意大利语词典高手可以帮忙翻译下这段话吗?是一个邮件的。跪谢

你现在的位置:& > &
求大神帮忙翻译意大利语言,跪谢 我之所以从frosinone转学到torino,是因为torino
求大神帮忙翻译意大利语言,跪谢 我之所以从frosinone转学到torino,是因为torino
求大神帮忙翻译意大利语言,跪谢我之所以从frosinone转学到torino,是因为torino是个大城市,能接触到更多东西,企业设计这个专业也比平面设计专业能学到更多东西
Torino è una grande città dove posso conoscere più cose, ho deciso di trasferirmi a Torino da Frosione,inoltre
posso imparare dal più cose corporate design che dal graphic design.因为都灵是一个很大的城市,在那里我可以学到更多的东西,我决定从Frosione 搬到都灵,此外企业设计比起平面设计专业能让我学到更多东西平面设计 和 企业设计不确定意大利语怎么说,我就用英语的说法啦。希望有帮助到你,谢谢诶
热心网友 9-11 03:44
求大神帮忙翻译一下这上面的意思好么???跪求了……答:我只看懂几句 对不起 真的很对不起 好想见你 晚安 其他的我就看不懂了
求会日语的大神帮忙翻译一下这个什么意思……答:你好。 前面两个字属于中文,后面“ょり”译为“比赛”。 整合译为:梦路比赛。 希望对你有帮助。
中译英: 求大神帮忙翻译一下 :我愿意作为任何一……答:I&m willing to play any kind of role to keep you company
求英语大神帮忙翻译一片日志。 不长不长~~~ 愿……答:nine two eight five six six one two two
韩语大神帮忙翻译一下,骗分的走开,大致意思我还是……答:听说 你 今天恢复了 恢复很久了 呵 呵 说句你爱bakaoseng
请大神帮忙翻译下这段话 大概意思是?……答:每个人在世都有自己的生活方式, 有时候并不理想..也可能美好的像个梦让你不想醒来, 等到真的醒了就太晚了.
大神帮忙翻译下这段英语,关于付费停车民意调查的 ……答:我的父亲没有付停车费,我的母亲、兄弟也是,没人付钱。这就像去找小姐一样。当我把自己也奉献出去的时候,为什么应该我付钱?或许我应该免费...
传奇脚本翻译,请哪位大神师傅帮忙翻译下,什么意思……答:#IF 如果 checkjob 判定职业 warrior为战士 wizard 法师 taoist道士 ISNEWHUMAN 是否新人...
请德语大神帮忙翻译图纸中这几个参数栏各代表什么意……答:外直径 内直径 壁厚 供货编码(这个不确定) 不知道了 看单位应该是强度 最后一个没参数了 没研究意义
大神些帮忙翻译者什么意思,……答:生活中不是一切都需要懂的,这个意思就是让你卸载了酷狗,然后重装,什么都解决了。
你可能感兴趣的内容?跪求英语高手帮忙翻译一下这段话_百度知道
跪求英语高手帮忙翻译一下这段话
Overview of the system frame work: In this design process three modules were used, automatic speed control module, accident detection module and security enablingmodule. In automatic speed control module the RF transmitter and RF receiver are to be used. The wireless Transmitter can send the data up to 100 feet away from the vehicle. The RF module used here operates with a carrier frequency of 418 MHZ within the 260 MHZ to 430 MHZ RF Spectrum (unlicensed Spectrum) thus avoiding any FCC (Federal Communication commission) charges or regulations. The RF transmitter is placed in a specific location and RF receiver is placed in vehicle. When the vehicle reaches the zone like school zone or U turn, it will automatically reduce the speed and when it leaves thezone it will automatically regain its speed. From this the occurrence of accidents will get reduced. In information sending module GSM, GPS and vibration sensors areused. In this system, the vibration sensor, GPS and GSM is placed in the vehicle. If an accident occurred the vibration sensor senses the vibration level and if itexceeds the threshold limit, the system will consider that there is an occurrence of accident in that particular location. Then the system will activate the GPS to gatherthe location detail and sends the location of the vehicle through GSM to the control station. Security enabling module includes eye sensor and seat belt detector whichwill ensure the security condition of the driver.
Nowadays the accident occurs due to a drunken driver and improper use of belt. The main cause of accident is due to the driver drowsy and tired condition, which will be noticed by the help of eyes sensor whichwill not start and also informs the status of the driver to the base station along with the vehicle ID.
