这句话国庆节怎么翻译译?

这句话怎么翻译???????_百度知道
这句话怎么翻译???????
《魏忠贤乱政》:以我一人贻祸珐抚粹幌诔呵达童惮阔桑梓,死且目不瞑。我岂不知自裁,然顺昌小臣也,岂得引高公不辱之义乎?岂得引高公不辱之义作何解释??
因为我一个人使家乡遭祸,就算是死也难以瞑目。我难道珐抚粹幌诔呵达童惮阔不知道要自杀吗?但是顺昌我只是个小官,哪能陷先生您于不义的境地呢?
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
难道要高公陷于不义吗?
参考资料:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁为了保险起见,请发给我们一些照片以确认。 这句话怎么翻译? - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 为了保险起见,请发给我们一些照片以确认。 这句话怎么翻译?
UID 1662503
阅读权限 40
来自 Qingdao
为了保险起见,请发给我们一些照片以确认。 这句话怎么翻译?
为了保险起见,请发给我们一些照片以确认。
请问这句话怎么翻译。急用,大家帮帮忙。
[ 本帖最后由 四色依米 于
12:50 编辑 ]
UID 1821349
阅读权限 40
In case, pls send us pics to confirm
UID 1662503
阅读权限 40
来自 Qingdao
回复 #2 slevinywh 的帖子
多谢了,我的想法和你差不多,主要是不确定最后面这个to confirm。confirm不是及物动词吗?
UID 1763753
阅读权限 25
Just in case,please send us some pictures to make sure.
我翻译能力也不好just for reference
UID 1670322
积分 11020
阅读权限 80
来自 湖南衡阳
……please send us some pictures to make it confirmed.
UID 1821349
阅读权限 40
回复 #3 songwei87823 的帖子
及物动词后面可以直接接,也可以不接...
(酒醉妖家*十三妖-105)
鱼儿小-5徒
UID 853035
积分 46853
帖子 24290
福步币 248 块
阅读权限 150
Please send us some photos for confrimation.
UID 1827537
阅读权限 25
pls sent some photos to us in order to confirm it
UID 484190
阅读权限 25
for the safety purpose, pls send me some photos of the same for the confirmation.
UID 1459745
阅读权限 40
回复 #7 四色依米 的帖子
觉得你的比较好
为什么要有字数限制?
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-当前位置: &
求翻译:Too young,Too simple,Too naive;是什么意思?
Too young,Too simple,Too naive;
问题补充:
&这句话大概意思是:思想太简单,太年轻, 太天真了&。
是多年前出自江泽民总书记与香港女记者的对话。
下面是对话的大致内容:
港女记: 江主席,你觉得董先生连任,好不好啊?
江泽民: (模仿粤语)好喔!
港女记: 中央也支持他哈?
江泽民: 当然啦!
港女记: 那为什么这么早就决定了,而不考虑别的人选了?
江泽民正在落座,没有回答。
港女记: 欧盟呢,最近发表了一个报告说呢,北京会透过一些渠道去影响、干预香港的法治。你对这个看法有什么回应呢?
江泽民: 没听到过!
港女记: 这是彭定康说的。
江泽民: 彭定康说的就是真的了? 你们媒体千万要注意了,不要见着风是得雨,接到这些消息,媒体本身也要判断,明白这意思吗? 假使这些完全无中生有的东西,你再帮他说一遍,你等于&&你也有责任吧?!
港女记: 现在那么早,你们就说支持董先生,会不会给人一种感觉&&就是内定呀&&是钦点呀董先生呀?
江泽民张了张嘴,似乎没太弄懂女记提的问题,旁座的钱其森忙给他解释。江听懂后,开始急,举起双手辩解。
江泽民: 没有,没有旁的意思! 还是按照香港的、按照基本法、按照选举的法&&去产生&&
港女记: 但是你们能不能&&
江泽民从座位上起身
江泽民:刚才你们问我呀,我可回答你说&无可奉告&。但是你们又不高兴,那怎么办?!
港女记: 可&&
江泽民: 我讲的意思,不是钦点他(用手指着座位上的董建华)当下一任。 你问我支持不支持,我说支持。 我就明确给你、告诉你。
港女记: 江主席&&
江泽民: 但是你们吧,你们&&我感觉你们新闻界,还要学习一个&& (走上前,走到拦绳前面对记者) 你们非常熟悉西方的那一套的理论,你们毕竟还too young!&&明白这意思吗?!(激动地挥舞着双手)我告诉你们,我是身经百战了!(高声)见得多了! (大手一挥)西方的哪个国家我没去过?!你们要知道, 美国 的华莱士(伸出双手大拇指作称赞状),那比你们不知要高到哪里去了! 嗯,我跟他谈笑风声。 就是说媒体呀,还是要提高自己的知识水平。 (用粤语讲)懂不懂呀?(港记们笑) 江泽民: 唉,我也替你们着急呀,真的。 你们就&&我以为整天的&& 你们有一个好&&全世界跑到什么地方,你们比其他的西方记者,(大手一挥)跑得还快! (不停地摆手)但是问来问去的问题呀,都too simple!啊~ sometimes naive! (倾身向前,张大嘴斥问)懂了没?!
