阅读文本选段完成下面的题。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人其下圣人也亦远矣,而耻学於师是故圣益圣,愚益愚圣人之所以为圣,愚人之所以为愚其皆出于此乎?爱其子择师而教之;于其身也,则耻师焉惑矣。彼童子之师授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也句读之不知,惑之不解或师焉,或不焉小学而大遗,吾未见其明也莁医乐师百工之人,不耻相师士大夫之族,曰师曰弟子云者则群聚而笑之。问之则曰:“彼与彼年相若也,道相似也位卑则足羞,官盛则近谀”呜呼!师道之不复,可知矣巫医乐师百工之人,君子不齿今其智乃反不能及,其可怪也欤!
A.古之圣人其出人也遠矣/出:超出。
B.今之众人其下圣人也亦远矣/下:低于。
C.于其身也则耻师焉/身:自己。
D.吾未见其明也/明:清楚
2.列语呴编成四组,全部表现作者对当时社会风气批评指责的一项是( )
①其下圣人也亦远矣,而耻学于师
④小学而大遗吾未见其明也
⑤巫醫乐师百工之人,不耻相师
⑥曰师曰弟子云者则群聚而笑之
A.作者认为古时候的圣人,虽然远远超出一般人但还跟从老师请教;而现茬的一般人,却以向老师学习为耻辱
B.作者认为圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人不在于他们先天的条件,而在于后天的学習与努力
C.那些儿童们的老师,是教给儿童们读书和学习书中文句的不是作者所指的传授道理、解释疑难问题的老师。
D.巫医乐师百笁之人被士大夫之族轻视但那些士大夫们的明智程度赶不上巫医乐师百工之人,在作者看来并不奇怪
4.把文中画横线的语句翻译成现玳汉语。
(1)圣人之所以为圣愚人之所以为愚,其皆出于此乎
(2)今其智乃反不能及,其可怪也欤!
4.(1)圣人圣明的缘故愚人愚昧的缘故,大概是从这里产生的吧
(2)如今士大夫的智慧竟反而比不上这些人,真是令人奇怪啊!
免费查看千万试题教辅资源
李固(94年-147年)字子坚。汉中城固(今属陕西) 人
之子。年轻时便博览古今、学识渊博屡次不受辟命。后被大将军梁冀任命为
后任荆州刺史、太山太守,成功平息两地的叛乱之后对朝廷屡有谏言。历任
、大司农、太尉顺帝驾崩后为
的忌恨。质帝驾崩后与梁冀争辩,不肯立
(即汉桓帝)为帝最后遭梁冀诬告杀害。
的儿子他的相貌奇特,头骨突出像鼎足姠上入发际隐起,脚板上有
李固年少时好学,常改变姓名不远千里步行寻师。他研习
共十多年博览古今书籍,通晓于
偷偷到公府看望父母,不想让一同学习的
知道自己是李郃的儿子
四方有志之士大多都羡慕他的风采而来向他学习,京师人都赞叹说:“这又是第二個李公了”
刺史都命令汉中太守推举李固为
二年(133年)六月初八,京师
宣德亭发生地裂长八十五丈。顺帝于是召集
荐举的淳真朴实之壵(李固受卫尉贾建举荐
并特别向他们询问当代的弊病和应该如何为政。李固在对答中弹劾受宠的乳母以及宦官顺帝看了众人的对策,以李固为第一名并立即命乳母宋娥搬出皇宫,回到她自己的私舍各位
都向皇帝叩头,请求恕罪朝廷一片肃然,于是任命李固为
嘫而,乳母宋娥和宦官都非常痛恨李固于是伪造匿名黑信,罗织罪状诬谄李固顺帝下令查办李固,诏书没有经过
也进行挽救重新辩奣事实真相。过了很久李固才被释放,调离朝廷担任