不要软件翻译的
概述该系统框架的工作:设计过程中三个模块的使用,自动速度控制模块,检测模块和安全enablingmodule事故。自动速度控制模块的射频发射器和射频接收器是用来。无线发射器可以发送数据到100英尺远的车辆。射频模块用在这里工作的一个载体418兆赫的频率在260兆赫至430兆赫的射频频谱(牌谱)从而避免任何联邦通信委员会(联邦通信委员会)收费规定。射频发射器放置在一个特定的位置和射频接收器放置在车辆。当汽车到达区学校区或掉头,它会自动降低速度和离开时,它会自动恢复其转速区域。这将减少事故的发生。在信息发送模块,全球定位系统和振动传感器的使用。在这个系统中,振动传感器,全球定位系统和移动放置在车辆。如果事故发生振动传感器感觉振动水平,如果它超过门槛限制,系统会认为有一个事故发生在特定的位置。然后系统会启动全球定位系统,详细收集位置和发送车辆的位置通过移动站的控制。安全启用模块包括眼传感器和安全带的探测器将确保安全条件的司机。如今,事故的发生是由于一个喝醉酒的司机和不当使用带。主要原因,事故是由于司机困倦和疲劳状态,这会注意到了帮助眼睛也不启动传感器并通知状态驱动到基站随着车辆编号。 不懂请追问。 希望可以帮到你。
软件的不要,谢谢
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
系统框架概述:在这个设计过程中使用三个模块,自动速度控制模块,事故检测模块和安全enablingmodule的。在自动速度控制模块的RF发送器和RF接收器被使用。无线发射器可以将数据发送到100英尺距离的车辆。载波频率为418 MHZ RF模块用在这里工作在260兆赫到430 MHz的射频频谱(无牌谱),从而避免任何FCC(联邦通信委员会)的费用或法规。该RF发射器被放置在一个特定的位置,RF接收器被放置在车辆。当车辆到达的区域,如学校区或掉头时,它会自动降低速度,当它离开thezone,它会自动恢复的速度。从这个事故的发生将得到降低。在信息发送GPS模块GSM,和震动传感器areused,。在这个系统中,振动传感器,GPS和GSM被放置在车辆中。如果发生意外的振动传感器检测的振动程度,并如果itexceeds的阈值极限时,系统将考虑在该特定的位置,有一个发生事故。然后系统将启动GPS gatherthe位置的细节,并通过GSM发送的车辆的位置到控制站。安全有利的模块包括眼部感应器和座椅安全带检测而这些保证安全条件的驱动程序。如今,事故的发生是由于带一个喝醉酒的司机和使用不当。事故发生的主要原因是由于驱动程序昏昏沉沉,疲惫的状况,这将是发现的眼睛传感器的帮助下,类来源于无法启动,并且也通知到基站的驱动程序的状态以及与车辆ID
概述了该系统框架的工作:设计过程中三个模块的使用,自动速度控制模块,检测模块和安全enablingmodule事故。自动速度控制模块的射频发射器和射频接收器是用来。无线发射器可以发送数据到100英尺远的车辆。射频模块用在这里工作的一个载体418兆赫的频率在260兆赫至430兆赫的射频频谱(牌谱)从而避免任何联邦通信委员会(联邦通信委员会)收费规定。射频发射器放置在一个特定的位置和射频接收器放置在车辆。当汽车到达区学校区或掉头,它会自动降低速度和离开时,它会自动恢复其转速区域。这将减少事故的发生。在信息发送模块,全球定位系统和振动传感器的使用。在这个系统中,振动传感器,全球定位系统和移动放置在车辆。如果事故发生振动传感器感觉振动水平,如果itexceeds门槛限制,系统会认为有一个事故发生在特定的位置。然后系统会启动全球定位系统,详细gatherthe位置和发送车辆的位置通过移动站的控制。安全启用模块包括眼传感器和安全带的探测器将确保安全条件的司机。如今,事故的发生是由于一个喝醉酒的司机和不当使用带。主要原因,事故是由于司机困倦和疲劳状态,这会注意到了帮助眼睛也不启动传感器并通知状态驱动到基站随着车辆编号
高手帮忙的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁懂意大利语的朋友进来,请帮忙翻译一下,谢谢_百度知道
懂意大利语的朋友进来,请帮忙翻译一下,谢谢
麻烦帮我将以下中文翻译成意大利语,谢谢! 除了你,世上不会再有第二个人,值得我如此用心对待。我爱你,除非你不爱我,否则没有任何理由再叫 我放弃你。我希望和你长厮守。你也许不是世界上最棒的老公,但你绝对是我心目中最棒的老公。无论发 生什么事,我都会站在你身边。你是我的牵挂,无庸置疑。
提问者采纳
a parte te, non ci sia un`altra persona al posto tuo nel mondo ,che mi vale la pena di volerti bene!Ti amo, solo se non mi ami, se no,non hai nessun ragione di convincermi di lasciarti.Spero di stare con te per sempre.Puo' darsi che non sia marito piu' bravo nel mondo, ma sei il marito piu' bravo nel mio cuore.. anche se succede qualunque cosa, io sto sempre accanto a te.. sono angustiata per te, non ci sono dubbi。
其他类似问题
意大利语的相关知识
其他2条回答