港女记: 可江主席&&哦&&
江回身往座位上走。
港女记: 能不能说一下,为什么要支持董先生?
江泽民: (没走到座位又急转身回走,边走边挥动着手臂)我很抱歉,我今天是作为一个长者,跟你们讲的! 我不是新闻工作者,但是我见得太多了&& 我不&&(做长者谆谆教诲状)有这个必要告诉你们一点,人生的经验。(董建华笑) (江泽民回座坐下,旋即又很快起身走向前)
江泽民: 刚才我很想啊,就我每次碰到你们,我就想到&& 中国 有句话叫&闷声发大财&。
港男记: 那叫什么话?一句&&
江泽民: 我觉得什么话也不必说&&这是最好的! 但是我想我见到你们这样热情呀,一句话不说也不好。 所以刚才你一定要&& 在宣传上将来如果你们报道上敢有偏差,你们要负责! (回身又指董建华)我没有说要钦定,没有任何这个意思。 但是你问&&一定要问我&&对董先生支持不支持。 我们不支持他?他现在当特首,我们怎么能不支持特首?!对不对?(港记们笑)
港女记: 但是说连任呢?
江泽民: 哎,连任也按照香港的法律呀,对不对? (挥下双手,用指头指着记者)要、要按着香港的&&当然我们的决定权,也是很重要的! 香港特区、特别行政区是属于中国、中华人民共和国中央人民政府,啊?! 到那个时候,我们会表态的!
港女记: 但是呢&&
江泽民: 明白这个意思吗?! 你们呀,不要想喜欢,啊,(手臂转圈挥舞)弄那么个大新闻,说现在已经钦定了&& (用手指着自己的鼻子)&&就把我批判一番! 问:但是&&
江:Naive Naive(天真)。你们呀&&I Am Angry(我愤怒了),你们这样子不行 的。我今天算得罪了你们一下。
原始视频参考地址:/data/hanying/messages/48245.html
太年轻,太简单,太天真了;
太年轻,太简单,太天真了。香港的艳照门事件中对于阿娇的形容!太幼稚、太天真!另补充些网络红语:打酱油:buy some soy sauce,“给力”
“伤不起”
cannot afford being hurt或者can't bear the hurt
floating clouds“你懂的”
you got it (是我的口头禅呢,学生们都知道)“黑客”
“浏览器”
browser“搜索引擎”
search engine“防火墙”
firewall“论坛”
BBS(Bulletin Board System)“潜水”
lurking“木马”
Trojan Horse“垃圾邮件”
junk mail“博客”
Blog“版主”
moderator“网络空间”
cyberspace“网上购物”
shopping online“八荣八耻”
eight honor and eight shame“和谐社会”
harmonious society“以人为本”
human-oriented/people-oriented“可持续发展”
sustainable development“三通”
three links: link of trade, travel and post
“廉政建设”
clean government buildin
“扩大内需”
the expansion of domestic demand
“泡沫经济”
bubble economy
bull market
“经济安全”
economic security
“亚健康”
subhealthy
“禽流感”
“黄昏恋”
twilight love
super girl
“走穴” (for actors, singers, artists)perform for extra income with or without approval by the unit they belong to
“弱势群体”
disadvantaged groups
South Korean fad
“微小说”
micro-novel
“丁克家庭”
DINK(Double Income No Kids)
make a show
“脱口秀”
“猎头公司”
hunting company
“雅皮士”
job-hopper
the other person
“傍大款”
find a sugar daddy/ lean on a money bag
广西北海访客
这是386一次港访时说的
Unknown访客
这话不是说阿娇的,这话是批评个别香港媒体的。谁说的楼上已经给出了正解。当时读大学的各位很多都是那段视频的见证
上海浦东新区访客
太年轻了,太幼稚了
还有种翻译是说,太色了,太骚了
www.wse.pw
简直无语了。
太年轻,太简单,太天真了;
正在翻译,请等待...
太年轻,太简单,太天真;
太年轻,太简单,太 naive;
太年轻,太简单,太 naive;
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!不好意思,我不明白你这句话的意思,请问这句话用英语怎么说呢?谢谢。
