dull pallorout of her talent...

turning away birds and beastsmorning men thoughtdull pallor of her facend entered the office_百度作业帮
turning away birds and beastsmorning men thoughtdull pallor of her facend entered the office
dull pallor of her facend entered the office
a paper reeking of tobacco扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
复活(英文版)
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口||||||||||||
||||||||||||
您的位置:&&&&&&&&& 正文
复活 Book I Chapter 1
  Book I Chapter I. Maslova in Prison.
  Though hundreds of thousands had done their very best to disfigure the small piece of land on which they were crowded together, by paying the ground with stones, scraping away every vestige of vegetation, cutting down the trees, turning away birds and beasts, and filling the air with the smoke of naphtha and coal, still spring was spring, even in the town.
  The sun shone warm, the air was balmy; everywhere, where it did not get scraped away, the grass revived and sprang up between the paving-stones as well as on the narrow strips of lawn on the boulevards. The birches, the poplars, and the wild cherry unfolded their gummy and fragrant leaves, the limes were expanding their opening buds; crows, sparrows, and pigeons, filled with the joy of spring, were getting their nests ready; the flies were buzzing along the walls, warmed by the sunshine. All were glad, the plants, the birds, the insects, and the children. But men, grown-up men and women, did not leave off cheating and tormenting themselves and each other. It was not this spring morning men thought sacred and worthy of consideration not the beauty of God's world, given for a joy to all creatures, this beauty which inclines the heart to peace, to harmony, and to love, but only their own devices for enslaving one another.
  Thus, in the prison office of the Government town, it was not the fact that men and animals had received the grace and gladness of spring that was considered sacred and important, but that a notice, numbered and with a superscription, had come the day before, ordering that on this 28th day of April, at 9 a.m., three prisoners at present detained in the prison, a man and two women (one of these women, as the chief criminal, to be conducted separately), had to appear at Court. So now, on the 28th of April, at 8 o'clock, a jailer and soon after him a woman warder with curly grey hair, dressed in a jacket with sleeves trimmed with gold, with a blue-edged belt round her waist, and having a look of suffering on her face, came into the corridor.
  “You want Maslova?” she asked, coming up to the cell with the jailer who was on duty.
  The jailer, rattling the iron padlock, opened the door of the cell, from which there came a whiff of air fouler even than that in the corridor, and called out, “Maslova! to the Court,” and closed the door again.
  Even into the prison yard the breeze had brought the fresh vivifying air from the fields. But in the corridor the air was laden with the germs of typhoid, the smell of sewage, putrefaction, and tar; every newcomer felt sad and dejected in it. The woman warder felt this, though she was used to bad air. She had just come in from outside, and entering the corridor, she at once became sleepy.
  From inside the cell came the sound of bustle and women's voices, and the patter of bare feet on the floor.
  “Now, then, hurry up, Maslova, I say!” called out the jailer, and in a minute or two a small young woman with a very full bust came briskly out of the door and went up to the jailer. She had on a grey cloak over a white jacket and petticoat. On her feet she wore linen stockings and prison shoes, and round her head was tied a white kerchief, from under which a few locks of black hair were brushed over the forehead with evident intent. The face of the woman was of that whiteness peculiar to people who have lived long in confinement, and which puts one in mind of shoots of potatoes that spring up in a cellar. Her small broad hands and full neck, which showed from under the broad collar of her cloak, were of the same hue. Her black, sparkling eyes, one with a slight squint, appeared in striking contrast to the dull pallor of her face.
  She carried herself very straight, expanding her full bosom.
  With her head slightly thrown back, she stood in the corridor, looking straight into the eyes of the jailer, ready to comply with any order.
  The jailer was about to lock the door when a wrinkled and severe-looking old woman put out her grey head and began speaking to Maslova. But the jailer closed the door, pushing the old woman's head with it. A woman's laughter was heard from the cell, and Maslova smiled, turning to the little grated opening in the cell door. The old woman pressed her face to the grating from the other side, and said, in a hoarse voice:
  “Now mind, and when they begin questioning you, just repeat over the same thing, and stick to it; tell nothing that is not wanted.”
  “Well, it could not be worse than it is now, anyhow; I only wish it was settled one way or another.”
  “Of course, it will be settled one way or another,” said the jailer, with a superior's self-assured witticism. “Now, then, get along! Take your places!”
  The old woman's eyes vanished from the grating, and Maslova stepped out into the middle of the corridor. The warder in front, they descended the stone stairs, past the still fouler, noisy cells of the men's ward, where they were followed by eyes looking out of every one of the gratings in the doors, and entered the office, where two soldiers were waiting to escort her. A clerk who was sitting there gave one of the soldiers a paper reeking of tobacco, and pointing to the prisoner, remarked, “Take her.”
  The soldier, a peasant from Nijni Novgorod, with a red, pock-marked face, put the paper into the sleeve of his coat, winked to his companion, a broad-shouldered Tchouvash, and then the prisoner and the soldiers went to the front entrance, out of the prison yard, and through the town up the middle of the roughly-paved street.
  Isvostchiks [cabmen], tradespeople, cooks, workmen, and government clerks, stopped and looked curiously at the prisoner; some shook their heads and thought, “This is what evil conduct, conduct unlike ours, leads to.” The children stopped and gazed at the robber with frightened looks; but the thought that the soldiers were preventing her from doing more harm quieted their fears. A peasant, who had sold his charcoal, and had had some tea in the town, came up, and, after crossing himself, gave her a copeck. The prisoner blushed and muttered something; she noticed that she was attracting everybody's attention, and that pleased her. The comparatively fresh air also gladdened her, but it was painful to step on the rough stones with the ill-made prison shoes on her feet, which had become unused to walking. Passing by a corn-dealer's shop, in front of which a few pigeons were strutting about, unmolested by any one, the prisoner almost touched a grey-blue bird with her foot; it fluttered up and flew close to her car, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position. up and flew close to her car, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position. up and flew close to her car, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position. up and flew close to her car, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position. up and flew close to her car, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position. up and flew close to her car, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position. up and flew close to her car, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position. up and flew close to her car, fanning her with its wings. She smiled, then sighed deeply as she remembered her present position.
栏目相关课程表
北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵&&
特别整理每天的New,一分钟左右的音频作为听写练习&&
  1、凡本网注明 &来源:外语教育网&的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明&来源:外语教育网&。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:
  电话:010-1more harm quieted their fearsto escort her_百度知道
more harm quieted their fearsto escort her
crows, sparrowsbut that a notice
我有更好的答案
dull pallor of her faceit will be settled one way or another
其他类似问题
escort的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 pallor 的文章

 

随机推荐