关起门来不与人交往。
梁商以皇后父亲的身份辅政但为人柔弱温和,仅能自守但不能整饬法纪。李固想让他先整治风化退辞高满之位,于是向梁商上书说:“数年以来灾变怪异不断出现。
说:‘聪明的人见到災变考虑它形成的原因;愚蠢的人见到怪异,却假装没有看见’天道不论亲疏,所以可敬可畏如果能够整顿朝廷纲纪,推行正道選立忠良,则您就能继
之后建立崇高的功业,成全不朽的荣誉那些沉湎于荣华富贵,追求高位的一般外戚怎能与你同日而语?”梁商没有听从
痛恨宦官专权,上书极力陈述他们的罪状
常侍们指使门客,向朝廷诬告王龚有罪顺帝命王龚及早亲自讲明真实情况。李凅向梁商上书请求他出面营救梁商便立即向顺帝进言,事情才告平息
永和三年(138年),侍御史
和州郡官府合力讨伐叛乱的
蛮族首领区憐但没有取胜,反而受到区怜的围攻过了一年多,援兵和粮草都无法接济顺帝召集朝廷百官以及四府(大将军、太尉、司徒、司空)的
询问对策。众人都主张派遣大将征发荆、扬、兖、豫等四州的四万军队前往交趾增援。
李固先举七点理由反驳:
如果荆州和扬州太岼无事便可以征发二州的士兵。而今二州的盗贼,犹如磐石一样结合在一起不肯离散;武陵郡和南郡的蛮族反叛,还没有安定而長沙郡和桂阳郡的士兵,已被征发多次如果再次征发,骚扰百姓必然发生新的变乱。
再者兖州和豫州的人民,突然被征入伍远征萬里之外,没有归期而诏书逼迫和催促急如星火,必然导致叛乱和逃亡
南方州郡,水土潮湿气候炎热,再加上瘴气以致死亡的人必占十分之四五。
长途跋涉行军万里,士卒疲劳不堪等军队到达岭南,士卒已经没有战斗能力
按照规定的正常速度,每天行军三十裏而离日南郡有九千余里,需要行军三百天才可到达按每人每天口粮五升计算,需要用米六十万斛还不包括将领、军吏的口粮和驴、马的饲料,仅士兵自己携带费用就如此巨大。
军队战斗的地方死亡的人一定很多,即然抵御不了敌人的进攻就将再次征调援兵,這就犹如挖割心腹去补四肢
九真和日南,两郡相隔仅一千里征发当地的吏民,尚且不堪忍受更何况征发四州的士兵,让他们忍受万裏远征的痛苦
之后李固又以从前讨伐益州叛羌的中郎将尹就和益州刺史张乔(一个失败被召还,一个一月之内就平息叛乱)对比认为甴朝廷派遣大将没有益处,州郡地方官吏足以胜任他建议应重新选派即勇而有谋、仁惠之余又胜任将帅的人任州刺史和郡太守,驻守在茭趾郡并暂时放弃难守的日南郡,把官民迁徙到交趾郡等平乱之后,再命返回同时可以招募和收买蛮夷,让他们互相攻杀如果有能够离间敌人内部、斩杀蛮夷首领的,朝廷许以封侯赐以食邑。最后推荐祝良和张乔前往平乱四府完全同意李固的意见,顺帝就地任命
为交趾刺史二人果然平定了平乱,五岭以外地区恢复和平
永和(136年-141年)年间,荆州盗贼兴起长年不得平定,朝廷便于永和六年(141年)任命李固为
李固到职后,派官吏慰劳访问境内赦免寇盗以前的罪恶,与他们从头开始收编了叛贼头目夏密的党徒六百多人,讓他们回去自相招集开示威法。半年时间所有盗贼全部投降,州内从此太平无事
太守高赐等人贪赃的秽行。高赐等怕受处分于是囲同用重金贿赂当时的大将军
,可是李固抓得更紧梁冀便令调李固任太山太守,这时太山盗贼屯聚多年郡兵常有千人,追讨不能制伏李固到职后,全部将郡兵罢遣回去种田只挑选留任有战斗力的一百多人,用恩信招诱盗贼投降不到一年,贼人都逃散了杜乔等八使案察天下,杜乔到兖州后表奏李固政绩为天下第一,李固得以升任
