上周末我妈妈翻译成英文教我如何做面条翻译

当前位置: &
求翻译:我喜欢吃面条,所以我妈妈给我做了面条,我要以以下步骤来做:步骤一,先在盘子里倒大约一碗面粉,放盐。步骤二:加二勺水。三:揉面,把面和好。四:擀面,切面。五:煮面,盛碗。是什么意思?
我喜欢吃面条,所以我妈妈给我做了面条,我要以以下步骤来做:步骤一,先在盘子里倒大约一碗面粉,放盐。步骤二:加二勺水。三:揉面,把面和好。四:擀面,切面。五:煮面,盛碗。
问题补充:
I like to eat noodles, so my mother gave me a noodle, I want to do the following steps: Step one, pour the plate about the first bowl of flour, salt. Step two: Add two tablespoons of water. III: dough, and put a good face. Four: roll surface, cut surface. V: cooking, Sheng bowl.
I like to eat noodles, so my Mom gave me the noodles, and I would like to do the following steps: Steps to a first-come-first-served basis, on a platter around a bowl pour flour, and salt. Step 2: Add 2 scoop of water. 3: kneading, people-oriented and well-oriented. Section 4: rollers,. 5 : Goldman
I like eating the noodles, therefore my mother has made the noodles to me, I must do by the below step: The step one, first in the tray but actually about bowl of bread flour, puts the salt.Step two: Adds two bucket water.Three: Rubs the surface, becomes reconciled the surface.Four: Rolls the surfac
I like to eat noodles, so my mother gave me a noodle, I want to do with the following steps: step one, first on the plate around a bowl of flour, salt. Step two: Add two scoops of water. Three: kneading dough, and good. Four: the roll, and slice. Five: cooking, Sheng Bowl.
I like to eat noodles, so my mother gave me a noodle, I want to do with the following steps: step one, first on the plate around a bowl of flour, salt. Step two: Add two scoops of water. Three: kneading dough, and good. Four: the roll, and slice. Five: cooking, Sheng Bowl.
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!上周末我和妹妹决定为妈妈只做一张生日卡片(英文翻译)_百度知道
上周末我和妹妹决定为妈妈只做一张生日卡片(英文翻译)
上周末我和妹妹决定为妈妈只做一张生日卡片(英文翻译)现在我更加困惑了(英文翻译)请把那本书递给我(英文翻译)首先,放两杯面粉在一个大碗里(英文翻译缉亥光酵叱寂癸檄含漏)以上都翻译成英文谢谢!!急
提问者采纳
My litt缉亥光酵叱寂癸檄含漏le sister and me decided to make a birthday card for mom.I am even more confused now.Plase pass me that book.First of all, put two cups of flour in a big bowl.
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他4条回答
My little sister and I decided to make mother a birthday缉亥光酵叱寂癸檄含漏 card last weekend.I am more confused now.Please pass me that book.at first, put two glasses of flour into a big bowl.
My sister and I decided to make a birthday card to our mom.I am more confused than before now.Please give\hand me the book.Firstly, put two cups of floud into a big bowl.
Last weekend, my younger sister and I decided to make a birthday card for our mother.Now I am even more confused.Please pass that book to me.First of all, put two cups of flour into a big bowl.
Last week,my sister and i decide to only send mother a birthday card, i even more dizzy now,pass the book to me.first,put two glass of flour into a big bowl
您可能关注的推广
生日卡片的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁当前访客身份:游客 [
已有文章 2078 篇
当前位置:
我是怎样教媳妇面向对象编程的
英文原文:
0人收藏此文章,
推荐于 3年前 (共 33 段, 翻译完成于 01-09) ()
参与翻译(9人):
, , , , , , , ,
