求童趣文言文译文文,,,急急,,谢啦(*^_...

求10篇初3课外文言文...急急急
求10篇初3课外文言文...急急急
要问题,要答案,还要译文 


越短越好....急急急!!!!!! 

谢了...
不区分大小写匿名
崇祯五年⑵十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定⑶矣,余挐⑷一小舟,拥毳衣炉火⑸,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀⑹,天与云与山与水,上下一白⑺。湖上影子,惟长堤一痕⑻,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
  到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!⑼”拉余同饮。余强饮三大白⑽而别,问其姓氏,是金陵人,客此⑾。及下船,舟子⑿喃喃⒀曰:“莫说相公⒁痴,更⒂有痴⒃似相公者!” 
  2.崇祯五年:公元1632年。崇祯,明思宗朱由检年号()。
  3.更定:指初更以后,晚上8点左右。更:旧时一夜分为五更,每更大约2小时。
  4.挐:通“桡”,撑(船),划(船)。一作“拏”。
  5.拥毳衣炉火:穿着皮毛衣,带着火炉乘船。毳衣,用皮毛制成的衣服。毳,鸟兽的细毛。
  6.雾凇沆砀:形容雪夜寒气弥漫。雾凇,云、水气;雾是从天空下罩湖面的云气,凇是从湖面上蒸发的水汽,雾凇,水汽凝成的冰花。曾巩《冬夜即事诗》自注:“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐人谓之雾凇。”沆砀,白气弥漫的样子。沆,形容大水
  7.一白:全白。
  8.长堤一痕:形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹。堤,沿河或沿海的防水建筑物。
  9.焉得更有此人:意思是想不到还会有这样的人。焉得,哪能。更、还。
  10.白:古人罚酒时用的酒杯,这里指小白玉酒杯。
  11.客此:在此地客居。
  12.舟子:船夫。
  13.喃:象声词。
  14.相公:旧时对士人的尊称。
  15.更:还。
  16.痴:特有的感受,来展示他钟情山水,淡泊孤寂的独特个性。
  17.痕:痕迹
  18.俱:都
  19.而已:罢了
译文
  崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,湖心亭像一个墨点,我的小舟像一片芥叶,舟中的人影像两三个米粒罢了。
  到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”拉着我一同饮酒。我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴迷,还有比您更痴迷的人呢!”

1.芒山盗 
宣和间,芒山有盗临刑,母亲与之诀(jué)。盗对母云:“愿如儿时一吮母乳,死且无憾。”母与之乳,盗啮断乳头,流血满地,母死。盗因告刑者曰:“吾少也,盗一菜一薪,吾母见而喜之,以至不检,遂有今日。故恨杀之。”呜呼!异矣,夫语“教子婴孩”,不虚也! 
2.师旷论学 
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?” 
平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 
师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?” 
平公曰:“善哉!” 
3.衰溺 
永之氓咸善游,一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎? 
4.七录 
溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”。 
5.害群之马 
黄帝将见大隗乎具茨之山,方明为御,昌寓骖乘,张若、謵朋前马,昆阍、滑稽后车;至于襄城之野,七圣皆迷,无所问涂。 
适遇牧马童子,问涂焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然。”“若知大隗之所存乎?”曰:“然。”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。请问为天下。”小童曰:“夫为天下者,亦若此而已矣,又奚事焉!予少而自游于六合之内,予适有瞀病,有长者教予曰:‘若乘日之车而游于襄城之野。’今予病少痊,予又且复游于六合之外。夫为天下亦若此而已。予又奚事焉!”黄帝曰:“夫为天下者,则诚非吾子之事。虽然,请问为天下。”小童辞。 
黄帝又问。小童曰:“夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉!亦去其害马者而已矣!”黄帝再拜稽首,称天师而退。 
6.曾参教子 
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反,为女杀彘。” 
妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳!” 
曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非以成教也。”遂烹彘也 
7.盲人坠桥 
有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手必堕深渊矣。过者告之曰:“勿怖,第放下,即实地也。”盲子不信,操楯长号,久之,力惫,失手坠地。乃自哂三声,曰:“嘻!蚤知即实地,何久自苦耶?” 
夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉! 
8.外科医 
有医者,自称善外科。一裨将阵回,中流矢,深入膜内,延使治。乃持并州剪,剪去矢管,跪而请谢。裨将曰:“簇在膜内者须亟治。”医曰:“此外科事,不意并责我。” 
9.苛政猛子虎 
孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,吾子又死焉。”夫子问:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也。” 
10.子罕弗受玉 
宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝。若以与我,皆丧宝也。不若人有其宝。” 

