网球起源于哪个国家手pospisil那国家人

&&&&&&&正文
加国网球女篮表现出色 男子8人划艇入决赛
&|& 17:29:26&&星岛日报&|&0条评论&|&
  加拿大运动员昨天(30日)在划艇、网球及女子篮球比赛表现出色,令国民刮目相看,其中男子八人划艇更杀入决赛,有望赢得奖牌。
  周一举行的男子八人划艇赛过程紧张,加拿大八个划艇好手在比赛一开始便齐齐挥动划桨,不久已椎诙唬ψ妨煜鹊挠⒐Ф樱詈蠹庸右缘诙逑撸晒刖鋈
  在2008年京奥男子八人划艇赛中,加拿大夺得金牌而归,而银牌得主是英国队,加国八人划艇队今届能否卫冕成功,明天有分晓,在此期望加国划艇队载誉归来。
  加拿大男子四人划艇队周一在资格赛以第三的名次,晋级准决赛。
  加拿大划艇队成功打入男子八人划艇决赛
  网球手拉奥力克胜日本
  网球男单,加国好手拉奥力克(Milos Raonic),在周一第一轮比赛较轻松地击败日本对手,不过拉奥力克再下一城恐有一定难度,因为拉奥加克在周二的第二轮比赛中,要面对世界排名第6的法国网球名将特松加(Wilfried Tsonga)。
  至于女单,首次参加奥运的加国女子网球好手沃滋力克(Aleksandra Wozniak),周一挫败新西兰选手科域( Marina Erakovic),然而沃滋力克将在第二轮比赛里,面对曾赢得7届大满贯冠军的美国名将大威维纳丝威廉斯(Venus Williams) ,前路之难行可想而知。
  男子双打方面,加国网球选手内斯特(Daniel Nestor)与普斯比西尔(Vasek Pospisil)的组合,周一在首仗击败了对手,不过他们二人在第二轮比赛会面对来自塞尔维亚的双打组合,对方实力相当强劲。
  女篮球员索伯恩取18分
  加拿大女子篮球队队员索伯恩(Shona Thorburn)昨天为本国拿取18分,推动加国女子篮球队以73:65挫败英国队,目前一胜一负。
您可或者,也可直接以游客身份
24小时新闻排行榜
48小时新闻排行榜
123456789101112
Copyright (C) . CyberMedia Network. All Rights Reserved.【太惊讶了】Vasek Pospisil居然进四强了,劳模是退赛了吗?_网球吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:239,680贴子:
【太惊讶了】Vasek Pospisil居然进四强了,劳模是退赛了吗?
这人还真是神经刀啊目测是首盘3比0,劳模退赛的样子!之前还爆冷了和
你的命真惨,倒贴完网游...
我就看看 不说话!拿到...
感觉有点慢慢要摆脱穷人...
【内托真的回家了】各位...
以销售同人志等相关产品...
不讲道理还骂人
食人模范,毕游侠。是这...
我马是快乐的精灵,不屈...
目前劳模大热门有两个...
郑龙脖子歪,梁文博嘴歪?
贴吧热议榜
使用签名档&&
保存至快速回贴【Pospisil】无聊翻翻球员推特_网球吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:239,680贴子:
【Pospisil】无聊翻翻球员推特
发现了这个
突然感觉好有道理
2月6号更新两则 《不要...
推算事情:吴亦凡2015年...
---------------------...
看完结局有点空虚,无聊...
仙路尽头谁为峰,直到看...
曾经的我镇楼
菜月姐姐要结婚了口牙牙...
来天朝看个够
天惹,小小波喜欢乒乓
。。。来天朝吧
贴吧热议榜
使用签名档&&
保存至快速回贴#每日一姓# 著名网球手姓氏分析与家庭背景(更新维卡里奥)
311回复/1亮 21291浏览8cd98f00b2
谢谢分享!!