我老婆 Farhana 想要继续软件开发生涯(之前因为我们的第一个孩子出生,她不得不放弃)。我已经有了一些软件设计和开发的经验,所以这几天我就在试着帮助她学习OOD。
由于我早年在软件开发的经验,我总是发现无论一个技术问题看上去多么难搞,只要从现实生活的角度去解释或用对话的方式去讨论总能让它变得更简单。关于OOD,我们已经有了许多成果丰硕的讨论,我觉得有人可能发现这是一个学习OOD有趣的方式,所以我想我应该分享出来。
&翻译的不错哦!
下面是我们的谈话步骤:
话题:介绍面向对象设计
丈夫:亲爱的,让我们开始学习面向对象设计。你了解面向对象规范,对吗?
妻子:你是指封装,继承和多态吗?是的,我了解这些规范。
丈夫:行,我想你已经知道怎么用类和对象了。今天我们来学习面向对象设计。
妻子:等等。了解面向对象规范对面向对象编程来说难道不够吗?我的意思是,我能够定义类,封装属性和方法。我能够根据它们的关系定义类的继承。那还有什么呢?
丈夫:很好的问题。面向对象规范和面向对象编程完全是两码事。让我展示一个现实生活中的例子来帮助你理解它们。
&翻译的不错哦!
我们从牙牙学语起,都是先从字母表学起的,对吧?
妻子: 嗯。
丈夫: 好,然后你就能认单词了,还能通过不同的字母拼写出不同的单词来。慢慢的,你能通过一些基本的语法把这些单词串成一句话。为了使句子时态正确且没有语病,你需要用一些介词,连词,等等。。看下面这句话
"I" (代词) "want" (动词) "to" (介词) "learn" (动词) "OOD" (名词)
通过把几个单词摆放妥当一句话就好了,然后用个关键词来说明一下这句话的重点。
&翻译的不错哦!
妻子: 亲爱的,你闲扯这些到底要说明什么呢
丈夫: 我说的这个例子跟面向对象规范很类似,面向对象规范为面向对象编程定义了基本的规范,它是面向对象编程的主要思想。面向对象规范好比基本的英语语法,这些语法教会了你怎么用一个个单词拼凑出一句句话来,而面向对象规范教你怎么用类,怎么把一些属性和方法封装在一个类里,怎么串出类之间的继承关系。
妻子: 啊哈,我知道了,那么,面向对象适用于哪里呢。
丈夫: 听我慢慢道来。现在,假设你想写点有内容有题材的文章。你当然还希望写点你比较擅长的题材的书,就会简单造几个句子是远远不够的,对吧。你需要笔耕不辍写出一些长篇大论,你还需要学习怎么可以让读者很容易就看懂你写的这些长篇大论。。。
&翻译的不错哦!
妻子:嗯,有那么点意思。。。继续吧
丈夫:现在,假如你想写本关于面向对象设计的书,你需要把这个大的课题拆分成一些小题目。把这些小题目分几个章节写,还得写前言,简介,说明,举例,一篇里还有很多段落。你需要设计一整本书,还得练习一些写作技巧,让文章读起来浅显易懂。这就是综观全局。
在软件开发中,OOD就是用来解决从全局出发考虑问题,在设计软件的时候,类和代码可以模块化,可重复使用,可灵活应用,现在已经有很多前人总结出的类和对象的设计原理了,我们直接拿来用就行了,总之,历史的车轮已经碾压出一条清晰的车轮印,我们只要照着走就可以了。
妻子: 哎,懂了点皮毛,还有很多要学呢。
丈夫:不用担心,你很快就会上手的,让我们接着来吧。
&翻译的不错哦!
话题:为什么要进行面向对象设计?
作者:有个很重要的问题,既然我们能够很快的创建几个类,编写程序并提交,为什么我们还要关注面向对象设计?这样不够么?
妻子:恩,以前我不知道面向对象设计,我也能开发提交项目。有什么关系?
丈夫:好吧,先让我给你看一个经典的引述:
"需求不变的程序开发会同行走在冰上一样简单。"
妻子:你是指软件开发说明书会被不断修改?
丈夫:非常正确!软件开发唯一的真理是“软件必然修改”。为什么?
&翻译的不错哦!
要知道,你的软件解决的是现实世界中的问题,而现实生活不是一成不变的。
可能你的软件现在运行良好。但它能灵活的支持“变化”吗?如果不能,那它就不是一个敏捷设计的软件。
妻子:好,那你就解释一下什么叫做“敏捷设计的软件”!
丈夫:“一个敏捷设计的软件能轻松应对变化,能被扩展和复用。”
而应用“面向对象设计”是做到敏捷设计的关键。那么,什么时候你可以说你的程序应用了面向对象设计?
&翻译的不错哦!
妻子:我也正想问呢。
丈夫:如果代码符合以下几点,那么你就在“面向对象设计”:
变化的代价极小
无需改代码即可扩展
妻子:然后呢?
丈夫:不只我们。很多人也花了很多时间和精力思考这个问题上,他们尝试更好的进行“面向对象设计”,并为“面向对象设计”指出几条基本的原则(你可以用在你的“面向对象设计”中)。他们也确实总结出了一些通用的设计模式(基于基本的原则)。
&翻译的不错哦!
妻子:你能说出一些吗?
丈夫:没问题。现在有许多设计原则,但是最基本的,就是SOLID(缩写),这五项原则。(感谢鲍勃叔叔,伟大OOD导师)。&
S& = 单一责任原则 O = 开闭原则 L& = Liscov替换原则 I& = 接口隔离原则 D = 依赖倒置原则
在下面的讨论中,我们将详细了解这些。
&翻译的不错哦!
话题:单一功能原则
作者:让我们先来看图,我们应该感谢制作这张图的人,因为它们真的太有趣了。
单一功能原则图
它的意思是:“如果你可以在一个设备中实现所有的功能,你却不能这样做”。为什么呢?因为从长远来看它增加了很多的可管理性问题。
&翻译的不错哦!
这篇不错啊,通俗易懂!请教:日语书信中“我是上次和您见过面的**”怎么翻译?
在沪江关注日语的沪友penny_9893遇到了一个关于日语综合的疑惑,并悬赏100沪元,已有7人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
请教:日语书信中“我是上次和您见过面的**”怎么翻译?可以不用其他客套语直接用这句开头吗?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
こんにちは、私はこの前会ったのxxxです。
こんにちは、私は前回伺いましたのxxxです。
—— mighan
この前お会いしましたooと申します。
—— saixinsei
私は前回会ったxxxです。
—— williamzhou0
前からお目にかかった〇〇さんでございます
—— chenniaoc
この間お会いした***です。
这前面需要加一些寒暄语。
比如时令寒暄,
再比如朋友间 久しぶりです。お元気ですか?
—— 橡皮灵魂
先日伺いた**と申しますが、...
(注意千万不要在**后面加さん)
如果不要求很客气的话,可以不用其他客套语直接用这句开头,前面加个「さて、」
—— htest
前回、お目にかかった。。。です。
最好还是写上几句客套话(建议,仅供参考)
—— 飘扬在风中
相关其他知识点扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
小学英语六年级上,下册翻译
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口

我要回帖

更多关于 妈妈翻译成英文 的文章

 

随机推荐