这条小狗使他感到恐吓威胁罪翻译

我的狗的名子.翻译英语
my dog's name或者the name of my dog
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码恐吓的的海词问答与网友补充:
相关词典网站:小狗 例句搜索结果
The dog stays home to whelp and raises her puppy.
这条狗待在家里生了并把它们养大。
Rob tried to smuggle his puppy into the house.
罗伯想偷偷把他的带进屋去。
We were awakened by the whimpers of the sick puppy
生病的哀叫声将我们吵醒了。
Ragged colts may make fine horses
【谚】别看现在丑,长大可能成骏马。
The vet prescribed a medicine to worm my puppy.
兽医开了一种药驱除我那体内的寄生虫。
The puppy nuzzled against his shoulder [into his hands].
那只用鼻子碰他的肩膀[伸入他的手中]。
The dog rejected her ailing puppy and refused to nurse it.
这条狗厌弃自己得病的,拒不给它喂奶。
The puppy was fawning on(upon)its master as if it understood what he suffered
向主人摇尾讨好,仿佛懂得他的痛苦似的。
I trained the puppy so that he won't make a mess.
我训练定点排便,以免弄得一团糟。
I had a kit and a pup in my childhood.
我童年时候曾有一只小猫和一只。
A little dog is leashed to a big woman.
一个高大的女人用皮带牵着条。
Cats, dogs and babies all naturally often curl up in the fetal position.
小猫,和婴儿经常自然而然的蜷缩起来。
He bent to a squat and gathered the puppies on his lap.
他弯腰蹲下,把们都抱到自己腿上。
Scamper(around, away,off,etc)is only used of small animals(puppies,mice,etc)and children.
Scamper(around,away,off,等)仅用于小动物(、老鼠等)和儿童.
Then in the fall, after six months of family nurture and adoration, the doggy suffered a setback.
然而,经过半年我们家人的喂养和宠爱,在秋天遭遇了挫折。
Our new puppy played the very devil with me, he's been trying to chew the furniture all day
我们家一条新来的把我害苦了,它整天试图咀嚼家具。
When the child saw the puppy, a smile as bright as a firecracker on the Fourth of July exploded across her face
那孩子见到,脸上立时绽放笑容,明亮得就像国庆节夜晚的烟火。
playful woofs are high-pitched and unevenly spaced
当顽皮的嬉戏打闹时,叫声自是另一种风格,通常尖锐但没有什么节奏感。
My son has a new puppy and it clings to him like a leech wherever he goes.
我儿子又有了一条,他走到哪儿,狗就跑到哪儿。
Our bitch should produce a fine litter. We mated her with John's dog
我们那条母狗应能生一窝很好的.我们让约翰的狗给她配了种
I lost my heart to that spaniel puppy the first time I saw it.
当我第一次看见那条长毛时,我就喜欢上了她。
The little dog whimpered when I tried to bathe its wounds.
当我想给那清洗伤口时它悲嗥起来。
He threw the ball deep into the woods and the dog chased after it quickly.
他把球远远地扔进了树林,飞快地跑去追球。
He wrote and told the pater I was an immoral young dog and corrupting his house
他写信给我父亲,说我是只堕落的,败坏了他的门风。
Molly (Lucy) was given to the child to promote emotional healing after a car accident had left her crippled for life
车祸使这孩子终身残疾,这条是用来帮助治疗她感情上的创伤的。
I'll post that cleanup next. By the way, the Pup is in the approximate pose of Thumper in the original.
我将随后贴出那个清理的图片。顺便说一句,的姿势是原图近似。
Junior grappled the family mutt with a wrestler's stranglehold
朱尼尔以一个摔跤运动员的勒颈手法紧抓住家里的。
The pup had climbed onto my lap and settled in. I asked Wayne what type of work he did.
爬上我的腿,趴了下来。我问韦恩干什么工作。
The minute the dog wore new pet clothes, it urinated and wet its crotch.
刚给穿上新的宠物装, 它就尿了, 把胯裆处尿湿了一大片!
The birds bark softly, sounding almost like young pups(Charleston SC News and Courier)
鸟象似地清脆柔和地叫着(查尔斯市新闻和信使报) 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
《猛狗与社鼠》阅读答案(附翻译)
下载积分:800
内容提示:《猛狗与社鼠》阅读答案(附翻译)
文档格式:DOC|
浏览次数:70|
上传日期: 13:19:29|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
《猛狗与社鼠》阅读答案(附翻译)
官方公共微信

我要回帖

更多关于 恐吓罪立案标准 的文章

 

随机推荐