留我四九看引文是北京四九城什么意思思

“三老”工具观浅析
【】文章后,感觉没有把“语文”即“运用语言”
或“语言文字的运用”涉及的问题谈周到、谈彻底,构成一本阐释“语文课程与教学”的有效之书,因而想再写部分文章,丰富其内容,力争给“语文”一个明确、具体、便于把握与操作的“真语文”形象。“语文”的问题很多也很复杂,工具观的影响根深蒂固,部分教授、名师对“语文”的解读主张又都有各自众多的忠实追随者,我所谈的“语文”问题自觉再周到、彻底,要叫读者轻易理解我的主张,很快接受我的观点,实在不敢奢望。为了寻找“语文”的本真,改变目前语文课程与教学不如人意的状况,促使语文课程改革有实质性的进展,我倾注了全部的感情与精力,尽了自己最大的努力。愿读本书的人,多从人们运用语言的实际情况出发,对“语文”多一些自觉的关怀,少一些盲从的自信;多一些深入的研究,少一些曲意的空论;多一些正确的把握,少一些徒劳无功的操练。至于能否达到目的,尽人事听天命而已。
从前读书人读不通,塾师可以不负责任,如今普通教育阶段的语文教学却非收到应有的成绩不可,语文是工具,自然科学方面的天文、地理、生物、数、理化,社会科学方面的文、史、哲、经,学习、表达和交流都要使用这个工具。要做到个个学生善于使用这个工具(说多数学生善于使用这个工具还不够),语文教学才算对极大地提高整个中华民族的科学文化水平尽了分内的责任,才算对实现四个现代化尽了分内的责任。以往少慢差费办法不能不放弃,怎么样转变到多快好省必须赶紧研究,总要在不太长的时期内得到切实有效的改进。
在这段话里,“工具”出现了四次,得到了很好的强调。“语文工具”的意思该怎么样把握?从本文开头提到的“语言学科”与“语文教学”看;从本段“自然科学方面的天文、地理”等和“社会科学方面的文、史、哲、经”看;再从此段话之后不远的“愿语文教师和语言学科的工作者通力协作研究语文教学”看,“语文”与“语言”是同一个意思,即语文=语言。“我们说语言是一种工具,就个人来说,是想心思的工具,是表达思想的工具;就人与人之间说,是交际和交流思想的工具”。可见,“语文工具”不仅指语言,也指文章、指运用语言行为;文章有文言文与白话文之分,“编选教材”在“中学里白话文和文言文掺合着教”,“语文工具”随之也暗含有“白话文(语)和文言文(文)”之意。在《叶老对“语文”的阐释并不科学》一文里已经明确指出:工具是“语言”,“表达思想”则属于“运用语言”;“交际和交流思想”凭借的不是“语言”或“语言文字”,而是话语或文章!“语文”的本意是运用语言,这就无形间把“语文”与“语言”、“语言”与“运用语言”、“话语文章”与“语言文字”,“语文教学”与“语言教学”(即母语教学与外语教学)不分,将它们混淆了在一起。
“语言”作为概念,本意是指“人类所特有的用来表达意思、交流思想的工具,是一种特殊的社会现象,由语音、词汇和语法构成一定的系统。”除此而外,它还有“语言文字”之意,即“口头语言和书面语言”的意思。此意义在“三老”谈语文教育的文章著作中都很常见。且不说叶老《认真学习语文》中关于“什么叫语文?”那段经常被人们引用的著名解释了,就看本书的第二篇文章:《略谈学习国文》吧。文中说:
学习国文就是学习本国的语言文字。语言人人会说,文字在小学阶段已经学习了好几年,……文字和语言一样,内容有深浅不同,形式有精粗的差别。小学阶段学习的只是些浅的和粗的罢了,如果即此为止,还算不得能够尽量运用语言文字;必须对于深的和精的也能对付,能驾御,才算能够尽量运用语言文字。尽量运用语言文字并不是生活上一种奢侈的要求,实在是现代公民所必须具有的一种生活能力。……语言文字的学习,出发点在“知”,而终极点在“行”;到能够“行”的地步,才算具有这种生活的能力。这是每一个学习国文的人应该记住的。