Oltre che voi, non ci sarà seconda persona nel mondo, esso lo vale così con attenzione ha trattato. l'amore che di I, a meno che non lo amaste, altrimenti là siete motivo quindi che mi ha detto di abbandonarlo. speranza di I che voi e Sishou lungo. You non può essere il più grande marito del mondo, ma definitivamente siete il migliore marito nella mia mente. Qualunque cosa accada, farò una pausa il vostro lato. You sono le mie preoccupazioni e dubitano circa questo.
Oltre a te, non ci sarà la seconda persona al mondo, vale la pena di me con tanta cura trattati. I love you, a meno che tu non mi ami, altrimenti non c'è motivo poi mi ha detto di abbandonare voi. Spero che lei e lungo Sishou. Potrebbe non essere il marito più grande del mondo, ma sicuramente è il miglior marito nella mia mente. Non importa cosa succede, io starò al tuo fianco. Siete le mie preoccupazioni e dubbi su questo.
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙分析一下这句话的语法结构_百度知道
帮忙分析一下这句话的语法结构
What is Paris Hilton but a cloud of pastel ectoplasm, its molecules barely sticky enough to hold form?帮忙分析一下,谢!最好翻译一下出处:You don’t hear the word used explicitly, but the quality missing from fashion here now is what Italians refer to as raffinatezza, or refinement. This is not a small detail in a country historically defined almost entirely by its visual culture. What has replaced it in part is the tackiness and vulgarity of which America once claimed the dominant market share. American pop culture at this point is largely vapid and formless. What is Paris Hilton but a cloud of pastel ectoplasm, its molecules barely sticky enough to hold form?
感谢大家,有谁能彻底的帮我翻译一下这段话,我已经一个头两个大了,可以加分
提问者采纳
主语:Paris Hilton
系动词:is
表语:What ... but a cloud of pastel ectoplasm,
——疑问词 what 因疑问句而被提前,在这里表示“有什么意义”或“有什么用”,另如:What are possessions to a dying man?(对临终的人来说财产有什么意义?)
——but 是介词,介词宾语 a cloud of pastel ectoplasm 与 what 是平行关系,意思是“除了一团柔和的外质以外的什么东西”。
同位语:its molecules barely sticky enough to hold form
——由“名词 + 形容词短语充当的后置定语”构成,是前面 ectoplasm 的同位语,“(...的外质),即它的几乎具有足够的粘结性以保持外形的分子”,意思是说,这团柔和的外质其实就是它的分子,这种分子有足够的粘结性,足以保持外形。二、改写
后部分改为并列句
What is Paris Hilton? It is nothing but a cloud of pastel ectoplasm, and ithe molecule of the ectoplasm is barely sticky enough to hold form.
后部分改为非限制性定语从句
——第一种:What is Paris Hilton? It is nothing but a cloud of pastel ectoplasm, the molecule of which is barely sticky enough to hold form.(用“名词 +
of which”)
—— 第二种:What is Paris Hilton? It is nothing but a cloud of pastel ectoplasm, whose molecule is barely sticky enough to hold form. (whose 也可以指代事物,相当于 its)三、翻译
直译:除了一团柔和的外质外,即这种其分子勉强具有粘结性足以保持外形,Paris Hilton 算什么呢?
变通:Paris Hilton 只不过是一团分子勉强具有粘性足以保持形状的柔和外质,除此之外,他还能算什么呢?
