求助八下英语句子翻译,请解释一下选什么,为什么,并翻译句子

提问者:匿名 & 时间:
>> >> >> >> >> >> >> >> >>
英语选择题,说明原因并翻译句子
-Did you enjoy yourself at th饥筏观禾攥鼓硅态亥卡e party?-Yes,i`ve never been to (
)one before.
A.a more exciting
B.the most excited
c.a more excited
D.the most cxciting
最酷最炫的女孩
答案是A.首先确定因为修饰one(party)所以是exciting,令人兴奋的聚会。其次,冠词的选择。这里不是特指某个具饥筏观禾攥鼓硅态亥卡体的聚会,所以选a。译:你在昨天的聚会上感觉怎样?不错。从没碰见更好的。8_天
如何翻译英语句子_百度经验
翻译英语句子和几道选择题
英语(选择题和翻译句子)
英语选择题与翻译句子
一道高二英语选择题,需要翻译句子,并说明选择这个答案的...更多相关问题&&
童年的选择题或填空题……
英语选择题方法
两道选择题 阅读答案
选择题考试系统软件用什么开发的
高考数学选择题、填空题答题技巧!~!~急!!!A.a more exciting---你在聚会上玩得开心么?---恩,以前我还从未参加过比这更令人激动的聚会。kangqiaonan 选择D 这里用到多音节形容词的最高级。结构为the most+多音节形容词。翻译:--在晚会上你玩的高兴么?
--是的,我玩的非常高兴。我在此之前还从来没有参加过这样令人激
动的聚会。woaiwojia-4选A,意思:别人问你对那个派感觉怎样,你说,我从来没有过比这次更令人兴奋的派对了!A more exciting,泛指某个派对,ing形式修饰物。lwgg523 A.a more exciting小杨potato后使用快捷导航没有帐号?
查看: 1512|回复: 5
As you sleep you pass through a sequence of sleep states—light sleep, deep sleep and REM (rapid eye movement) sleep—that repeat approximately every 90 minutes. The point in that cycle at which you wake can affect how you feel later, and may even have a greater impact than how much or little you have slept. Being roused during a light phase means you are more likely to wake up energetic.
解释一个下affect 与effect的区别
对了, 这个是四级的完形填空。我这句话没怎么看懂!
本帖最后由 killerfromclod 于
20:40 编辑
这段话是介绍人入睡后的三个睡眠状态,指出在轻度睡眠醒来后,人的精力最充沛。
逐句翻译:As you sleep you pass through a sequence of sleep states—light sleep, deep sleep and REM (rapid eye movement) sleep—that repeats approximately every 90 minutes.翻译:入睡后,你会经历如下睡眠状态顺序——轻度睡眠,深度睡眠与REM(快速的眼球转动)睡眠——大约每90分钟重复一次。
The point in that cycle at which you wake can affect how you feel later, and may even have a greater impact than how much or little you have slept..翻译:你在哪个睡眠状态下醒来,可能比睡久或睡少更能影响你醒后的感受。
Being roused during a light phase means you are more likely to wake up energetic.
.翻译:在轻度睡眠阶段被叫醒意味着你更可能精力充沛的醒来。
句子结构:as you&&sleep表伴随状态, pass through 为动词短语,表:经过,经历。 破折号后面是进一步解释,解释说明三个睡眠状态。 that 是连接词,先行词是 sleep states ,第二个破折号后是一个定语从句,that做主语。说明这个睡眠顺序的周期是90分钟。
第二个句子是首先要先简化句子结构,首先找出基本的句子构成成分,如主语和谓语。在阅读的过程中,碰到长句的经常做法就是简化句子的结构,留下主谓宾就行。
这个句子的主语是“The point”,谓语是“ can affect”和“ have a greater impact”,in that cycle和at which you wake都是来修饰主语the point,做定语,于是主语就可以翻译为:“在哪个阶段醒来”。谓语是“会影响 ……甚至可能比……有更大的影响”
再看,how you feel later中,how引导的句子,意思为“你之后是怎样的感受”。作affect的宾语。为一个宾语从句。
句子结构:as you&&sleep表伴随状态, pass through 为动词短语,表:经过,经历。 破折号后面是进一步解释,解释说明三个睡眠状态。 that 是连接词,先行词是 sleep states ,第二个破折号后是一个定语从句,that做主语。说明这个睡眠顺序的周期是90分钟。
第二个句子是首先要对于主语和谓语的判断。其实如此长的一句话可以分解成The point can affect...and may even have a greater impact...,可以看出in that cycle和at which you wake都是the point的定语。how引导的名词性从句作affect的宾语。
最后一句中,有个宾语从句:Being roused during a light phase means you are more likely to wake up energetic.动词means前面省略了一个that.
energetic:表示精力充沛的,活力四射的。
其中要比较难的短语有:作为历年英语四、六级考试中出现的超纲词组和固定搭配,pass through “经过,经历。”
既可以指距离上的经过,如“火车经过五个城镇。The train passed through five towns.”
