英文的滚出去用英语怎么说怎么翻译

隐私原因暂不显示
老师问:‘士可杀不可辱’用英语怎么说?小明:‘You can kill me,but you can‘t fuck me’(你可以杀我,但不可以干我)。老师:。。。滚出去。kept away from怎么翻译及发音
沪江词库精选kept away from是什么意思、中英文句子翻译、英语短语。
中文释义: vbl.远离,不靠近
The explosive(charges)must be kept away from fire
爆炸物必须远离火烛。
The speaker kept wandering off/away from the point.
讲演的那个人总是走题.
Its wide roads, which can take fourteen lanes of traffic, have been kept away from living areas.
其宽阔的道路能容纳十四条车道,并且与生活区分开。
认可电路,警告电路,警告电路
2016kept away from是什么意思由沪江网提供。您所在的位置:&&>&&>&&>&&>&正文
吓傻老外的译成英文的北京菜单
餐桌上那碟香喷喷的童子鸡,英文该怎么译?有中国餐馆在菜单上写着“chicken without sexual life”(还没有性生活的鸡),叫老外看傻了眼,胃口全无。
不只是童子鸡,一种类似豆面糕的北京小吃“驴打滚”被译成“rolling donkey”(翻滚的驴子)、“麻婆豆腐”叫作“beancurd made by a pockmarked woman”(麻子脸妇女做的豆腐)等等,这些中国馆子菜单上的直译式无厘头翻译,老外实在不敢苟同。两眼直瞪菜单,想了老半天,还不知那些食物到底为何物,文化上的震荡不能算小。
据中新社报道,一位澳洲青年说,他看过最莫名其妙的菜单翻译是:tiger dish(老虎做的菜)。他当时吓了一跳,心想:“老虎不是受保护的动物吗?他们怎么敢吃老虎肉呢?” 后来他才知道,那道菜和老虎完全没有关系,只是用番茄、灯笼椒和洋葱等食材做成的冷盘,因为味道做得比较辣,所以才叫成“老虎做的菜”。
中西文化有别,中国人讲究菜色,因此给菜肴起的名字也讲究美感、韵律及色彩。西方人则比较直接,他们所起的菜名大多都能直接点出菜品所用的材料以及烹煮的方法。
据《北京晨报》报道,一名在美国纽约生活的受访者严洁就说,在纽约的唐人街中餐馆,菜单翻译得都很直白。比如,鱼香肉丝就是“肉丝在大蒜酱汁里”(shredded pork in garlic sauce),咕噜肉就是“酸甜鸡酸甜猪肉”(sweet and sour chicken/pork)。以此类推,只要是“XX in garlic sauce”,当地人就知道,“噢,是鱼香XX。
但是,若以同样的逻辑去思索中国菜名,那就不一定能猜中名字背后的那道菜肴了,就像“老虎做的菜”那样,跟老虎完全不相干。
为迎奥运 网上征集菜名翻译
为了迎接2008年奥运会,“北京市民讲外语”活动办公室近日就一批中国菜名统一翻译在网络上征集意见,中国菜的翻译一时成为讨论话题。
对于那些有典故的菜名,有网友提出了用汉语拼音配图片的做法,比如“狗不理包子”直接翻译成“Goubuli Baozi”,“东坡肉”译成“Dongpo Pork”等,然后在旁边配插图,让点菜者大概有个直觉的认识。
不过,翻译师周金英却坚持认为,“菜单翻译不能只满足简单明了,而应该同时释放美感。”
除了统一数千种中国菜、酒的英文译名,“北京市民讲外语”委员会也将规范公共场所的英文标识,比如:博物馆是Museum,陈列馆是Exhibition Hall等等。
据考克斯新闻社(Cox News Service)报道,北京一购物商场最近把提醒民众注意道路湿滑的牌子译成“The Slippery Are Very Craft”(滑得很狡猾)、 上海的公厕则把残疾人士专用厕所译成“Deformed Man Toilet” (变形人厕所),这些“中国式英文”的标识都让老外看了摸不着头脑。
看来,要让那些老外在2008北京奥运期间,吃得明白、看得明白,准备功夫还真不能马虎。
如果加拿大人都玩这个游戏,将对全民健康带来“非常有利”的影响。当前位置: &
求翻译:我问我的老师能不能跟我一起去,但是她让我滚出去是什么意思?
我问我的老师能不能跟我一起去,但是她让我滚出去
问题补充:
I asked my teacher can not go with me, but she let me get out
I asked my teacher will be able to get together with me, but she let me out
I asked I teacher can go together with me, but she lets me roll out
I asked my teacher if I could go with me, but she made me get out
正在翻译,请等待...
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!

我要回帖

更多关于 滚出去用英语怎么说 的文章

 

随机推荐