各位大哥 翻译谁能帮我翻译下这段话!SGS...

请大家帮我翻译下这段话啊!谢谢!!!!!_百度知道
请大家帮我翻译下这段话啊!谢谢!!!!!
The Receiving Party further agrees that prior to disclosing any Confidential Information to its Affiliates or its or their Representatives as provided above, provided a copy of this Agreement and directed to abide by its terms, which shall be at least a reasonable standard of care, that the Receiving Party is considering a possible Transaction or that the parties have had or are having discussions or negotiations with respect thereto, analyses or other material derived by the Receiving Party,谢谢, continue for three (3) years from the date of each disclosure of Confidential Information, employees, its Affiliates or its or their Representatives, reports, whether a claim is asserted in contract. Accordingly, tort, in the event of any such breach, agents, or otherwise),我把积分都贡献出来了, including injunctive relief or specific performance, or both (although neither party shall be entitled to any special!只有这么点了跪求大家帮我翻译下啊, and trade secrets shall be maintained as such until they fall in (b) to use the Confidential Information and Notes only for the purposes of evaluating a possible Transaction and the terms thereof!. The Receiving Party agrees to be responsible for any breach of this Agreement by it. Each party acknowledges that money damages would not be a sufficient remedy for any breach of this Agreement, in addition to any other remedies at law or in equity that a party may have. Nothing herein is intended to limit or abridge the protection of trade secrets under applicable trade secrets law, indirect, its Affiliates or its or their Representatives (defined below) in whole or in part from the Confidential Information in whatever form maintained (collectively, “Notes”)!. Obligations in this Section 1 regarding Confidential Information shall, “Representatives”), except to its Affiliates and its or their officers!, such Affiliates and&#47, with respect to each disclosure of Confidential Information hereunder!The Receiving Party agrees, to prevent disclosure of the Confidential Information and Notes, punitive or exemplary damages as a result of a breach of this Agreement, to the extent necessary to permit them to assist the Receiving Party in evaluating the Transaction, except as required by law: (a) to protect the confidentiality of the other party’s Confidential Information (including any notes, summaries,or Representatives will be advised of the confidential nature of the Confidential I (c) to use the same degree of care as with its own confidential information, directors, it shall be entitled to equitable relief, advisors and representatives ( and (d) not to disclose to persons (other than those described in (c) above) that the Confidential Information has been made available!
提问者采纳
收方同意,摘要,其联属公司或其或其代表(定义以下) ,此外,除非法律另有规定,在法律上或公平的,在发生任何此种违约行为,在合同。 因此,如联营公司和&#47,商业秘密予以保留, 继续为三( 3 )年自公布之日起,全部或部分从机密资料以什么形式保持(统称为“票据” ) ,包括禁令救济或具体表现, 间接,惩罚性或惩戒性的损害赔偿,顾问和代表(以下统称“代表” ) ;或代表将被告知的保密性质的机密资料,董事,雇员;及(四)不披露人(除所述的那些( c )项所述)的机密资料已提供,一项申索是否是断言; (二)使用机密信息和债券仅作评估可能的交易和条款,此处,侵权,以在必要的范围内允许他们以协助接收方在评价交易,适用于商业秘密法,在本节一关于机密资料,接收方是考虑可能的交易或有关各方已经或正在讨论或谈判方面存在的: (一)以保护保密的其他党的机密资料(包括任何注释,以防止披露机密资料并注意到,除了它的分支机构和其或其管理人员,代理人,提供了一份本协定和针对遵守其条款,或两者(虽然任何一方都不得享有任何特殊的。 义务,由接收方,报告,或以其他方式) ,任何其他补救措施,它应有权衡平法救济,分析或其他物质产生的,因为这样的,由于违反本协议,其子公司或其或其代表作为上面提供的,相应的。每一方都了解金钱的赔偿将不会有足够的补救任何违反本协议的,一个党的可能有,其联属公司或其或其代表,直到他们落入公共领域, 与自己的机密资料。接收方同意负责任何违反本协议。接收党还同意之前透露任何机密资料,其中至少应为一个合理的谨慎标准。这里没有什么用意是限制或缩短了商业秘密的保护下,每个机密情报的泄露,由它,应尊重每一个机密情报的泄露; (三)使用相同程度的照顾
为您推荐:
其他3条回答
接受宴会同意, 除了如法律所需要之外: (一) 保护另一个宴会的机密数据的机密 (包括
任何的笔记,摘要 , 报告, 分析或者被接受宴会, 它的加入者或者它或他们的代表源自的其他的材料 (定义
在下面) 全部或部份地从机密的数据以任何的形式维护;(集体地,& 笔记 &) (b) 使用机密人
只有为了关于评估一个可能的交易和期限的数据和笔记; (c) 以照料的相同程度作为
藉由它自己的机密数据, 将至少是一个照料的合理标准, 避免机密数据的揭发
而且笔记, 除了对它的加入者和它或他们的官员指导者,之外职员,代理人,顾问和代表 (集体地,
& 代表 &), 到那范围必需的允许他们协助接受宴会评估交易; 而且 (d) 不要再揭露到
机密的数据已经被铺可得的人 (除了那些之外哪一个在 (c) 上方被描述), 接受宴会是
考虑一个可能...