在这里,“语言文字”不仅有语体方面“口头语言和书面语言”的意思;还有动态方面“口头运用语言与书面运用语言”的意思,即“行”;同时还有静态方面“话语和文章”的意思,即“知”。“语文”是一门科学,三者需不需要区分与看清它们之间的联系呢?再有,“语言”作为交际工具的本意,其意义是抽象的,“而国文教本中排列着一篇篇的文章”,其文字的“内容”总是具体的,语言运用中的抽象意义与具体意义,即语义与语意,该不该区分?两者之间又是什么关系?还有,“运用语言”一般属于个人行为,而“语言”本身作为语音、词汇、语法构成的系统,两者是不同的,言语与语言的区分是不是也可以忽略不计?再还有,“语文”的本意是运用语言,“运用语言”与“学习运用语言”即“学习本国的语言文字”有没有区别?这当中不仅暗底里牵扯到语言(外语)与民族语(母语)的不同,重要的是牵扯到社会运用与学校课堂运用的不同。用王荣生教授的话来说:“在严格意义上分别使用‘语文教育’与‘学校的语文教育’,其结果是把语文学习的‘社会通道’与‘语文科课程’的关系作为理论问题推出前台,从而在认清区别的前提下凸显联系。”
时代在发展,人们对“语言”的研究与认识不断深入,我们不能苛求叶老,但是对叶老语文工具观的认识,能肯定地说
说到如何看待“讲”,我有个朦胧的想头。教师教任何功课(不限于语文),“讲”都是为了达到用不着“讲”,换个说法,“教”都是为了达到用不着“教”。怎么叫用不着“讲”用不着“教”?学生入了门,上了路,他们能在繁复的事事物物之间自己探索,独立实践,解决问题了,岂不是就用不着给“讲”给“教”了?这是多么好的境界啊!教师不该朝这样好的境界努力吗?再说怎么“讲”。我也曾经朦胧地想过,知识是教不尽的,工具拿在手里,必须不断地用心地使用才能练成熟练技能的,语文教材无非是例子,凭借这个例子要使学生能够举一而反三,练成阅读和作文的熟练技能;因此,教师就要朝着促使学生“反三”这个标的精要地“讲”,务必启发学生的能动性,引导他们尽可能自己去探索。
难以有效解决“用不着‘教’”这一点,在《“语言”与“运用语言”
不同》一文中已经说得够清楚了。“工具”与“使用工具”不分,就失去了意义,随之“教材无非是例子”、“举一而反三”、“务必启发学生的能动性”、“引导他们尽可能自己去探索”就是空话。
在上述引文之后,本篇文章所谈的是“中学里教不教文言文”、“关于作文教学”。作文教学谈了“做思想工作”、“命题作文”、“使学生养成写日记的习惯”、“改作文”等问题。作文教学涉及的问题之所以讲得多,《略谈学习国文》里有解释:“写作和阅读比较起来,尤其偏重于技术方面。凡是技术,没有不需要反复历练的。”在叶老看来,学习国文,就主要是两项:一是阅读,二是写作,即得到阅读和写作的知识,养成阅读和写作的习惯。“这两项的知识和习惯,他种学科是不负授与和训练的责任的,这是国文科的专职”,也是“学习国文的目标”。培养学生阅读与写作的良好习惯,训练熟练的阅读与写作技术,可以说是叶老语文工具观的灵魂。“精读指导”、“略读指导”两文,单看题目,就知道讲的是阅读方法即技术方面的事,是教师指导学生训练阅读技术的好例子。《文艺作品的鉴赏》,讲了“要认真阅读”、“驱遣我们的想象”、“训练语感”、“不妨听听别人的话”四种鉴赏方法即技术。《作文论》讲了写作的目的、要求、源头,特别详细谈了文章的组织、文体、叙述、议论、抒情、描写、修词,都属技术方法方面的重要问题。培养阅读与写作的良好习惯,同时在此四篇文章中都有强调。
强调培养阅读与写作的良好习惯与熟练技术,自然有淡化运用语言的人文精神之嫌。语文教学不如人意,需要改革,自然就要把矛头指向站主流地位的工具观;作为教学凭借的“例子”——教材选文,具有鲜明的“人文性”本是事实,可是“习惯与技术”客观上并不注重选文的内容——人文性,注重的是它们语言文字方面的形式与方法。
在叶老看来,写作不单需要养成习惯,尤其偏重于技术,凡是技术,没有不需要反复历练的。《略谈学习国文》里说:“为养成阅读的习惯,非多读不可;同时为充实自己的生活,也非多读不可。”多读多写多练,不言而明就成了学习国文的重要法宝。“多读多写多练”的确是语文学习行之有效的法宝,但是时代变了,班级授课制已经不同于私塾教学,并且学生在校学习的科目已经增多,语文课总的说起来是“二千七百多”个课时,但是具体算下来平均每天才一个小时左右,“多读多写多练”需要“多”的教学时间从何而来啊?班级授课制是现代教育的重要形式,需要与之相适应的教学方法,对叶老带有浓重私塾味的语文工具观,我们该不该做认真的反思?
