remain constant regardless用法 of the number of units produced. 是什么意思

英语场景会话:英语销售商务会谈
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && &经典英语情景对话——营销手段的讨论
简:How have the preparations for the new marketing campaign been going?& &
新营销活动的准备工作进行得怎样了?
尼克:Good so far, but we still need to make some more group decisions before we can proceed any further.& &
迄今为止还算不错.但是在我们进一步行动之前.我们还需要一些群体决策.
简:What about?& &
关于哪方面的?
尼克:Who is our target market, what forms of media to use in the campaign as well as the budget?& &
谁是我们的目标市场?在营销中使用什么形式的媒介手段.以及预算?
简:Well, I already know that management says we are aiming at the18-25 year old age group and they want to definitely use television advertisements.& &
嗯.我知道管理层说我们针对的是18-25岁这个年龄段.而且他们明确指出想要电视广告这种媒介手段.
尼克:But what about the budget? Television advertisements are the most expensive.& &
但是预算怎么样?电视广告是最贵的.
简:Leave that to management to decide.& &
那就留给管理层去决定吧.
尼克:So what should I tell the staff in my department?& &
那我要对本部门的员工交待些什么?
简:Have the people in your department prepare some ideas for a television and magazine based media marketing campaign.& &
让他们准备一些以电视和杂志为媒介的营销活动的电子.
尼克:Ok. We should be able to give you a briefing on what ideas we have come up with in a few days.& &
好的.过几天我们会给你一份我们想出的点子的汇报.
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && &&&经典英语情景会话——营销战略指导
约翰:Have you reached this month's sales target?& &
你达到这个月的销售目标了吗?
尼克:Yes, but only just. I had a few hard sells this last week that just got me there.& &
是的.但是才刚刚碰线.上周的一些艰难销售才让我勉强过关.
约翰:Why were they hard sales?& &
为什么会那么难?&&
尼克:I think it was my approach that isn't totally convincing.& &
我认为我的方法不能完全令人信服.
约翰:Well, I could give you some help if you need it. I`ve been doing this job for 5 years, and never have I once not reached my sales target.& &
嗯.如果你需要的话.我可以给你一些帮助.我在这一行做了5 年.从来没有达不到销售目标.
尼克:Wow, you must have perfected your sales pitch. I'd really appreciate if you could give me a few pointers.& &
哇.你的推销术一定是炉火纯青. 如果你能给我一些指点.我将感激不尽.
约翰:When is your next sales meeting?& &
你的下一个销售会议是什么时候?
尼克:This afternoon. Why?& &
今天下午.怎么啦?
约翰:I will come along with you, but let you do all the talking and observe your sales pitch. Afterwards I can give you some advice on what you did right and what you did wrong.& &
我会和你一起来.但是全部由你来讲.我来观察你的推销行话.然后我会给你一些建议.指出你做的哪些是对的.哪些是错的.
尼克:That'd be terrific if you could do that.& &
你能那样做真是太好了.
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
[s:1][s:1]& && && && &&&
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
[li]& && && && && && && && && && && && && && && && && && && &&&经典英语情景对话——价格谈判[/li]
怀特:I have here our price sheet on a F.O.B. basis. The prices are given without engagement. 这是我们船上交货价的价目单.所报价格没有约束力.
布莱克:Good, if you'll excuse me, I'll go over the sheet right now.& &
很好.如果可以.我马上把价目单看一遍.
怀特:Take your time.& &
布莱克:I can tell you at a glance that your prices are much too high.& &
我一看这份价目单就知道你们的价格太高了.
怀特:I'm surprised to hear you say so. You know that the cost of production has been skyrocketing in recent years.& &
你这么说我很吃惊.你知道近年来生产成本迅速上涨.
布莱克:We only ask that your prices be comparable to others. That's reasonable, isn't it?& &
我们只要求你方的价格能和别人差不多就行了.这个要求很合理.对不对?
怀特:Well, to get the business done, we can consider making some concessions in our price. But first, you'll have to give me an idea of the quantity you wish to order from us, so that we may adjust our prices accordingly.& &
好吧.为了成交.我们可以考虑作些让步.不过要请你先说明大概要订购多少.以便我们对价格作相应的调整.
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && && && && &&& 经典英语情景会话——营销战略指导
约翰:Have you reached this month's sales target?& &
你达到这个月的销售目标了吗?
