英语翻译软件高手进

下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
英语高手进.Bruce charged at it,but in the middle,the car came to a grinding halt.came 还有grinding halt课文翻译的是嘎吱一声停住了.但grind明明是动词磨擦的意思,为什么加上ing就变成了嘎吱一声了
风飘飘yz01
grinding adj.磨的;刺耳的;令人难以忍受的grinding halt 刺耳的停车声,再结合句子的意思,bruce向着它猛冲,但是冲到一半的时候,汽车发出了刺耳的停车声,也就是说嘎吱一声停住了嘛.课本翻译的比较灵活生动而已.come to 想起,总共,达到的意思在这里的应该是达到的延伸意义,就是达到了一个结果,一种状态,即突然发出声响,停了下来的结果.这样的句子可以整体翻译,不用可以琢磨某个词的具体意思.
为您推荐:
其他类似问题
came to halt 是个固定短语,即“停止”;halt前面可插入一个grinding(刺耳的)形容词进行修饰,以此渲染该动作发出时的一种方式以及造成的影响。仅供参考,望能帮助到你,呵呵!
grind是动词,加上ing变动名词,作定语
come to a grinding halt(紧急)停止come to 可以在这理解为“进行...,突然....grinding就是刺耳的,令人难以忍受的
意思,本身为形容词所以come to a grinding halt可以翻译成:突然来个刹车/紧急刹车
grind是动词,加上ing作定语其实意思没有变,就是grind有“嘎吱嘎吱地擦”的意思,意译过来就是这样了比如Waterloo Bridge译成魂断蓝桥,那你告诉我“魂”“断”“蓝”从哪里译过来invoke译成爱的魔唤,原文看不见的啊这是意译另外,come to a grinding halt可以看做一个idm,就是固定搭配,就是伴有响声突然停下...
come to = reach 到达。如come to an end.结束,终止。grinding是形容词,是动词+ing构成的形容词,还有动词+ed构成的形容词,如fascinate这个词就可组成形容词fascinating和fascinated。grind的意思是摩擦,此处指汽车轮胎与地面因急刹车而形成的尖锐摩擦声,不知你听到过没有?Bruce先(开着车)冲过去,中间又急刹...
扫描下载二维码英语翻译,英语高手速进
英语翻译,英语高手速进
var sogou_ad_id=731547;
var sogou_ad_height=160;
var sogou_ad_width=690;

我要回帖

 

随机推荐