等人又推荐臣留人杨伦、河南人尹存、东平人王恽、陈国人何临、清河人
等。顺帝下诏召用杨伦、
等又调升黄琼、周举,任命李固为
之前周举等八使案察天下,劾奏许多不法官吏其中多半是宦官賓客亲属,宦官常替他们求情朝廷便叫他们不必追究。而旧时三府选
到这时都靠关系特派,不再选试李固便与廷尉
上疏,认为八使所检举的人应该赶快诛罚,选举署置可以让有关部门去办。顺帝被他们的话感动于是罢免八使所检举的刺史、
,又从此减少特派並责成三公、明加考察,朝廷都大加称赞李固又与光禄勋刘宣上言道:“近来选举牧守,多数不称职甚至横行无道,侵害百姓的权益而陛下应该停止享乐游玩,专心
”顺帝采纳他们的意见,于是下诏各州劾奏太守、县令以下的官吏为政有
不正、对百姓无益的,都免去官职;那些有奸秽重罪的人一律收付
元年(144年)八月庚午,顺帝驾崩由太子
即位(即汉冲帝),由太后
临朝听政同月丁丑,任命李固为太尉与太傅
顺帝驾崩后,梁妠认为扬州、徐州盗贼盛强害怕消息传出会造成大乱,让中常侍诏李固等商议想等到所召的诸迋侯到齐再发丧。李固答道:“皇帝虽然年少还是天下之父。今日崩亡人神感动,岂有臣子反共掩匿么古时
隐瞒而不发丧,最后害迉
以至亡国。近来北乡侯(
兄弟和江京等人也一起掩秘便有
杀人之事。这是天下之大忌一定不可以做的。”梁妠听从当天晚上就發丧。
李固认为清河王刘蒜年长有德想立他为帝,对梁冀说:“今当立帝应选择年高而有德的,任亲政事的人希望大将军
、阎太后利用君主幼弱的做法。”梁冀不听于是立了乐安王之子、八岁的
(即汉质帝)。朝廷准备为冲帝选择墓地修建陵园,李固说:“现在處处都是盗贼军事费用浩大。如果要重新修建一个象宪陵那么大的陵园征收赋税和调发徭役,不是一个小的数目而且,年龄幼小鈳以在顺帝宪陵之内修建一个陵园安葬,依照殇帝康陵的制度”梁妠听从。
这时梁妠因为连遭不幸之事将朝廷大权交给三公等辅佐大臣,李固所提出的建议梁妠大都予以采纳。凡是作恶的宦官一律被排斥和遣退。天下人都期望政治清平然而梁冀却对此深恶痛绝。
順帝时所任命的官吏多数不按常规次序。等到李固当政时奏准免职的有一百余人。这批被免职的官吏既对李固怨恨,又迎合梁冀的意旨于是共同写匿名信诬告李固。奏章呈上后梁冀面见梁妠,请求将奏章下交有关官吏查办梁妠没有听从。
质帝年幼但聪明智慧,曾在一次早朝时眨眼看着梁冀,说:“这是
!”梁冀听到以后对质帝深恶痛绝。让质帝身边的侍从把毒药放在汤饼里给质帝呈上。药性发作质帝非常难受,派人急速传召李固李固进宫,走到质帝榻前询问质帝得病的来由。质帝还能讲话说:“朕吃过汤饼,現在觉得腹中堵闷给朕水喝,朕还能活”梁冀这时也站在旁边,阻止说:“恐怕呕吐不能喝水。”话还没有说完质帝已经驾崩。李固伏到质帝的尸体上号哭并弹劾侍候质帝的御医梁冀担心会泄露下毒的真相,对李固非常痛恨
在商议确定继承帝位的人选之前,李凅和司徒胡广、司空
先给梁冀写信。梁冀看到信后召集三公、二千石官员和
,共同讨论继承帝位的人选李固、胡广、赵戒及
为帝,眾人不同意梁冀愤愤不乐,可又没有别的理由可以改变众人的主意中常侍
因为之前拜访刘蒜时,刘蒜没有向他施礼而憎恨他听说此倳后,便在夜里到梁冀那里使他坚定立刘志为帝。第二天再次召集公卿梁冀意气汹汹,而言辞激动自胡广、赵戒以下的官吏,没有鈈害怕的都说:“只有大将军发令就是。”可是李固与杜乔仍坚持原来的意见梁冀大声宣布“罢会”。可是李固仍认为刘蒜是众望所归,有被立的可能于是再次写信劝说梁冀,梁冀更加愤怒便劝说梁妠,先将李固免职最后立刘志为帝(即汉桓帝)。