“少年莫急”――#波斯皮西尔# Vasek Pospisil,加拿大
姓名捷克语原文:Vašek Pospíšil
姓氏:Pospíšil
女性形式:Pospíšilová
性质:表特征、表绰号
族源:捷克
语源:Pospíšil是捷克语动词pospíšit(to be in
a hurry/急切)的过去时,是给性格急躁或活跃之人的外号。
姓氏相关:和纳芙拉蒂洛娃的姓氏一样,词尾-il表示捷克语动词的过去时,以这种后缀结尾的一般都是捷克姓氏。
家庭背景:波斯皮西尔出生于加拿大不列颠哥伦比亚省的弗农,定居于巴哈马的自由港,会说英语、捷克语和法语。父亲Milos Pospisil是网球教练,母亲是Mila,父母都是捷克后裔。哥哥Tom
Pospisil是程序猿,另一个哥哥Petr
Pospisil是老师,两个哥哥也曾是网球手,一家可谓文武双全。少时偶像是拉夫特和费德勒。他还是冰球迷,是温哥华法加人队和蒙特利尔加人队的粉丝。
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
“桁之女”――#卡普里亚蒂# Jennifer Capriati,美国
姓氏:Capriati
性质:表物、表人、表职业
族源:意大利
语源:Capriati是意大利语,意为truss/桁架,是建筑工程上常见的一种三角形支架。这个姓氏指某人从事与桁架有关的建筑行业,比如生产制造桁架,或者他是个建筑工人。
姓氏相关:卡普里亚蒂是发源于意大利东南部普利亚的姓氏,它的同根异形体卡普里亚塔Capriata也是意大利姓氏,但相对少见一些。
家庭背景:卡普里亚蒂出生于美国纽约,定居于美国佛罗里达州的韦斯利查珀尔,她是意大利后裔。父亲是Stefano Capriati,同时也是她的教练,母亲是Denise,父母都是业余网球手,弟弟Steven
Capriati也曾在大学打网球。
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
引用117楼 @ 发表的:
“超级法比奥”――#弗格尼尼# Fabio Fognini,意大利
姓氏:Fognini
规范译名:福尼尼,字母组合gn发n的软音。
性质:表地点、表职业
族源:意大利
语源:Fognini由意大利语名词fogna+指小后缀-in+复数词尾-i构成。fogna意为sewer/下水道,指一个人的工作是修建或维护下水道,同时Fogna也是弗格尼尼的外号。指小后缀和复数词尾都是意大利姓氏的常见现象;前者可以表示外号或昵称,也可以没有特定的意义,只是一种命名习惯;而后者是源于中世纪时意大利人习惯以祖先名字的复数形式来表示一个人的家族身份,后来演变成了姓氏。
姓氏相关:Fognini并不是一个比较体面的姓氏,但是像这种带有负面因素的姓氏在欧洲文化里面并不鲜见,人们在日常生活中也并不介意,例如英语姓氏Gay,阿根廷姓氏Prigioni意为监狱,俄语姓氏Лиходей(Likhodey)意为恶棍,塞尔维亚姓氏Дангубић(Dangubić)意为游手好闲者等。
家庭背景:弗格尼尼出生于意大利的圣雷莫,定居于意大利的塔贾,他的母语是意大利语,还会说英语、西班牙语和法语。父亲Fulvio Fognini是商人,母亲Silvana是家庭主妇,有一个与父亲同名的妹妹Fulvia Fognini。除了网球,弗格尼尼还喜欢足球,他是国米和热那亚的粉丝,偶像是智利前国脚萨莫拉诺和意大利前国脚马特拉齐。
感觉呆利带有负面含义的姓氏特别多。
泰曾一介武夫,才拙识浅,知无不言。既闻傅相成策,何敢复言战守,唯待傅相之命,且见机进退。
引用124楼 @ 发表的:
感觉呆利带有负面含义的姓氏特别多。
没错,我也发现了
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
“偏远之民”――#罗迪克# Andy Roddick,美国
全名:Andrew
Stephen "Andy" Roddick
姓氏:Roddick
性质:表地名、表地点
族源:苏格兰、北爱尔兰
语源:Roddick是英语姓氏Reddick的异体,后者源于古代苏格兰西南部Kirkcudbrightshire郡境内的地名Rerrick或者Rerwick。这两个地名由两部分组成,前段可能来源于古诺斯语rauðr(red/红),后段是古英语wīc(outlying
settlement/偏僻的定居点)。整个姓氏连起来可能意为红色的偏僻定居点,红色可能指当地某种自然景观的特征。