吕叔湘先生是我国著名的语言学家,曾长期担任社会科学院语言研究所的领导,主编《中国语文》杂志,他的“语文教育”文章,显然“语言味”就很浓。《汉语文的特点和当前的语文问题》一文,仅看此题目,“语文”=语言的意思就很明显。在本文中,语文、语言、语言文字三个词语的含义,我看不出有多大的区别,我认为它不属于谈中小学语文课程与教学的文章,而是属于谈汉语问题的文章,其“语文”实为“汉语和汉字”之意。《当前语文教学中两个迫切问题》一文,就明确证明“语文”=语言,语文教学=语言教学。题目标明是“语文教学”,“两个迫切问题”一个是我国中小学语文教学效果很差的问题,指的是汉语即母语;另一个是高等院校外语教学落后的问题,指的是各国语言或民族语,两者用“语文”来统称,岂不明确证明“语文”=语言?此“语言”就是“人类最重要的交际工具是语言”之意,它与各国语言或民族语不是一回事。“语文”的本意是运用语言,从学校课堂教学的角度看,严格说是民族语或母语现实的自觉运用。它不仅与民族语或母语类别不同,性质有异,与人类的语言更不是一回事。语文学科长期性质不明,中小学语文教学效果很差,就是在这些最基本、最基础的的概念问题上缺乏注意、缺乏认真对待。
《关于语文教学的两点基本认识》,文章开始就说:
中小学语文教学中的具体问题很多。比如怎样讲课文,怎样批改作文,怎样消灭错别字,怎样教文言文等等,都是教师们最关心的问题。我不打算在这里针对教师的具体工作谈这些问题。……我觉得每逢在种种具体问题上遇到困难,长期不得解决的时候,如果能够退一步在根本问题上重新思索一番,往往会使头脑更加清醒,更容易找到解决问题的途径。
我要谈的有两点。第一,我认为每一个做教学工作的人必须首先认清他教的是什么。从事语文教学就必须认清语言和文字的性质;从事汉语文教学就必须认清汉语各种形式——普通话和方言、现代汉语和古代汉语——的分别和它们的相互关系。其次,我认为从事语文教学必须认清人们学会一种语文的过程。
“语言和文字的性质”是做语文教学工作的人“必须首先认清”的“根本问题”,对“语文”认识的立足点显然就得站在“语言和文字”——“语言”之上。“从事汉语文教学”工作,自然“就必须认清汉语各种形式”,正确把握它们的特征与关系。这里的重点是强调“从事汉语文教学”工作,而不是对语言与汉语,即人类的语言与民族语作出区分,因此,语言是最重要的交际工具、语言是思维的工具、语言是认知的工具等语言自身的特点,对汉语而言也基本适用。从我国实情与汉民族的角度看,汉语也就是最重要的交际工具。工具性实际上就成了“语文”的根本,成了语文课程与教学的基本特点。
,以语言为门径,以文字为重点,达到语言和文字都提高的目的。”口语涉及到方言与普通话,书面语涉及到文言文与白话文,它们各自的特点与联系、以及如何教如何学等问题此时并不重要,重要的是“说话”、“读课文”、“读古书”、“话语”、“文章”、“文学作品”等频频出现,无形间承认了“语文==口头运用和书面运用=语言与运用语言、话语文章与语言文字,语义与语意、语文教学与语言教学随之也没有区分。五者没有做出区分,“语文”可以说就混沌一片,其性质与特征就自然让人难以清楚明白,教学就多半要陷入随意性。
谈到“人们学会一种语文的过程”,文中是如此阐释的:
使用语文是一种技能,跟游泳、打兵乓球等技能没有什么不同的性质,不过语文活动的生理机制比游泳、打兵乓球等活动更加复杂罢了。任何技能都必须具备两个特点,一是正确,二是熟练。不正确就不能获得所需要的效果,不能成其为技能。不熟练,也就是说,有时候正确,有时候不正确,或者虽然正确,可是反应太慢,落后于时机,那也不成其为技能。从某种意义上说,语言以及一切技能都是一种习惯。凡是习惯都是通过多次反复的实践养成的。……归结一句话,语文的使用是一种技能,一种习惯,只有通过正确的模仿和反复的实践才能养成。
