   
“怼死你”,是干死你,比打还要更凶更猛一点;   
“怼一架”,就是干一架,打一架;   
“怼他”就是收拾他的意思;   
“车屁股被怼了一下”,意思是被撞了;   
  ……   
“怼”在中文里几乎可以涵盖打、吃、玩、干、喝等,成了万能动词。  
  那么“怼”字用英文要怎么说呢?在英文里它对应的差不多是do的意思。如果想要词汇更丰富一些,表达更给力一些,也可以用以下这些英文词汇来表示“怼”。  
1、attack:抨击   
例:He publicly attacked the people who've been calling for secret
ballot nominations.   
他公开抨击了那些一直要求秘密投票提名的人。   
Mery l attacks Trumpin Golden Globes acceptance speech.
梅丽尔在金球奖获奖感言上怼了特朗普。  
2、lash out:痛斥;猛烈抨击   
例:As a politician Jefferson frequently lashed out at the press.
作为一名政治家,杰斐逊曾屡次痛斥新闻媒体。   
3、take on:较量,同(对手)较量;接受…的挑战;对付  
例:I'll take you on at billiards.   
我要和你打台球。   
He wants to take on that boxing champion.   
他想和那个拳击冠军较量。   
4、call out:(叫板)向…挑战,要求进行决斗   
例:In past years a gentleman should call out any man who was rude to
在过去,一个体面的人应该向任何一个对他妻子无礼的人提出决斗。  
5、thrown down the gauntlet:下战书   
例:Genoa's midfield general Alberto Zapater has thrown down the
gauntlet to Juventus, telling theItalian Press he wants to beat
them.   
热那亚的中场指挥官阿尔贝托。萨帕特尔开始向尤文图斯宣战,并告诉媒体,他将尽全力击败对手。  
6、tear into:严厉谴责,猛烈攻击   
例句:Left-wingers unleashed the state media to tear into Tom.
左派利用国家媒体对汤姆发动猛攻。  
  以上这种“怼”的程度更深一些,程度轻一些的话,怼有互相争吵讽刺的意思。英文中还可以说成:  
  argue with sb:和某人争吵  
  taunt sb:讽刺某人,嘲笑; 羞辱   
“怼”字在口语中的灵活表达真是超级有水平,要想把怼字委婉的应用,用一句话噎死对方。  
作为补充,下面这些英文单词形容怼也是很不错的,赶紧收藏起来吧:   
scold, criticize, denounce, rebuke, ,slam, blast, punch,
信雅达翻译,实体翻译公司,多语言供应商
QQ:电话:
微信公众号: 信雅达翻译 扫码联系微信客服
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

我要回帖

更多关于 自我介绍的英文怎么说 的文章

 

随机推荐