尼克:Yes, but only just. I had a few hard sells this last week that just got me there.& &
是的.但是才刚刚碰线.上周的一些艰难销售才让我勉强过关.
约翰:Why were they hard sales?& &
为什么会那么难?&&
尼克:I think it was my approach that isn't totally convincing.& &
我认为我的方法不能完全令人信服.
约翰:Well, I could give you some help if you need it. I`ve been doing this job for 5 years, and never have I once not reached my sales target.& &
嗯.如果你需要的话.我可以给你一些帮助.我在这一行做了5 年.从来没有达不到销售目标.
尼克:Wow, you must have perfected your sales pitch. I'd really appreciate if you could give me a few pointers.& &
哇.你的推销术一定是炉火纯青. 如果你能给我一些指点.我将感激不尽.
约翰:When is your next sales meeting?& &
你的下一个销售会议是什么时候?
尼克:This afternoon. Why?& &
今天下午.怎么啦?
约翰:I will come along with you, but let you do all the talking and observe your sales pitch. Afterwards I can give you some advice on what you did right and what you did wrong.& &
我会和你一起来.但是全部由你来讲.我来观察你的推销行话.然后我会给你一些建议.指出你做的哪些是对的.哪些是错的.
尼克:That'd be terrific if you could do that.& &
你能那样做真是太好了.
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && &&&经典英语情景对话——营销手段的讨论
简:How have the preparations for the new marketing campaign been going?& &
新营销活动的准备工作进行得怎样了?
尼克:Good so far, but we still need to make some more group decisions before we can proceed any further.& &
迄今为止还算不错.但是在我们进一步行动之前.我们还需要一些群体决策.
简:What about?& &
关于哪方面的?
尼克:Who is our target market, what forms of media to use in the campaign as well as the budget?& &
谁是我们的目标市场?在营销中使用什么形式的媒介手段.以及预算?
简:Well, I already know that management says we are aiming at the18-25 year old age group and they want to definitely use television advertisements.& &
嗯.我知道管理层说我们针对的是18-25岁这个年龄段.而且他们明确指出想要电视广告这种媒介手段.
尼克:But what about the budget? Television advertisements are the most expensive.& &
但是预算怎么样?电视广告是最贵的.
简:Leave that to management to decide.& &
那就留给管理层去决定吧.
尼克:So what should I tell the staff in my department?& &
那我要对本部门的员工交待些什么?
简:Have the people in your department prepare some ideas for a television and magazine based media marketing campaign.& &
让他们准备一些以电视和杂志为媒介的营销活动的电子.
尼克:Ok. We should be able to give you a briefing on what ideas we have come up with in a few days.& &
好的.过几天我们会给你一份我们想出的点子的汇报.
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && & 营销的关键——教您如何制定产品价格
In setting price for new products, the first thing we must take into account is costs. Prices should cover fixed costs—expenses such as insurance, rent and equipment that remain constant regardless of the number of units produced, variable costs such as raw materials and labor which change depending on the number of units produced and marketing costs.
Demand is also important. When demand is strong, we can set high prices, when demand is weak, we can set lower prices. Firms must estimate the quantities of a product that consumers will demand and then set the price for the new product.
In addition, quality is of great importance. If the new products are of better quality and can perform more functions than competitors’, then the prices can be high.
制定新产品的价格时,首先要做的事情是我们必须考虑成本。价格应该含盖固定成本—比如保险费、租金和设备等无论生产多少数量都保持不变的费用,变动成本:例如原材料、劳务费等根据生产数量和市场成本变化的成本。
需求也很重要,当需求强烈,我们可以把价格订高,当需求疲软,我们要把价格定的低一些。公司必须要顾及消费者对产品数量的需求后来确定新产品的价格。
除此之外,质量也是很重要的。如果新产品比其竞争者得质量高功能多的话,价格可以定的高一些。
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
经典英语情景对话——价格谈判
怀特:I have here our price sheet on a F.O.B. basis. The prices are given without engagement. 这是我们船上交货价的价目单.所报价格没有约束力.
布莱克:Good, if you'll excuse me, I'll go over the sheet right now.& &
很好.如果可以.我马上把价目单看一遍.
怀特:Take your time.& &
布莱克:I can tell you at a glance that your prices are much too high.& &
我一看这份价目单就知道你们的价格太高了.