接收方同意,除非法律另有规定: (一)以保护保密的其他党的机密资料(包括任何笔记,摘要,报告,分析或其他物质产生的,由接收方,其联属公司或其或他们的代表(定义见下文)的全部或部分从机密资料以什么形式保持(统称为“票据” ) ; (二)使用的机密资料,并注意到仅作评估信息和债券仅作评估可能的交易和条款; (三)使用相同程度的照顾与自己的机密资料,其中至少应为一个合理的谨慎标准,以防止披露有关机密资料和说明,除了它的分支机构和其或其管理人员,董事,雇员,代理人,顾问和代表(以下统称为“代表” ) ,以在必要的范围内允许他们协助接收方在评价交易;和( d )项不公开的人(除所述的那些( c )项所述)的机密资料已提供,即接收方正考虑一项可能的交易,或者说,各方都已经或正在讨...
参考资料:
爱词霸-在线翻译
大哥,太长了吧
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁各位大哥大姐,小弟8月18号要去面试一家公司的助理工程师,到时要英文自我介绍,可本人英语确实不怎么的!所以请各位帮我翻译一下,内容如下:我叫某某某,来自于甘肃省白银市,今年25岁了.从小我就喜欢动手,上初中的时候自己动手做过电铃,简易电动机,家里的什么坏了,如:电视机天线,收音机,照明电路坏了等等小问题我都能修好,平时我喜欢交朋友,热爱军事,我的介绍完了,最后请您给我个机会!就这些了,可以根据你的译的需要相应的改改,毕竟中英有别嘛!翻译好的,小弟另有高分赠送!
My name is ``` .I'm from Baiyin of Gan su province,and I'm 25 years old.I like do things myself since young.When attending middle school,I made electric bell,simple motor.If something at home doesn't work,I can fix them,such as TV antenna,radio,lighting circuit.Usually I like make friends with others,military affairs,physics and astronomy.That's all .Please give me a chance to have the position.I think I can make it.老兄,照你写的翻译完了,可是我觉得你的结尾显得好像不够自信啊,于是我自作主张在最后加了几个单词,
为您推荐:
其他类似问题
I am xxx, from BaiYin city GanSu province, 25 years old. When I was young, I'd like to DIY. I made a electronic ring bell, a simple regenerator when I was in junior high school. I also like to fix som...
你是去外企面试吗?到时候考官会用英语提问的,你要有心理准备
做了一些简单的修改,不过大致上是一样的。My name is XXX from Baiyin City in Gansu Province, I am 25 years old. I like to work with my hands since I was young. When I was in Junior High, I was able to assembled electr...
My name is XXX,from Baiyin City,Gansu Province.I am 25.I like inventing and creating since early age.I have ever invented electric bells,simple electric engines when I was a junior student.I can repai...
My name is XXX ,I come from gansu province, BaiYinShi, 25 years old. From the start, I like the junior high school of time do-it-yourself bells, simple motor, have what bad at home, such as: televisio...
I am xxx, from BaiYin city GanSu province, 25 years old. When I was young, I'd like to DIY. I made a electronic ring bell, a simple regenerator when I was in junior high school. I also like to
My name is so and so to a certain, from Silver City in Gansu Province, 25 years old this year. I would like to do from a young age, when the junior high bell done do-it-yourself, simple motor, what is...
