翻译只为这一句句

英语翻译就是这一句的翻译
出自先秦·孟轲《孟子·公孙丑上》,出:超过;类:同类;拔:超出;萃:草丛生的样子,引申为同类聚集.整句的意思就是:圣人之所以为圣人,不比一般人,原因就在他们的品德超出一般人.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码求翻译这一句_翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:52,475贴子:
求翻译这一句收藏
Their ability to feed themselves has been an important source of relative stability both within the countries and on world food markets。
同理心德语翻译TestDaf 德语翻译4×4保分班.同理心十年德语翻译考培经验.中外教结合授课.权威德语翻译考培学校.值得信赖.
Their ability to feed themselves has been an important source of relative stability both within the countries and on world food markets。他们养活自己的能力一直是国家之间和世界粮食市场相对稳定的一个重要因素。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或君,已阅读到文档的结尾了呢~~
桃花源记原文及翻译 桃花源记翻译和原文 桃花源记原文翻译 桃花源记翻译 桃花源记的翻译 桃花源记原文 桃花源记的原文 桃花源记全文翻译 桃花源记字词翻译 桃花源记单个字翻译
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
一句原文一句翻译
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
what is he like ?
他是一个什么样的人?
可以是询问一个人的性格;或者长相
Is it a boy or girl?英语中,当对方的性别不清楚或者表示身份不清的人是可以用it来带指人。如浓雾天气中,远处的人看不清楚时,便可以说Who i...
the reason that 后接具体原因,如:the reason that he was ill yesterday is such a bad excu...
答: 我之前用漱口水,第五天就开始刷牙了,不然难受,。
大家还关注难倒英语专业的40个翻译句子,很难翻译的英语句子
发布时间:
难倒英语专业的40个翻译句子,很难翻译的英语句子
难倒英语专业的40个翻译句子,很难翻译的英语句子
难倒英语专业的40个翻译句子1.Do you have a family? 你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。3.I have no opinion of that sort of man.我对这类人很反感。4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好.”5.I was the youngest son, and the youngest but two.我是最小的儿子,但我还有两个妹妹.6.The picture flattered her.她比较上照。7.The country not agreeing with her, she returned to England.她在那个国家水土不服,所以回到了英国.8.He is a walking skeleton.他很瘦。9.The machine is in good repair.机器已经修好了。10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。11.You don't know what you are talking about.你在胡说八道。12.You don't begin to understand what they mean.你根本不知道他们在干嘛。 (not begin to:毫不)13.They didn't praise him slightly.他们大大地表扬了他。14.That's all I want to hear.我已经听够了。15.I wish I could bring you to see my point.你要我怎么说你才能明白呢。16.You really flatter me.你让我受宠若惊。17.He made a great difference.有他没他结果完全不一样。18.You cannot give him too much money.你给他再多的钱也不算多。19.The long exhausting trip proved too much.这次旅行旷日持久,我们都累倒了。20.You look darker after the holiday.你看上去更健康了。21.As luck would have it, he was caught by the teacher again.不幸的是,他又一次被老师逮个正着。22.She held the little boy by the right hand.她抓着小男孩的右手。(这里"by"与"with"动作主语完全相反)23.Are you there?等于句型:Do you follow me?24.If you think he is a good man, think again.如果你认为他是好人,那你就大错特错了。25.She has blue eyes.她长着双蓝眼睛。26.That took his breath away.他大惊失色。27.Two is company but three is none.两人成伴,三人不欢。28.The elevator girl reads between passengers.开电梯的姑娘在没有乘客时看书。"between"="without":相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特。29.Students are still arriving.学生还没有到齐。30.I must not stay here and do nothing.我不能什么都不做待在这儿。31.They went away as wise as they came.他们一无所获。32.I won't do it to save my life.我死也不会做。33.Nonsense, I don't think his painting is any better than yours.胡说,我认为他的画比你好不到哪去。34.Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard.从传统上看,意大利总统有名无权。35.Better late than the late.晚了总比完了好/迟到总比丧命好。36.You don't want to do that.你不应该去做。37.My grandfather is nearly 90 and in his second childhood.我祖父快90岁了,什么事都需要别人来做。38.Work once and work twice.一次得手,再次不愁。39.Rubber easily gives way to pressure.橡胶很容易变形。40.If my mother had known of it she'd have died a second time.要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。
大家好!我叫冯丽媛。2012年春季凭借对英语学习的那份热爱,以及自己还算不错的英语底子,顺利通过免试进入北京外国语大学网络教育学院就读,迄今为止已经2个年头。正值北外网院2014年春季学期学生评优之际,我怀着一颗赤诚的心和对学业的执著追求,真诚地推荐自己。
在北外网院就读期间,我十分珍惜这来之不易的学习机会,努力刻苦,学习成绩优异。不仅按照正常学习进度选课学习,参加考试,而且课程计划中的专业课程平均成绩已达到 80分以上。另外,凭借在北京总部学习的优势,无论风吹雨打,我每周都坚持来学校上面授课。北外的授课老师都很和蔼,我不再像以前一样,怯生生的上课不敢回答问题,而是很自然的能和老师同学聊到一块儿。这让我学到很多知识的同时,在团队合作方面也有了很大的提高,锻炼了自身的心理素质和人际交往能力
对于学习,我始终以扎实掌握知识为目的。在学习上我有科学的生涯规划,有明确的学习目标,从入学的第一天开始,我就开始着眼于培养积极的学习态度和学习热情,从“要我读书”变为“我要读书”,从被动转向主动,认真对待课件里的每项资源。每次VOB准时参加,主动与老师和同学交流,不懂的疑问及时在课堂上解决,课堂上没能解决的会在论坛上提出,同样会得到大家的反馈。
对于学校组织的各项学习交流及社会实践活动,我积极参与,在锻炼自己的同时还能开阔自己的视野。2012年夏天在朝阳公园举办的那次“北京外语游园会”让我印象最为深刻。当时正值酷暑,骄阳似火,地面温度已超过40度,我作为北外的一名志愿者,冒着炎热为每位家长和孩子服务,耐心的解答他们的每个问题,在志愿服务的同时也使我领悟到一些做人的真谛。通过这次实践活动,我了解了本专业以后的发展现状及前景,为解决今后自身发展方向提供信息,也提高了自己的综合素质和实践能力。
过去并不代表未来,勤奋才是真实的内涵,我真诚的希望热忱的心能得到各位老师的青睐!我相信,热忱开朗伴随着人生不断奋进中,一定会越来越精彩!
今天我以北外为荣,明天北外以我为荣!
咨询热线:
职业发展动态
英语学习天地
如何在BEC初级阅读考试中取得高分?主讲名师:石丽敏
如何应对BEC写作考试?主讲名师:石丽敏
招生专业答疑
网络教育快讯
职业发展动态
北京校本部学习中心:010-10170 | 上海学习中心:021- | 南京学习中心:025-呼和浩特学习中心 | 青岛学习中心: | 广州学习中心:020- | 杭州学习中心:1沈阳学习中心:024- | 齐齐哈尔学习中心: | 日照学习中心: | 宁波学习中心:1泰州学习中心: | 永吉学习中心:1 | 西安学习中心: | 武汉学习中心:长沙学习中心:
&& 招生咨询邮箱: && 助学建议邮箱: &&&
北外在线(北京)教育科技有限公司经营许可证编号:京ICP备号-5 | 京公网安备28Copyright 2001-, All Rights Reserved
| 版权所有: 北京外国语大学网络教育学院(北京外国语大学)

我要回帖

 

随机推荐