the cameras has gone tow什麼

And now the rain is gone and done.这句话如何翻译?过去分词前为什么用is?
无心睡眠154
我的理解是,只是个人理解,现在雨停了,不下了.这里的gone和done是起到形容词作用,应该不是作为被动成分,下雨是自然现象.the rain has gone或许还说的过去?但是the rain has done就不对头了,起码也要是the rain has been done.下雨是It rains.下雪是It snows.THE RAIN GOES/DOES...the rain go/do.似乎用法很少见所以作为主语使用,就是指雨或者下雨这个事情,一般用it 作主语.而It rains.这句话中,it是指天气.再体会一下不是it做主语的句子eg.The rain is heavy.It is raining.The rain continues 2days.the machine is broken.机器坏了.broken是break的过去分词,这里是指弄坏了的,破裂的,不能工作的.分词起形容词作用,作为表语成分.如果非得用完成时态强调对现在带来的影响,那么就得用the machine has been broken.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码the camera i bought last week has gone wrong 的意思
我上周买的照相机坏了
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码什麼叫mA ,什麼叫Wh,为什麼有时我看见有些电流写mA,几多W等於mA.&
小宁哥哥601
mA称为“毫安”,是电流的单位.电流的标准单位是A,二者的换算关系是1mA=0.001A.W·h是电功的单位,这个单位常用于表示电池的能量.比如10W·h,表示如果以10W的功率放电,1小时可以耗尽.这个单位是个复合单位,W是功率单位,h是时间单位,是根据公式W=Pt产生的单位.这两个单位表示不同的量,不能直接进行换算,意义也是不同的.因为W=Pt=UIt,即电压×电流×时间才等于电功.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 has gone away 的文章

 

随机推荐