怀特:I'm surprised to hear you say so. You know that the cost of production has been skyrocketing in recent years.& &
你这么说我很吃惊.你知道近年来生产成本迅速上涨.
布莱克:We only ask that your prices be comparable to others. That's reasonable, isn't it?& &
我们只要求你方的价格能和别人差不多就行了.这个要求很合理.对不对?
怀特:Well, to get the business done, we can consider making some concessions in our price. But first, you'll have to give me an idea of the quantity you wish to order from us, so that we may adjust our prices accordingly.& &
好吧.为了成交.我们可以考虑作些让步.不过要请你先说明大概要订购多少.以便我们对价格作相应的调整.
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && && && && &
经典情景对话——询价
Jane: All right. Shall we get down to the price now?
现在我们可以来谈一谈价格问题吗?
Joe: No problem. Our unit price for the hand-made straw mattress is 10$ per one.
没问题。我们手工制造的草席垫子单价是每个10块。
Jane: I think the price is can you give me a discount?
我觉得价格有点偏高,能不能给我打个折扣?
Joe: You know our product has a steady demand in market and the quality is excellent, the price is reasonable. If you place more than 1000 pieces, we’ll give you 3% discount.
您也知道我们的产品在市面上有稳定的需求量而且质量绝对是上乘的。这个价格是相当合理的。如果您能订超过1000件的话,我们可以给你3%的折扣。
Jane: Well since this is the first transaction between us, we’d like to place a trial order of 1000 pieces to promote our relationships.
好吧,鉴于这是我们第一次合作,我们就订1000件以促进我们之间的贸易关系。
Joe: Good.
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && &
精选英语情景会话——市场研究
叶先生:How is market research carried out?& &
怎样进行市场研究?
夏小姐:That's a very wide question. But to put it in a very simple term, one of the objects of market research is to find out whether there's a market for that product and whether we can sell that product in the market.& &
这是一个很广泛的问题.简单地说.市场调研的目标之一就是找出这种产品是否有市场.在市场上是否能出售这种产品.
叶先生:Who does this kind of job then?& &
那么谁做这种工作呢?
夏小姐:Sometimes we carry out our own research, but for major products where development costs are likely to be high, we employ specialists.& &
有时候我们自己搞调研.但对于那些开发费用高的主要产品我们请专家调研.
叶先生:Do your own salesmen take part in?& &
你们自己的销售人员参加吗?
夏小姐:In the early stages, only the regional managers do. If we decide to have some test marketing, some of the senior sales men are brought in.& &
在开始阶段.只有地区经理参与.如果我们决定搞试销.一些高级销售员也参加.
叶先生:It seems to me that the salesmen receive some special training.& &
依我看.销售人员接受了一些特殊训练.
夏小姐:Yes, they all have initial training course when they first join the company. and this includes product training.& &
是的.他们在进入公司时.都进行了培训.其中包括产品知识培训.
叶先生:What is that?& &
夏小姐:As a salesman he or she must fully understand the various applications, design features, special advantages and almost everything of the products we produce.& &
作为一名销售人员.他或她必须对公司产品的用途.设计特点.独特优点等都非常了解.
叶先生:I see.& &
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
商务谈判精选情景会话:我们的商品都是经得起竞争的
Tom:So far our commodities have stood the competition well. The very fact that other clients keep on buying speaks for itself. Few other teas can compare with ours either for flavor or color.&&
目前为止,我们的商品都是经得起竞争的。其他客户不断地向我们 购买就证明了这一点。在香味或色泽方面,其他品牌的红茶很难与 我们的红茶媲美。
Sammy:But I believe we’ll have a hard time convincing our clients at your price.&&
不过我认为很难说服我们的客户们接受你方的价格。
Tom:To be frank with you, if it weren’t for our good relations, we wouldn’t consider making you a firm offer at this price.&&
坦率地说,如果不是为了我们之间的友好关系,我们本来不会考虑 以这个价格报实盘的。
Sammy:All right. In order to get the business, I accept.&&
好吧,为了达成交易,我接受了。
Tom:I’m glad that we’ve settled the price.&&
很高兴我们就价格问题达成了协议。
Sammy:Now about the quantity. You said you could offer me only 500 cases, which I think is not enough. Last year we sold 700 cases, and I’m sure I can do better this year. I hope you can offer me at least 800 cases.&&
现在谈谈数量问题。你说只能供应500箱,这不够,去年我们销售 了700箱,今年肯定能销售更多,我希望你至少能报800箱。
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && &精选英语情景会话——同意降低价格
Tom:I’ve got good news .&&
我有好消息告诉你。
Mary:What is it ?&&
什么好消息?