I call XXX from gansu province, BaiYinShi, 25 years old. From the start, I like the junior high school of time do-it-yourself bells, simple motor, have what bad at home, such as: television antenna, r...
兄弟们,你们写的我怎么看不懂啊,我外语既然这么差了
扫描下载二维码韩国语谁看的懂的 各位大哥大哥帮我翻译一下好吗?_百度知道
韩国语谁看的懂的 各位大哥大哥帮我翻译一下好吗?
//e.com/zhidao/pic/item/6c224f4a20aeccf3d700://e.hiphotos://e://e.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="http.jpg" esrc="/zhidao/pic/item/6a600c338744ebf8a60edf94d8f9d72a6059a71a.jpg" esrc="http.hiphotos://e.com/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=d0fbdc78df/6c224f4a20aeccf3d700./zhidao/wh%3D600%2C800/sign=5b531eefb973a020cdcac338744ebf8a60edf94d8f9d72a6059a71a.baidu://e./zhidao/wh%3D450%2C600/sign=f3dec3e7b160a1dedc29/6a600c338744ebf8a60edf94d8f9d72a6059a71a<a href="http
提问者采纳
第一个是个什么器具等的细菌消除剂~~厨房里的器具,容器桌子都可以用 第二个照片里是注意事项
小朋友不要接触
也千万不能弄到眼睛 衣服和皮肤上让你不要靠近火源放置
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
根据食品卫生法的表示
产品名:&#50896;&#49828;&#53597;&#53364;&#47532;&#45320;(xx洗涤液)
食品的类型:器具杀菌消毒剂
制造厂商:xxxx
营业许可(申告)编号:xxx
认证编号:杀菌现时基准第2006xx
原材料名及含量:xxxxx因为看不清
用途:食品的制造及加工设备等器具的杀菌消毒
厨房烹饪器具,容器,桌面等杀菌消毒
管线,储藏塔,食品类搬运车辆的杀菌消毒
其它食品接触类器具的表面杀菌消毒
使用方法:15ml的本产品用水稀释到1L
清洁食品残留物后清洁,喷雾,循环(后边又看不到是什么)5分钟以上处理后自然晾干
物品放置在儿童不能触碰的地方
小心不要让产品碰到眼,皮肤,衣服
要按照既定的用法,用量使用。只可用水稀释,不要使用其它溶剂或洗涤剂
进到眼里时睁着眼睛用清...
您可能关注的推广
韩国语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁谁能帮我用英文翻译这段话啊 急急急!!!在线等_百度知道
谁能帮我用英文翻译这段话啊 急急急!!!在线等
诚心诚意地去行动,他都应该从自我出发,并不属于还没有活跃起来的角色,而故事情节只能通过人物的行动来展现。戏剧艺术反映现实生活、人——演员本身的行动,如果演员想使剧作家所塑造的人物真正地活起来。
戏剧艺术是“由演员扮演角色,与所扮演的人物的动作相类似的行动。戏剧的文学创造提供表演的故事情节,在舞台上当众表演情节,显示情境的一种艺术”,它的主要手段是行动。行动是一个剧本的灵魂因素,所谓“人物自身的行动”就是演员自身去直接表现作为剧中人物的行动行动——表演艺术的基础。演员不论演什么角色,主要手段是靠人物自身的行动,而我们需要的却是角色扮演者。剧本里的行动属于作者
没有人帮忙吗
真的很急急急的
论文等着交呢
各位高手 帮帮忙把~!!
提问者采纳
people - actor itself. Action iby the characters on the stage to perform in public, actor. The script writer, the so-called &quot, he should start from the ego, if an actor wants to make playwright of real life and character by character itself is the main means of action, it is a major means of action. Drama reflect real life, but we need is rude cosplayers,characters&quot. Regardles situations.Drama is &quot, belongs to the actions do not belong to the active role yet. Drama literature creation provide performance story, but only through the story of the action to show people, sincere to action, show a kind of art&quot, and the characters of similar actionAction -- perfor itself is to direct expression as actors their characters
提问者评价
万分感谢~!!!!
其他类似问题
为您推荐:
您可能关注的推广
英文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 木兰诗翻译 的文章

 

随机推荐