王责文·你也有急地时候
 伤仲永 
金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 
余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自杨州,复到舅家,问焉,曰“泯然众人矣。” 
王子曰:“仲永之通悟受之天也。其受之天也,贤于人材远矣;卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人。今夫不受之天,固众人;又不受之人,得为众人而已邪?”。 
译文: 
金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母、团结同宗族的人作为内容,传送给全乡的秀才观赏。从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗。他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习。 
我听说这件事很久了。明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。叫他写诗,已经不能与从前听说的相称了。再过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“他才能完全消失,普通人一样了。” 

先生说:仲永的通晓、领悟能力是天赋的。他的天资比一般有才能的人高得多。他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。像他那样天生聪明,如此有才智,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧?
相关知识等待您来回答
学习帮助领域专家
& &SOGOU - 京ICP证050897号求文言文的翻译,很急谢谢各位!!_百度知道
求文言文的翻译,很急谢谢各位!!
jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="http://c.com/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=2110eac9f436afc30ec7fc/e251fbcc;<a href="http.baidu.hiphotos://c&nbsp.jpg" esrc="/zhidao/pic/item/e251fbcc://c.baidu.baidu./zhidao/wh%3D450%2C600/sign=280abfacca304e251fbcc
提问者采纳
有人用钱财和礼物求仲永写诗,世代以种田为业。仲永长到五岁时,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字,他能立刻完成,渐渐地请他的父亲去作客。父亲对此感到惊异,不曾见过书写工具,传送给全乡的秀才观赏,不让他学习,忽然哭着要这些东西,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方,从邻近人家借来给他。从此有人指定事物叫他写诗,每天牵着方仲永四处拜访同县的人。这首诗以赡养父母、团结同宗族的人作为内容。他的父亲认为那样有利可图。同县的人对他感到惊奇金溪平民方仲永
亲有木有下面内个的,上面那篇谢谢啦≧◇≦
陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,陈老爷子和他们作彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭。小兄弟两个把米放到锅里,就去听大人们谈讲,听到入神,竟忘记了继续捞米蒸饭,将本来要作的干米饭煮成了稀粥。陈老爷子来问,就老老实实地回答,只顾着听大人们谈讲了。陈老爷子于是问他们:“那你们说说,都听到什么了?”两兄弟很快讲所得到的感受全部复述了一回,要点中心全都记得清清楚楚,陈老爷子听了非常满意,就说:“稀粥就稀粥吧,何必非得是蒸饭呢。”
在吗?采纳我的哦
≧◇≦在哒
采纳我的撒
≧◇≦好吧
提问者评价
你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!
来自:作业帮
其他类似问题
为您推荐:
其他3条回答
(译文)金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五岁,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,(仲永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容,传送给全乡的秀才观赏。从此,指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采和道理都有值得看的地方。同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。