家庭背景:罗迪克出生于内布拉斯加州的奥马哈,定居于德州的奥斯丁。父亲Jerry Roddick是投资商人,母亲Blanche是老师。大哥Lawrence Roddick是推拿师,曾经是跳水运动员;二哥John Roddick是俄克拉荷马大学网球队的主教练;两个哥哥上学期间也曾打网球。夫人是美国模特和演员戴可儿Brooklyn Decker。罗迪克少时偶像是阿加西。
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
“谦逊之裔”――#帕夫柳琴科娃# Anastasia Pavlyuchenkova,俄罗斯
全名俄语:Анастасия Сергеевна Павлюченкова
俄语转写:Anastasiya
Sergeevna Pavlyuchenkova
姓氏:Павлюченков(Pavlyuchenkov/帕夫柳琴科夫)
女性形式:Павлюченкова(Pavlyuchenkova)
性质:表父名、表祖先名
族源:俄罗斯
语源:Павлюченков(Pavlyuchenkov)由俄语男性予名帕韦尔Павел(Pavel)+软性指小后缀-юк(-yuk)+乌克兰语表父名后缀-енко(-enko)+表父名的物主形容词后缀-ов(-ov)构成,整个姓氏的结构如下:
Павел(Pavel)+-юк(-yuk)=Павлюк(Pavlyuk),这里的е(e)是不稳定元音要脱落,帕夫柳克是一个乌克兰姓氏;
Павлюк(Pavlyuk)+-енко(-enko)=Павлюченко(Pavlyuchenko),这里第一个к(k)被后面的е(e)软化成ч(ch),帕夫柳琴科是一个东斯拉夫姓氏;
Павлюченко(Pavlyuchenko)+-ов(-ov)=Павлюченков(Pavlyuchenkov)。
所以帕夫柳琴科夫是一个最早具有乌克兰背景和多重后缀的俄罗斯姓氏,帕夫柳琴科娃是其女性形式。姓氏的词根帕韦尔Павел(Pavel)源于古罗马姓氏Paulus,在拉丁语中意为“small/小”或者“humble/谦逊”,相当于英语男性予名和姓氏保罗Paul,整个姓氏连起来意为小保罗之子的后人。帕夫柳琴科夫大约相当于英语姓氏保尔森Paulson。
家庭背景:帕夫柳琴科娃出生于俄罗斯的萨马拉,定居于莫斯科,会说俄语、英语和法语。她出身于体育世家,爷爷是前苏联的篮球裁判,奶奶是前苏联篮球运动员,父亲Sergey Pavlyuchenkov是赛艇运动员,也是她的教练,母亲Marina是游泳运动员,哥哥(或弟弟?)Aleksandr Pavlyuchenkov也曾是网球运动员,现在是她的教练。
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
引用99楼 @ 发表的:
“波兰约翰”――#扬诺维茨# Jerzy Janowicz,波兰
姓氏:Janowicz
女性形式:不变
规范译名:扬诺维奇/亚诺维奇
性质:表父名
族源:波兰
语源:Janowicz由波兰语男性予名扬Jan+表父名的后缀-owicz构成。Jan是约翰内斯Johannes的波兰语写法,也就是英语约翰John,最终源于希伯来语名字Yochanan,意为Yahweh is gracious/亲切的耶和华。后缀-owicz意为son of/某某之子,加在硬辅音结尾的词干后面,与俄语父名和姓氏后缀~维奇/-ovich/-ович、南斯拉夫姓氏后缀~维奇/-ović/-овић,以及立陶宛姓氏后缀~维丘斯/-avičius等等都是同源的。所以整个姓氏意为扬之子或约翰之子。
姓氏相关:扬诺维茨的姓氏与塞尔维亚网球手伊万诺维奇、扬科维奇的姓氏,瑞典前网球手约翰松的姓氏,以及英语姓氏约翰逊、俄语姓氏伊万诺夫等等都是一样的意思。
家庭背景:扬诺维茨出生并定居于波兰的罗兹。同名的父亲Jerzy Janowicz以及母亲Anna Szalbot都曾是职业排球运动员,所以扬诺维茨身高也达到203cm,是最高的网球手之一。女友是年长四岁,同为波兰网球手的多马乔斯卡Marta Domachowska;少时偶像是桑普拉斯。扬诺维茨喜欢玩电脑游戏,并表示自己是电脑高手。
怪不得google搜一个名字是Jan的人时,蹦出来的第一个结果是Johannes XXXX
We want to follow the dream. But one thing is to follow the dream,another thing is to follow an obsession.
A dream is purer than an obsession.