原本就是教会学生正确使用语言,而使用语言是人的行为,言为心声,语见其人,运用语言就不仅仅是一种技能与习惯,总与人的文化水平、思想品德、作风修养等联系在一起。语文课堂上学习运用语言,不仅含有学习做人之意,更含有务必启发学生学习的自觉性、积极性、创造性,养成健全的人格。技能与学习做人差距很大,习惯与自觉性、积极性、创造性差距也不小,人文性之所以会在语文课程改革的呼声中显露锋芒,最终在课程标准中占据优势,与此是有关的。
其余三篇文章提及的语文教学问题,就略而不说了。
《汉语文的特点和当前的语文问题》中提出了“‘三个面向’,第一个面向现代化”,表明他的此主张不是没有根据,而是与吕叔湘先生的语文主张有联系的。他
“语文”究竟是什么?作为中、小学一门功课,这个名称有它的来历。……这个“语文”就是“语言”的意思,包括口头语言和书面语言,在口头谓之语,在书面谓之文,合起来称为“语文”。
语文课应当包含哪些内容,这些内容应当怎样安排组织,教学应当采取怎样的步骤,怎样的方法,以至这门功课的整个任务和要求怎样规定,等等,都需要深入细致地加以研究。但是,所有这些问题、这些研究,都不影响“语文”这个名称的基本含义。抓住上边所说的任何一点,不及其余,为“语文”做出这样那样的解释,这些解释总不免有点片面,徒然搞一些概念之争,使一个含义本来相当明确的名称含胡起来,分歧起来,因而是没有必要的,对于研究这门功课的实质性问题是没有多大帮助的。
这不单与吕叔湘先生的认识基本一致,与叶老的观点也相差不远,其肯定的语气还十分鲜明。
培养运用语文的能力,这是语文课的“主”,必须完成好。不过,还有“宾”,就是说,在语文课里,由于语文本身的综合性,捎捎带带还能办不少事,比如思想的感染陶冶,联想力、想象力的发展,思考力、推理力的发展,等等。何不也顺手管管呢?这并非外加,也不费事。这些“宾”也不能摆在一边不问不闻,把人家都凉起来啊!
“‘语文’就是‘语言’的意思,包括口头语言和书面语言”,因而“语言与运用语言、语文教学与语言教学等等就没有区分,“语文”就混沌一片!解决“语文”混沌一片,凸显“‘语文’究竟是什么?”的问题,关键是对语言与运用语言,即“工具”与“运用工具”给予合理认识与明确区分。对此先生是这样说的:
语文是个工具,不过这个工具与锄头、刨子那些工具不同,语文这个工具本身长着好些东西;语文和思想老是长在一起,文道统一。
“语言工具”原本是比喻的用法,指的是人人可用,为每个使用它的人公平服务的“公器”,其词汇意义具有抽象性,称为语义。从这一点来说,是不同于锄头、刨子一类工具。“这个工具本身长着好些东西”应该是语音、词汇、语法、字形笔画等等语言学方面的知识;而说“和思想老是长在一起,文道统一”,则是指话语文章、指语言的具体运用过程与结果、指言语;语文课是重在教会学生正确运用语言,而不是传授语言学方面的知识,所以“语文”的本意应该是运用语言,其词语意义是具体的,称为语意;并且,语文教学中的“语言”不是人类的语言,而是民族语或母语,语言与运用语言,即“工具”与“运用工具”,就成了归属不同,性质有异的事物。上述解释把“运用语言”涉及到的问题简单化、随意化、片面化,既谈不上合理,更与“明确区分”一点不靠谱。
可见,“重视文学教育”还是为语文课的“主”——
“培养运用语文的能力”服务的,属于手段而并非是目的。
作文方面尤其需要如此,吕叔湘先生是讲得很明白的。《谈作文教学的几个问题》与《怎样锻炼思路——谈文章的结构》,我认为凸显的就是此种教学观,也多半是本书编辑者选此两文的指导思想。有关作文教学的方法,内容,两文中都谈的很具体、实在,有较好的借鉴性。
