聋哑人诉讼时效 翻译翻译由谁负责

识,同年10月在民政局办理结婚登记手续,婚后被告到原告家居住。2008年10月,被告独自离开原告返回其父母家中生活,后被告外出务工。被告离开原告后一直没有与原告联系,双方互不往来,被告外出务工后也没有与家人联系,现下落不明。原、被告婚后没有生育子女。原告认为与被告感情已完全破裂,而诉至法院请求与被告离婚。
&&&&为了充分保障原告的合法权益,体现司法人文关怀,开庭时,法官们邀请扶绥县特殊教育学校精通手语的老师到庭协助法庭审理,为原告进行“翻译”。主审法官不厌其烦地询问案情,手语老师悉心领会当事人的手势、表情,准确地向法庭反映了原告的意思表示。法官们还请原告的委托代理人和近亲属作最后陈述,正确表达原告的意愿。被告张某经法院公告送达起诉状副本、应诉通知书及开庭传票,未到庭参加诉讼。经过法庭审理,最后法院依法作出准许原告与被告离婚的判决。
&&&&残疾当事人通过诉讼维护自身权益时常常需要手语、翻译、字幕等帮助才能表述其真实想法,在审理此类案件时,扶绥法院能动司法,邀请扶绥县特殊教育学校教师到庭协助,依法公平公正处理残疾人案件,充分保护了残疾人的合法权益。 (陆金宁 )
责任编辑:            
帮助聋哑人请翻译 法官用心解开心结作者:富静&&
& & 近日,泰来法院审理了原告李某诉被告王某返还原物纠纷一案。因被告为聋哑人,办案法官在庭审过程中主动帮助被告找到既懂手语翻译又懂法律的专业人士,维护了聋哑人的合法权益,保障了庭审顺利进行。
& & 王某是李某的亲娘舅。2005年,李某母亲为照顾单身且有残疾的王某,在自己的房屋同王某一居生活。其间,王某的生活一直由李某及其母亲共同照料。2011年,李某母亲病故,李某通过继承取得了争议房屋的所有权,但房屋一直由王某居住。2015年,李某找王某协商退还房屋,让王某搬回自己的房屋居住,王某始终拒绝。案件诉至法院后,经审理,法院依法判决王某搬离李某的房屋。&
& &&在当前结案压力较大的情势下,办案法官丁品学并没有一判了之,而是通过延伸诉讼服务,根据案情及当事人之间亲属关系的特点,进行了耐心的辨法析理及判后答疑解惑工作,促使李某为王某维修了其自有的房屋,解开了王某的心结,双方矛盾彻底化解,判决作出后的第二天王某就搬出了权属为李某的房屋,实现了案结事了。
您是第 1147064 位访客
地址:黑龙江省齐齐哈尔市泰来县人民法院&& 电话:&&
Copyright&2017 版权所有,未经协议授权,禁止下载使用或建立镜像手语老师全程翻译
保障聋哑人诉讼权利-云南法院网
您现在的位置:&&>>&&>>&&>>&正文
11月18日,云南省曲靖市麒麟区人民法院公开开庭审理一起聋哑人涉嫌犯抢夺罪案件。为充分保障聋哑人的诉讼权利,麒麟区法院第一时间通知法律援助机构指派律师为其提供辩护,同时还聘请手语老师为其提供手语翻译。在手语老师的全程翻译下,整个庭审得以顺利完成。
麒麟区人民检察院指控,被告人吴某某、林某某、孟某某(在逃)于2016年6月26日至6月27日期间,在曲靖市麒麟区文昌街与学院街交叉路口红绿灯处以及麒麟区第六中学对面红绿灯口处,两次采取结伙作案的方式,通过拍打车窗吸引被害人注意力,趁其不备将其副驾驶位的挎包抢走的手段,共计抢夺人民币现金3600元、手机两部以及银行卡、身份证等物品。  
庭审过程中,手语老师一直用手势和肢体语言向被告人传达公诉人和审判长的讯问,又耐心地对被告人的口型和手势仔细分辨,确保把被告人的真实意思表述给法庭。  
为聋哑人提供手语翻译,是保障聋哑被告人诉讼权利、确保审判公平公正的必要手段,更彰显了司法的人文关怀,让其感受到温暖与关爱。  
目前,此案尚在进一步审理中。  
(作者单位:云南省曲靖市麒麟区人民法院)  
上一篇文章: 下一篇文章:

我要回帖

更多关于 刑事诉讼 翻译 的文章

 

随机推荐