/connykuang
引用128楼 @ 发表的:
怪不得google搜一个名字是Jan的人时,蹦出来的第一个结果是Johannes XXXX
我这里出来的都是荷兰人,可能和搜索习惯有关
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
“加冕之驸”――#斯泰潘内克# Radek Štěpánek,捷克
姓氏:Štěpánek
女性形式:Štěpánková,不稳定元音e脱落
规范译名:什捷潘内克/什捷潘科娃
性质:表指小
族源:捷克
语源:Štěpánek由捷克语男性予名Štěpán+指小后缀-ek构成。Štěpán即英语史蒂芬Stephen,源于希腊语男性予名Στεφανος(Stephanos),意为crown/王冠。整个姓氏连起来意为小史蒂芬,是来源于一个人的外号或者名字之昵称的姓氏。
家庭背景:斯泰潘内克出生于捷克的卡尔维纳,定居于摩纳哥的蒙特卡洛。父亲Vlastimil Štěpánek是网球教练,也是他的启蒙教练;母亲Hana是图书管理员;哥哥(或弟弟?)Martin Štěpánek是警察;表哥Jaromír Blažek是捷克国门。前女友是辛吉斯,前妻是同为捷克网球手的瓦娃,现女友是同为捷克网球手的科维托娃。少时偶像是同为捷克网球手的伦德尔。除了网球,他还喜欢足球、地板球、冰球等体育项目。
[ 此帖被晕倒花椰菜在 18:22修改 ]
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
应该是什捷潘内克吧[ 此帖被zyll在 21:40修改 ]发自手机虎扑
当一环套一环的阴谋设好,当一切都是伪装,缠绕在欺骗的网中,真相就是你为之努力的那一个
Violence is the last refuge of the incompetent.
引用131楼 @ 发表的:
应该是什捷潘内克吧
对对,忘了写规范译名,查了红宝书居然翻译成斯捷潘内克,估计是按俄语的约定俗成
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
“守护之心”――#威廉姆斯姐妹# Venus Williams和Serena Williams,美国
姐姐全名:Venus
Ebony Starr Williams
妹妹全名:Serena
Jameka Williams
姓氏:Williams
性质:表父名
族源:英语区
语源:Williams由英语男性予名威廉William+表父名的所有格后缀-s构成。威廉来源于日耳曼语名字Willahelm,由wil(will/desire/愿望)和helm(helmet/protection/头盔/保护)两个词素构成。所有格后缀和现代英语的’s同源,是其古语形态。整个姓氏连起来意为威廉之子。
姓氏相关:所有格后缀-s是英语父名姓氏两大类型之一(另一个是-son系列),像姓氏亚当斯、丹尼尔斯、罗伯茨等皆属此类。对于同一个词根来说,表父名姓氏的两种形式-s和-son意思是一样的,比如威廉姆斯和威廉姆森、理查兹和理查德森。
家庭背景:姐姐维纳斯出生于美国加州的林伍德,妹妹赛雷娜出生于美国密歇根州的萨吉诺,姐妹定居于美国佛罗里达州一座名为棕榈滩花园的城市。父亲Richard Williams和母亲Oracene Price是姐妹的教练,有三个同母异父的姐姐Yetunde Price、Lyndrea Price和Isha Price。姐姐的前男友是德国裔的美国职业高尔夫球手Hank Kuehne,妹妹的前男友是美国说唱艺人Common。
[ 此帖被晕倒花椰菜在 18:13修改 ]
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
“大约翰”――#格罗斯让# Sébastien Grosjean,法国
全名:Sébastien René Grosjean
姓氏:Grosjean
规范译名:格罗让,第一成分词尾的-s不发音
性质:表绰号、表特征
族源:法国、瑞士法语区
语源:Grosjean由法语形容词gros(big/large/大)+男性予名让Jean构成。让=英语的约翰John,最终源于希伯来语名字Yochanan,意为Yahweh is gracious/亲切的耶和华。所以格罗斯让字面上=大约翰。这个姓氏源于给朋友或同伴的外号;它可以表示两个名字都叫约翰的人其中年龄较大或身材较高大的那个;也可以是一个身材特别高大但名字未必叫约翰的人,盖因约翰是最常见的名字;或者是对一个身材特别矮小之人的谑称;另外还可以是给看起来比较*河蟹*的小伙伴的外号,有四肢发达头脑简单之意,类似粤语的大只佬,参考柯南里的元太或者机器猫里的胖虎。
姓氏相关:人名中的指大词素在世界各国并不少见,比如姚明vs大姚、王治郅vs大郅、王一梅vs大梅,或者把一个叫XX明的青壮年称为大明,中文里的大XX同样可以表示身材上的大或者年龄上的大。