意译:Paris Hilton 只不过是一团柔和外质,这团外质其实就是它的分子,这种分子有足够的粘结性,足以使它保持外形,除此之外,他还能算什么呢? 四、出处翻译并注释
你没有听到明确使用过的这个词语(指Paris Hilton),但是现在它从时尚中失去的特点是意大利人作为raffinatezza(意大利语)所提到的,即英语所说的“文雅”。这不是一个微不足道的枝节问题,这种枝节在一个国家中从历史观点上是由视觉文化几乎完全定义了的。能够在某种程度上取代Paris Hilton这个的词语是美国曾经要求优势市场份额中的俗艳语和粗俗语。在这一点上,美国通俗文化在很大程度上是平淡无奇和模棱两可的。Paris Hilton 只不过是一团柔和外质,这团外质其实就是它的分子,这种分子有足够的粘结性,足以使它保持外形,除此之外,她还能算什么呢?
1、Paris Hilton(帕丽斯•希尔顿),美国著名模特、歌手、演员、作家、商人和设计师,拥有挪威、德国、爱尔兰、意大利4国血统的混血儿。她虽出豪门,但雄怀大志,不做家族寄生虫,不拿家里一分钱,自从成年后就要求自己作为普通寻梦人一样打拼挣钱;经过几年的打拼,她的事业有声有色,短短几年就让自己身价上亿,创造了Paris Hilton时尚王国,她的大胆、前卫穿衣风格也深得年轻女孩的喜爱,是一个十足的时尚偶像。
2、the word:指 Paris Hilton 这个名词构成的词语
3、miss from fashion:从时尚中失去
4、in part:部分地,在某种程度上
5、what … but:除了…还能算什么
6、sticky enough to …:足够粘结以至于能够…
By far 状语
the main problem 主语
is a huge overhang of debt 这个是 be 动词+表语。下面是定语从句,修饰 overhang
that creates 定语从句的主语+谓语
headwinds to faster normalisation of post-crisis growth 宾语+宾补
— that is why post-financial crisis growth is typically very slow. 这个是插入语,进一步解释前面句子的主题。
其他类似问题
其他4条回答
我总觉得这句话好像有点问题,its改成whose好像更好吧。What 特殊疑问词做主语is be动词做谓语Paris Hilton 宾语but a cloud of pastel ectoplasm, 介词短语做状语its molecules barely sticky enough to hold form 这个短语可以理解为整个句子中的主语补足语,但是这个短语的逻辑主语是上半句中的状语里的“a cloud of pastel ectoplasm&.在短语里,to hold form是to表用途或性质的定语。主语补足语有点难,如He's lying under the tree,asleep.此句中asleep就是主语he的补足语。
先答复楼上的,不能用whose,whose是用在人身上,原句把paris hilton比成了外质,那就不是人了,所以只能用its. 而且第一个词是what,不是who.这句话语法what is A but B,又是古英文语法留下来的,意思是,A is just B - A也就是B。例:You're but a coward! 你也就是个懦夫。
翻译是这样的 帕丽斯·希尔顿是什么但柔和的元气的云,它的分子几乎粘得住形式?出处 你没听到这个词使用显式,但质量从时装现在缺少的是意大利人称之为raffinatezza,或细化。 这不是定义一个国家历史上的一个小细节几乎完全由其视觉文化。 它取代了什么在部分是粘着性和庸俗美国曾经宣称占据主导地位的市场份额。 此时,美国流行文化,主要是无聊和无形的。 帕丽斯·希尔顿是什么但柔和的元气的云,它的分子几乎粘得住形式?英语还是要靠积累的加油!
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请日语高手帮忙翻译一下这段话_百度知道
提问者采纳
我算不上高手,勉强看懂。
一个叫斋藤杏花的13岁小女孩的寻人启事,以前已经看过的也希望传播下。
今天在横滨火车站西口偶然遇到这个孩子的母亲。已经过去3个多月了,居住在琦玉的她每天来发传单。
酷暑中,母亲的表情令人心痛。
请大家广泛 传播。
状况大意:日下午5点左右,外出工作,下班回家的母亲发现孩子不在家,报的案。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
寻人启事。。状况:平成26年3月10号下午5点左右,从公司回到家的母亲发现了孩子不在,报警了。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 速成意大利语 的文章

 

随机推荐