《传统语文教学的得失》突出了传统语文教学最重要的一条经验是“从汉语汉文的实际出发,并且充分运用汉语汉文的特点来提高教学的效率”。
提高教学的效率“从汉语汉文的实际出发”是正确的,但是由于认识汉语汉文的特点与运用汉语汉文不是一回事,汉语汉文之法与运用之法就不同。简单说,汉语之法是语法,“语文”之法却是修辞。这是总结传统语文教学的得失经验至今还未被人们发现与认识到的。
总览本书所选文章,“语文”=语言、文章。掌握语言知识,积累阅读、写作文章的经验,训练熟练的阅读、写作技术,培养学生良好的语文习惯,是语文教学的根本。教材无非是例子,选文要适当与优秀,便于借鉴;文学作品的鉴赏,有利于促进学生使用语言文字的能力。它们就是“三老”语文教育工具观的主导思想。
“三老”的语文教育工具观属于我国语文教育的确也为我国中小学语文教学的发展做出了杰出的历史贡献,但是社会在发展,时代在进步,跟上社会的发展与时代的进步,是语文课程与教学改革的需要,因而能明确说&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。您好!欢迎来火车网!
时间: 10:14:50
  数九又称三九天,是指从冬至算起的第三个&九天&,也就是冬至后的第19-27天。中国的农历用&九九&来计算时令,冬至为&一九天&的第一天,每九天为一&九&,第一个九天叫做&一九&,第二个九天叫&二九&,依此类推,过完&九九&八十一天,冬天便结束,进入春天,而一年中最冷的时期便是&三九天&。  由于每年的三九天都是横跨两年,比如一般数九从第一年的冬至开始,而结束却要到第二年的3月中旬。所以下面还是跟小编一起来了解一下数九日历。  2016年三九天从2015年冬至即日起开始数九。下面一起来了解一下数九日历。  数九日历  一九二九不出手。  “一九”:日-30日  “二九”:日-日  三九四九冰上走  “三九”:日-日  “四九”:日-日  五九六九沿河看柳  “五九”:日-日  “六九”:日-2月13日  七九河开八九雁来  “七九”:日-日  “八九”:日-3月2日  九九加一九耕牛遍地走  “九九”:日-11日  “出九”:日  大家都知道,三九天,是人所感受到最冷的时段。三九天,比较好计算,每年的冬至节这天,就开始进入“数九”,之后,你只要熟悉了中国传统的节气口诀,就知道寒暑时间表了。这就是:“一九二九不出手,三九四九冰上走,[五九六九沿河看柳,七九河开,八九燕来,九九归一九,犁牛遍地走。”。这意思是说,由于地球有积蓄前端时间的冷热能量的情况,所以,进入冬至之后,还有40天的最冷天气;冬至之后的18天,僵手足;冬至之后的18天—36天的这18天,是一年中最冷的时期,河面结冰,江河封流;而一旦进入冬至之后的36天——54天的这18天,沿河的柳树就发新芽了,气候就转暖了;而冬至之后的54天——63天,燕子就从南方飞回了北方;冬至之后的63——72天及以后,就要准备春耕了,天气就彻底暖和了。河南平顶山地区上(原三国时许都)千年流传的谚语:
“一九二九不出手,三九四九冰上走,五九六九隔河看柳,七九八九过河洗手,九九八十一,老头墙根立,不怕身上冷,就怕肚子饥。”
●【往下看,下一页更精彩】●
免责声明:火车网文章信息来源于网络以及网友投稿,本站只负责对文章进行整理、排版、编辑,是出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
热门火车线路查询
今日热门汽车票价查询
国内特价机票
最新火车时刻表
热门城市订票点
热门城市租车查询

我要回帖

更多关于 弥留之际是什么意思 的文章

 

随机推荐