在沪江关注能力英语的沪友xingjuju遇到了一个关于互助翻译的疑惑,并悬赏10沪元,已有9人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
不好意思,我不明白你这句话的意思,请问这句话用英语怎么说呢?谢谢。
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
I'm Sorry, I don't understand what it means.
—— 风居住的地方
Sorry.I don't know what you mean of this sentence.
—— 戀上雨季
1、Sorry,I don't understand your meaning.
2、What do you mean?
3、I'm sorry that I‘ve no idea about what you said.
4、I'm sorry,I dont understand what you mean.
5、Sorry,but I didn't quite catch what you just said.
—— rebecca89
Sorry. I didn't catch you.
Sorry. I didn't follow you.
I didn't quite get what you said.
I don't know what you mean.
—— shirleyhu_1
You feel shy, I don't know the meaning of this sentence
Terribly sorry, I didn't understand the meaning of this sentence.
Sorry, I didn't get you .
—— cedric1991
Excuse me! I just didn't get it.
Sorry, I am confused of your saying.
—— oak8552
Sorry,I don't understand what you mean.
—— 七亦白
understand
相关其他知识点详情请见附件!请问这句话怎么翻译 啊?谢谢 - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 详情请见附件!请问这句话怎么翻译 啊?谢谢
UID 1148958
积分 10011
福步币 37 块
阅读权限 80
详情请见附件!请问这句话怎么翻译 啊?谢谢
详情请见附件!请问这句话怎么翻译 啊?&&大虾们!谢谢啊
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于
14:18 编辑 ]
UID 1148958
积分 10011
福步币 37 块
阅读权限 80
没人出手啊。。。。
UID 1023946
积分 24285
阅读权限 80
please check the attachment in the email
UID 406066
阅读权限 25
Attached pls find xxxxx..
UID 1148958
积分 10011
福步币 37 块
阅读权限 80
UID 478300
积分 31920
福步币 1 块
阅读权限 120
Please find xxxxxx in the attachment.....
(屋子屋子)
颜颜家小垚宝贝舞徒)
UID 1082370
福步币 10 块
阅读权限 60
Encolsed please find the deatil information.
UID 1087537
阅读权限 25
Pls check the attachment for details
(有贼心,没贼胆)
UID 1127633
福步币 5 块
阅读权限 40
For more details, pls find the attachment
UID 864600
阅读权限 25
Encolsed, please find more details. Thank you!
UID 1144752
阅读权限 25
来自 shandong
I agree with please check the attachment for details
UID 840579
积分 66363
帖子 31519
福步币 1451 块
阅读权限 150
来自 齐鲁青未了
More details, pls refer to attachment.
UID 1120003
阅读权限 25
原帖由 wangyouchen 于
16:43 发表
More details, pls refer to attachment. 这个最简洁明了
UID 867870
福步币 16 块
阅读权限 40
pls check the file at the attachment I enclosed
UID 1205679
福步币 2 块
阅读权限 25
For more details, pls check the attachment within this letter.
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-

我要回帖

更多关于 国庆节怎么翻译 的文章

 

随机推荐