请哪位法语印光大师法语帮我翻译这几句话:

请教法语高手下面这几句话怎样翻译》谢-中国学网-中国IT综合门户网站-提供健康,养生,留学,移民,创业,汽车等信息
> 信息中心 >
请教法语高手下面这几句话怎样翻译》谢
来源:互联网 发表时间: 14:47:43 责任编辑:李志喜字体:
为了帮助网友解决“请教法语高手下面这几句话怎样翻译》谢”相关的问题,中国学网通过互联网对“请教法语高手下面这几句话怎样翻译》谢”相关的解决方案进行了整理,用户详细问题包括:RT,我想知道:请教法语高手下面这几句话怎样翻译》谢,具体解决方案如下:解决方案1:P9翻译三句话
Il nomme le Premier ministre, préside le Conseil des ministres et peut dissoudre l’Assemblée nationale. Il peut aussi soumettre au référendum certains projets de loi.
…l’Assemblée nationale et le Sénat解决方案2:你好!
前面几句讲的是总统的职能。
译:他任命总理,主持部长会议并有权解散国民议会。他也有权将某些法律草案提交公民投票表决。
l’Assemblée nationale et le Sénat 是法国议会的两院,即国民议会和参议院。
希望可以帮到你。
相关文章:
最新添加资讯
24小时热门资讯
Copyright © 2004- All Rights Reserved. 中国学网 版权所有
京ICP备号-1 京公网安备02号请帮我翻译这句法语_百度知道问题已关闭
代为完成的个人任务
提问需要满足:其他人可能遇到相似问题,或问题的解决方法对其他人有所助益。如果通过其他方式解决遇到困难,欢迎提问并说明你的求知过程。
求助,哪位会法语,急需帮助翻译一段话给客户,她付款付多了,我想退给她,可是客户听不懂英语,她是法国人?
翻译内容如下,客户您好,您买的这款产品现在在做55折 的活动,原本是$450.31.现在是$247.68.请将您的支付宝账号发来,我要退还$202.63差价到您的支付宝账号。如果您还有疑问,请您找一位会讲英语的朋友和我联系。发站内信就可以。
按时间排序
支付宝现在能付美元了?!
做雷锋攥下人品Bonjour Madame XXX (客户名字)L'article que vous avez commandé est en promotion. Le prix actuel est de 247,68 dollars au lieu de 450,31 dollars. Je me permets donc de vous demander votre compte Alipay afin de vous rembourser le différentiel de 202,63 dollars. Je reste à votre disposition pour toutes informations supplémentaires.
Par contre, afin de mieux vous servir, pourriez-vous trouver quelqu'un qui parle anglais pour la suite de communication?Cordialement.你的名字
大致意思吧,就别要求太细了Chère cliente, l'article que vous avez acheté est en promotion, nous vous offrons une réduction de 45%.Veuillez vous nous donner votre compte alipay, en sorte que nous puissions vous rendre les
202.63 dollars de ristourne.讲英语的那部分不翻译了,你不如直接用英语写了
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录急!!谁能帮我翻译下面几句话??法语的_百度知道谁能帮我用法语翻译一下这几句话,不要用翻译软件_百度知道

我要回帖

更多关于 星云大师法语 的文章

 

随机推荐