Tom:The head office agreed to the lower price you asked for .&&
总公司已同意你要求的较低价格。
Mary:Good .now we can go ahead and write up the order .&&
好极了,现在我们可以准备下单了。
Mary:What are your discount terms ?
折扣的条件是什么?&&
TOM:We give a 2% discount for cash .
付现的话折扣2%。&&
Mary:Is that all ?
只能这样吗?&&
TOM:Yes ,that is the best we can do .
是的,这是我们最大的让步
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && & 精选情景会话:现在搞促销, 打9折
Lily:Good evening, can I help you?&&
晚上好,您需要点儿什么?
Tom:Yes, I'd like to buy some skin care lotion for my mom.&&
嗯,我想给我妈买点儿护肤品。
Lily:We just launched a new collection designed specifically for fine lines and wrinkles, would you like to take a look?&&
我们新推出了一款专门针对熟龄肌肤的产品。您要看看吗?
Tom:How much is it?&&
Lily:Final price…660 yuan.&&
一共……660元。
Tom:It's kind of expensive. Isn't there a sale or something…?&&
有点儿贵,能打折吗?
Lily:Actually, yes, there is a promotion going on for 10% off.&&
能,现在搞促销,打9折。
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
精选英语情景对话——我想买一台电冰箱情景会话
薇拉:I'd like to buy a fridge. What about the quality of higher products?& &
我想买一台电冰箱.高质的产品怎么样?
售货员:I strongly recommend it. As an international enterprise, it produces high quality household appliances.& &
我强烈推荐.国际企业生产的家用电器质量高.
薇拉:Is there a warranty?& &
有保修期吗?
售货员:Yes, all their products have warranties.& &
有的.所有产品都有保修期.
薇拉:How long is it?& &
保修期多长?
售货员:The fridge is covered by a one-year warranty.& &
电冰箱是一年.
薇拉:Which model is the best seller of this year?& &
今年卖好的是什么型号的啊?
售货员:This one. How do you like it?& &
这一台.你喜欢吗?
薇拉:It's too big for me. Could you recommend something else?& &
有点太大了.你能推荐其它的吗?
售货员:Sure, this way please.& &
当然.这边请.
warranty n.商品.产品的担保书.
保单例句:The warranty covers spare parts but not labour cost. 担保包括零配件,但不包括人工费用。
It is foolish to buy a car without a warranty. 购买没有保单的汽车是愚蠢的。
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
精选英语情景会话——我们同意给予你们百分之一的折扣
Tom:Discounts will more or less encourage us to make every effort to push sales of your products.&&
折扣或多或少能给我们一些鼓励,能使我们更加努力地推销贵方的 产品。
Elly:The quantity you ordered is much smaller than those of others. If you can manage to boost it a bit, we’ll consider giving you a better discount.&&
你们订的数量比其他客户少很多。如果你们能试着增加一点数量,我们会考虑给予适当折扣。
Tom:As far as a trial order is concerned, the quantity is by no means small. And generally speaking, we like to profit from a trial order. I hope you’ll be able to meet our requirements.&&
做为试购,这个数量绝不算少了。一般来说,试购总应得到些利润,希望你方能满足我们的要求。
Elly:Well, as this is the first deal between us, we agree to give you an one-percent discount as a special encouragement.&&
由于这是我们的第一次交易,我们同意作为特殊照顾给予你们百分之一的折扣。
Tom:1%? That’s too low a rate. Could you see your way to increase it to 2%?&&
百分之一?那太少了。能不能想办法增加到百分之二?
Elly:I’m afraid we have really made a great concession, and could not go any further.&&
恐怕不行了,我们确实已做出了很大让步,无法再增加了。
Tom:It seems this is the only proposal for me to accept. I’ll come again tomorrow to discuss it in detail.&&
看来,这是我唯一能接受的条件了。明天我再来和你们讨论细节问 题。
Elly:All right. See you tomorrow.&&
好吧!明天见。
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && && && && &&&鞋城降价销售情景会话
店员:Welcome to Shiji Shoe Town. What can I do for you?& &
欢迎光临世纪鞋城.您要买什么?