我听到这件事很久了。明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,(他已经)十二三岁了。让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声相称。又过了七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况...
我们以前有背过滴
QAQ谢谢,那下一篇嘞
有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方、季方兄弟二人做饭。兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。太丘问:& 为什么没蒸饭呢?& 元方、季方跪在地上说:& 您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箅子,饭都成了粥了。& 太丘说:& 你们还记得我们说了什么吗?& 兄弟回答道:& 大概还记得。& 于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。太丘说:& 能够这样,喝粥就行了,不必做饭了!&
没背过,只能够百度一下喽 不好意思啊
≧◇≦谢谢啦~
QAQ对不起啦,没有采纳,不过还是非常非常感谢
文言文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁急急急,语文文言文求翻译句子_百度知道
急急急,语文文言文求翻译句子
jpg" esrc="http.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="/zhidao/pic/item/3b87ec5cbf41d7f9f2badf.hiphotos.hiphotos.<a href="http.hiphotos:///zhidao/wh%3D600%2C800/sign=c136daa3c6b78a268fd31/3b87ec5cbf41d7f9f2badf://e.com/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=1ac980ccd309b3deebeaec6cf98f40b7/3b87ec5cbf41d7f9f2badf&nbsp://e.baidu
提问者采纳
”3,果为张士诚逼取印绶,饮肆中。2。珙一见即前跪曰,抗节死,却畏惧灾祸,而畏祸患1,果然被张士诚威逼夺取官印,他便常常引导人们从不善良到善良。”燕王同长得像自己的九个卫士混在一起:“殿下何轻身至此,操弓矢,往往因其不善导之于善,因坚守节操而死:“殿下为何不自重到这里来.普署台事于越。普化帖木儿在浙江署理南台事务,手持弓箭.王杂卫士类己者九人,从而改行者甚多,能听从而改变行径的人很多。袁珙一见便上前跪下道,在店中饮酒.人不畏义。世人不畏惧大义
提问者评价
太给力了,你的回答完美解决了我的问题!
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
文言文的相关知识
其他1条回答
我说你怎么连上下文都不拿出来
这样没有办法翻译
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译文言文急急,谢谢急急急_百度作业帮
求翻译文言文急急,谢谢急急急
求翻译文言文急急,谢谢急急急
汉十一年(前196),黥布反叛,皇上患重病,打算派太子率兵前往讨伐叛军。这四个人互相商议说:“我们之所以来,是为了要保全太子,太子如若率兵平叛,事情就危险了。”于是劝告建成侯说:“太子率兵出战,如立了功,那么权位也不会高过太子;如无功而返,那么从这以后就是遭受祸患了。再说跟太子一起出征的各位将领,都是曾经同皇上平定天下的猛将,如今让太子统率这些人,这和让羊指挥狼有什么两样,他们决不肯为太子卖力,太...求古文翻译,急急急,在线坐等_百度知道
求古文翻译,急急急,在线坐等
或习刀笔以为吏胥,士无如仕之阶贡举法废,或做技巧贩鬻以为工匠商贾,或执仆役以事官僚。什么意思
提问者采纳
有的学习技能科举制度废除以后,有的学习法律案牍用来为做小官做准备,读书人失去了做官的途径、贩卖知识为以后做工匠商人做准备
提问者评价
好牛啊,谢谢
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
有的学习法律和诉讼知识到政府去做低层的办事员,但是仆役不同于幕僚,一般读书人都是不屑为胥吏的,名声不好,不被允许参加科举,低层办事人员——胥吏失去了向高层上升的途径;做大官的仆役可能还好点。这里着重表现读书人的迫不得已,或者学着做买卖当商人科举制度废除之后,连以前瞧不上的职业也不得不去做了,仆役身份低下,无论多有钱也不被社会主流承认,商贾在农业社会也是属于不务正业的,跟的人对了还有点仕进的希望!工匠是体力劳动者,自尊啊,属于不入流的阶层;有的依附官僚做随从,社会地位很低。(唐宋时起,改学手艺当工匠;有的干脆放弃学业,(只好另觅生计),读书人失去了进入国家机关任职的途径
科举制度遭到废除,读书人没有了通往仕途的阶梯,有的学习文案去做小官吏,有的研习技能从事经商而成为工匠商人。
古文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 童趣文言文译文 的文章

 

随机推荐