家庭背景:格罗斯让出生于法国马赛,定居于美国佛罗里达州的博卡拉顿。夫人是Marie-Pierre,大女儿是Lola Grosjean,二儿子是Tom Grosjean,小女儿是Sam Grosjean。少时偶像是同为法国网球手的诺阿。除了网球,格罗斯让还喜欢足球和滑雪,他是马赛队球迷。
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
“水乡之美”――#达文波特# Lindsay Davenport,美国
全名:Lindsay Ann
姓氏:Davenport
性质:表地点、表地理
族源:英语
语源:Davenport源于英格兰的柴郡境内名为Davenport的地名,它由一条名为戴恩河Dane的河名+古英语名词port(market town/市镇)构成。戴恩河Dane之名源于中古威尔士语动词dafnu,意为to drop/to trickle/滴/细流。整个姓氏连起来意为细水流经的市镇,是一个颇为浪漫的地名。
家庭背景:达文波特出生于美国加州的帕洛斯弗迪斯,定居于加州一座名为拉古纳海滩的城市。父亲Wink Davenport供职于工程公司,也是美国男排前国手;母亲Ann是南加州排球协会会长。父母都是排球界人士,所以达文波特也是最高的女网选手之一。先生Jonathan “Jon” Leach是美国前大学网球手和摩根士丹利的投资银行家,大儿子是Jagger
Jonathan Leach,二女儿是Lauren
Andrus Leach,三女儿是Kaya
Emory Leach,小女儿是Haven
Michelle Leach。达文波特是MLB洛杉矶天使队和NHL安纳海姆巨鸭队的粉丝。
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
楼主辛苦了,写得很有内容呢。。。。
ps:我可以点菜库尔滕吗,我觉得他好有魅力啊
When you talk shit, and LeBron just lets his game speak.
你在那BB,而勒布朗则用比赛说话
“溪水长流”――#库尔滕# Gustavo Kuerten,巴西
姓氏:Kuerten
姓氏德语原文:Kürten
规范译名:基尔滕(巴西),屈滕(德语)
性质:表地点、表地理
族源:德国
语源:Kuerten是德语姓氏Kürten的世俗化写法,后者源于地名,意为creek/小溪。
姓氏相关:巴西所使用的葡萄牙语没有德语字母ü,所以姓氏Kürten进入巴西或其它类似的国家后会调整拼写,而将ü拼写为ue也是德语拼写世俗化的通行规范,相似的还有ä→ae、ö→oe,以及辅音字母ß→ss。
家庭背景:库尔滕是德国后裔,出生并定居于巴西的弗洛里亚诺波利斯。他是语言达人,通晓葡萄牙语、西班牙语、英语和法语。库尔滕有着不幸的人生经历,父亲Aldo Kuerten是业余网球运动员,1985年在一次执裁青少年网球赛时心脏病发作去世;母亲是Alice;哥哥Raphael
Kuerten是商业经理;弟弟Guilherme
Kuerten先天不足,患有智力和生理上的残疾,于2007年去世。弟弟的疾苦对库尔滕有深远影响,他为与弟弟的疾病有关的慈善事业投入了大量资金和精力,以向弟弟致敬。
PS:某些角度库尔滕有点像前TVB艺人林嘉华。
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
引用136楼 @ 发表的:
楼主辛苦了,写得很有内容呢。。。。
ps:我可以点菜库尔滕吗,我觉得他好有魅力啊
上菜啦,137楼
灿霞初上贯长空,日色燎云尽染红。
忆起年光卑向晚,凑来诗句每称雄。
天高如幕笼清世,海冷随流透短篷。
笑我缘何不思进,今朝落寞彼时同。
引用138楼 @ 发表的:
上菜啦,137楼
收到,谢谢,林嘉华..... 不像啊! 我好喜欢库尔滕笑起来的样子啊
When you talk shit, and LeBron just lets his game speak.
你在那BB,而勒布朗则用比赛说话
你确定del Potro是西班牙姓氏?那del Piero如何解释?而且我想不起任何一个有这样姓氏的西班牙人
您需要登录后才可以回复,请
& 允许多选
58人参加识货团购69.00元116人参加识货团购429.00元352人参加识货团购328.00元55人参加识货团购109.00元53人参加识货团购99.00元78人参加识货团购159.00元148人参加识货团购398.00元350人参加识货团购88.00元152人参加识货团购328.00元62人参加识货团购219.00元184人参加识货团购98.00元92人参加识货团购88.00元

我要回帖

更多关于 vasek pospisil 的文章

 

随机推荐