还可以指经历磨练经历困难,如pass through the mill 表“历尽沧桑,饱尝辛酸,久经磨炼,受过严格的训练”。
再就是 affect 与effect:
effect:人、事物被另一人、事所带来的改变,既可以是好的改变也可以是坏的改变。
如an adverse/beneficial effect (=a bad/good effect):
一个负面影响/有益的影响====一个好/坏影响,例句
East German companies were suffering the adverse effects of German economic union.
东德公司遭受了德国经济联盟的负面影响。
effect on/upon something:
作用于,影响:
Scientists are studying the chemical’s effect on the environment.
科学家正在研究化学物质对环境的影响。
其他短语:
have an effect on something
have some/little/no effect
reduce/counter the effect(s) of something
affect:第一:也有影响的意思,英文字典上的解释是:
to change or influence something. If something affects something else, it has an effect on it。在这个意思上,可以与effect通用。
第二:表一种行为。用于正式的表达中:
to behave as if you feel something that you do not or as if you are a type of person that you are not。
装成你没做某事,或者装成别人。
She affected a look of disinterest as she glanced at his newspaper.
当她扫视他的报纸时,她装出一副不感兴趣的表情。
欢迎指正!!
大家网旗下精品网课
Powered by Discuz!
& Comsenz Inc.高中英语选择题,第6题,答案已给出,解释一下为什么这样做? 还有翻译句子 ,谢谢_百度知道高中英语选择题,第5题,答案已给出,解释一下为什么这样做?记得 还有翻译一下句子_百度知道我的一些英语题没搞懂,请把原来的英语句子翻译一下啊,然后说说为什么选它,又为什么不选其它的。1.23.He is said ________ great contributions to the work of certain societies.A) to make C) to be makingB) to have made D) making2.50.There to be a saying:” If the American economy sneezes (打喷嚏),other countries catch a cold.”A) use C) usedB) was used D) is used3.33._______ with humans,dogs are far superior at tracking down odors(气味).A)Compare B) Compared C) Comparing D) Compares4.35.Whether _______ ,we’ll go to school on food.A) permits B) permitted C) permitting D) will permit5.46.The wind _______ changed direction,the town was saved from the wildfire.A) having B) had C) have D) has
1.句型:somebody + is/ was said/reported/supposed...to be doing(据说/据报道/据认为某人正在 做.somebody + is/ was said/reported/supposed...to have done(据说/据报道/据认为某人已经.somebody + is/ was said/reported/supposed...to have been doing(据说/据报道/据认为某人一直在做.He is said to be living in New York nowHe is said to have gone to New YorkHe is said to have been living in New York since he was five.2.句型:there used to be 曾经有.There used to be an old lady who came from New York.3.过去分词短语,主语dogs和动词compare是被动,如果是现在分词短语,就是和主语形成主动Seen from the hill,the city looks beautiful.Seeing from the hill,he looks happy.4.独立主格 名词+现在分词 如果天气允许,我们会步行去学校.这个句子打错了吧?应该是:Weather permitting,we'll go to school on foot.5.独立主格 名词+现在分词的完成式,做状语,表示change这个动作在save之前发生由于风已经改变了方向,所以这个城镇幸免于野火.
为您推荐:
其他类似问题
1.is 表明是现在时态。所以be said to后跟现在进行时态。若选c则is 改为was2.be used to be 是固定用法3.标准固定用法。过去分词作状语4。标准独立主格结构。weather permitting=if weather permits (你好像打错了)5.同样独立主格结构 希望采纳
这些题都是非谓语,看一下语法书上的非谓语就可以了
我需要分析过程啊.
1.据说,他已经在某些行业做出了巨大的贡献. 根据语意选B.2.used to be 过去,曾经 be used to do 被用来做某事3.后面的主语是dogs,dogs 和 compare 之间是被动的关系.所以是compared4.weather 和permit之间是主动关系,所以用permitting5.两个句子中间没有连词,所以这肯定是一个句子.既...
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 八下英语句子翻译 的文章

 

随机推荐