求染香 心拍数 高品质(320的) 下载

心拍数?0822-染香, 心拍数?0822MP3下载,歌词下载 - 虾米音乐
Loading...
心拍数?0822
@微博好友,送歌给Ta!
僕の心臓がね、止まる頃にはね/在我的心臟,停下的時候呢
きっとこの世をね、/我一定是覺得已經,
満喫し終わっていると思うんだ/充分享受過這個世界才結束的吧
やり残したこと、なんにもないくらい/彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ/希望能在你身旁,一直笑著
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて/「再一個、再一個」的數著相同的眼淚
僕らはまたお互いを知るんだ/我們又再度了解了彼此
高鳴る鼓動が伝えてく/巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを/重疊的聲響與流洩的思念
もう離さないと約束しよう/約定再也不要分開吧
いつでも君が寂しくないように/希望無論何時都不要讓你寂寞
僕の心臓はね、1分間にね/我的心臟,在一分鐘內呢
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ/會喊出70次的,「我正活著」
でも君と居ると、少し駆け足で/但是和你在一起時,就會稍微加快腳步
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ/喊出110次的,「我愛你」
この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて/「再一次、再一次」的重疊相同的心意
僕らはまたお互いを知るんだ/我們又再度了解了彼此
僕と君が出会えたことに/如果我和你的相遇
何か理由があるとするならば/是有什麼理由的話
運命かは分からなくても/就算不知道是不是命運
嬉しいことに変わりはないよね/那份喜悅也是不會改變的喔
---music---
いつか僕をやめるときまで/直到某天你放棄我為止
あと何度「好き」と言えるのだろう?/你還會說出多少次「喜歡」呢?
ここに居られることに感謝しよう/去感謝能身在這裡的這件事吧
ただ生きていることにありがとう。/就為了活著這件事而感謝吧
高鳴る鼓動が伝えてく/巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを/重疊的聲響與流洩的思念
愛し続けると約束しよう/約定一直相愛下去吧
心拍が止まってしまうまで/直到心跳停止為止
翻譯:yanao
by:CHHKKE
文本歌词最后由
编辑于 17:33
LRC歌词最后由
编辑于 18:14
你可能会喜欢的精选集
喜欢心拍数?0822的人们也喜欢...
您需要登录后才可以留言,请用虾米帐号
这难道不是传说中的的女子力?
女生高音毫无违和感
退圈两年了 真戳泪点
男孩子一定是个受
今天才知道是汉子唱的,吓到
竟然能在这听到染香!!激动得想去跑圈了!!!
男孩子:) 口怕的两声系
男孩子唱的……
(第1页, 共118条)
收藏心拍数?0822的人们
听心拍数?0822的人也听
关注虾米:【そらるイナカモノA24新社会人コニー】心拍数#0822歌ってみた 320k MP3格式 求好心人发给我谢谢了!!!_百度知道
【そらるイナカモノA24新社会人コニー】心拍数#0822歌ってみた 320k MP3格式 求好心人发给我谢谢了!!!
提问者采纳
提问者评价
谢谢~太感谢了~~~
其他类似问题
mp3格式的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求染香 心拍数 高品质(320的) 下载_百度知道
求染香 心拍数 高品质(320的) 下载
= =会加悬赏的 找了好久找不到高品质的啊
提问者采纳
注意查看网页右上角红色消息动态~收到后记得采纳回答【认准发信人ID,评论是看不见的,我再发送一次~ PS:留邮箱只要留前面数字就行~不要在评论里面留邮箱,【追问】留一个邮箱,别采纳错了】如果没看到消息的话已发送到你的私信里面
提问者评价
大恩不言谢 昨天我找了好久 QAQ 谢谢妹子(抱住) 刚喜欢上染香没多久 发现他已经退圈了。。(泪)
其他类似问题
高品质的相关知识
按默认排序
其他1条回答
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 求生之路感染者 的文章

 

随机推荐