汤姆:I need a pair of shoes, size 39& &
我想买一双鞋.39号的.
店员:OK. What kind of shoes do you want? And what brand?& &
好的.您要什么样的鞋?什么牌子?
汤姆:Sports shoes, Nike.& &
我要运动鞋.耐克的.
店员:Nike? They wear well. Please try this pair, size 39.& &
耐克?它们很耐穿的.试试这双吧.39码的.
汤姆:A bit tight actually. Have you got a larger pair, size40?& &
好像太紧了点儿.有没有再大点儿的.比如40码的?
店员:Okay. What about this one?& &
有的.这双怎么样?
汤姆:Mm, this pair fits me well. I`ll take it. How much is it?& &
嗯.这双正合脚.就这双吧.怎么卖的?
店员:You are so lucky. They are on sale today. It costs only 180 yuan.& &
您真走运.今天正好在促销.只要180元.
汤姆:It`s really cheap. Thank you.& &
真便宜.谢谢你.
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && & 精选情景会话:这款家具正在打八折
Tom:Hello, I want to buy some furniture. Can you show me some?&&
您好,我想买点儿新家具。您推荐一下吧?
Linda:OK, take a look at this brand. The table's made from materials that are unique to Yunnan province.&&
好的,看看这个牌子的。材料是从云南进的。
Tom:It looks great. I like the traditional design and the color.&&
看起来不错。我喜欢这种传统式样,颜色也很好。
Linda:And it's on sale now. 20% off.&&
这款正在促销,打八折。
Tom:Okay, let me look around a little before I decide.&&
好的,我四处看看再做决定。
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
精选英语情景会话——这是我们船上交货价的价目单
Tom:I have here our price sheet on a F.O.B. basis. The prices are given without engagement.&&
这是我们船上交货价的价目单。所报价格没有约束力。
Mary:Good, if you’ll excuse me, I’ll go over the sheet right now.&&
很好。如果可以,我马上把价目单看一遍。
Tom:Take your time.&&
Mary:I can tell you at a glance that your prices are much too high.&&
我一看这份价目单就知道你们的价格太高了。
Tom:I’m surprised to hear you say so. You know that the cost of pro- duction has been skyrocketing in recent years.&&
你这么说我很吃惊。你知道近年来生产成本迅速上涨。
Mary:We only ask that your prices be comparable to others. That’s reasonable, isn’t it?&&
我们只要求你方的价格能和别人差不多就行了。这个要求很合理,对不对?
Tom:Well, to get the business done, we can consider making some concessions in our price. But first, you’ll have to give me an idea of the quantity you wish to order from us, so that we may adjust our prices accordingly.&&
好吧,为了成交,我们可以考虑作些让步,不过要请你先说明大概要订购多少,以便我们对价格作相应的调整。
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
该用户从未签到主题帖子金钱
& && && && &精选情景会话:现在搞促销, 打9折
Lily:Good evening, can I help you?&&
晚上好,您需要点儿什么?
Tom:Yes, I'd like to buy some skin care lotion for my mom.&&
嗯,我想给我妈买点儿护肤品。
Lily:We just launched a new collection designed specifically for fine lines and wrinkles, would you like to take a look?&&
我们新推出了一款专门针对熟龄肌肤的产品。您要看看吗?
Tom:How much is it?&&
Lily:Final price…660 yuan.&&
一共……660元。
Tom:It's kind of expensive. Isn't there a sale or something…?&&
有点儿贵,能打折吗?
Lily:Actually, yes, there is a promotion going on for 10% off.&&
能,现在搞促销,打9折。
新浪微博:
【美加国际英语,纯正发音,打造一流职场英语】
访问官网,填调查,体验外教主题课程,再赢iPad2
上海市A级办学单位,松江区先进办学单位,外国教育专家聘请资格单位
咨询电话:021- /&&400-880-0408
地址:松江区荣乐中路248号金伴商务楼305室
&【茸城精彩推荐】
互联网违法和不良信息举报中心
搜放心网站

我要回帖

更多关于 regardlessness 的文章

 

随机推荐