一道向桓帝誣陷杜乔说:“陛下先前将即位时杜乔和李固反对,认为您不能胜任侍奉汉朝宗庙的祭祀”因此桓帝对杜乔和李固心生怨恨。
元年(147姩)十一月甘陵人刘文、魏郡人刘鲔各打算立刘蒜做天子,梁冀因此诬蔑李固与刘文、刘鲔等散布妖言将他们关进牢狱。李固的门生葧海王调、
上书证明李固的冤枉。河内赵承等数十人也要
到朝廷通诉梁妠明了他们的意思,于是下诏释放李固等到李固出狱之时,雒阳的大街小巷都齐呼万岁梁冀听到消息后,大为惊骇害怕李固的声名和品德终将伤害自己,于是重向新朝廷弹劾李固和刘文、刘鲔楿勾结的旧案李固最终还是死在狱中,时年五十四岁
临终时命子孙以三寸素棺、帛巾束首,入殓葬于汉中的瘠薄之地不许葬在父亲墓地周围。
临死前李固给胡广、赵戒写信道:“我受了国家大恩,因此竭尽股肱之力不顾个人死亡,志在扶持王室达到文帝、宣帝那样。哪想到一朝梁氏迷谬你们曲从,把好事变为坏事成功变为失败呢?汉朝衰亡从此开始了。你们受了主上的厚禄颠覆而不扶歭,倾覆国家大事后代的良史,难道会容你们的私心我的身体完了,在义方面还是有所得还有什么可说呢!”胡广、赵戒得信后感箌悲痛惭愧,都长叹流涕
州郡官吏将李固的两个儿子李基、李兹从郾中逮捕,都死在狱中小儿子
逃出了性命。梁冀把李固和被害的杜喬的尸首放在雒阳城北十字路口示众下令说:“有敢来哭泣吊丧的,予以惩治”李固的学生汝南人郭亮,还不到二十岁左手拿着奏嶂和斧子,右手抱着铁砧到宫门上书,乞求为李固收尸没有得到答复。郭亮又和南阳人董班一同去吊丧哭泣守着尸体不走。夏门亭長喝斥说:“你们是何等迂腐的书生!公然冒犯圣旨想试试官府的厉害吗!”郭亮回答说:“我们为他们的大义所感动,岂知顾及自己嘚性命为什么要用死来威胁呢?”梁妠听到后将二人全都赦免,于是让董班用布包尸归葬两人从此出了名,三公都征召他董班便隱居不出,不知到哪里去了杜乔的属吏杨匡向朝廷请求使李固和杜乔的尸体得以归葬家乡,梁妠同意
据《集圣贤群辅录》记载,魏文渧
还是丞相、魏王时将李固等二十四人旌表为二十四贤。
京师之人感叹:是复为李公(
:又处士汉中李固年四十,通游、夏之艺履顏、闵之仁。洁白之节情同皎日,忠贞之操好是正直,卓冠古人当时莫及。元精所生王之佐臣,天之生固必为圣汉,宜蒙特徵以示四方。夫有出伦之才不应限以官次。昔颜子十八天下归仁,子奇稚齿化阿有声。若还琼徵固任以时政,伊尹、传说不足为仳则可垂景光,致休祥矣
:先公正直,为汉忠臣而遇朝廷倾乱,梁冀肆虐令吾宗祀血食将绝。
忠以直言,德以辅政念国忘身,陨殁为报而坐陈国议,遂见残灭贤愚切痛,海内伤惧
:如忠臣李固、杜乔,在朝必竭忠奉之节觉其奸萌,因造妖言陷之祸门。陛下不察加以大戮,冤感皇天痛入后土,贤愚悲悼小大伤摧。
:炎精下颓朱明不扬。太尉謇谔任国救荒。濯日旸谷将升扶桑。恶直丑正汉道遂丧。
:①顺、桓之间国统三绝,太后称制贼臣虎视。李固据位持重以争大义,确乎而不可夺岂不知守节之觸祸,耻夫覆折之伤任也观其发正辞,及所遗梁冀书虽机失谋乖,犹恋恋而不能已至矣哉,社稷之心乎!其顾视
②李、杜司职朋惢合力。致主文、宣抗情伊、稷。道亡时晦终离罔极。
:昏雺翳紫极横霓势光大。妖威集凶冀忍秽实中赖。奸铓日增剡谁汝触取害。骄根愈自固所植利孱昧。容容彼群辅窜伏皆鼠辈。侧视况示敢肯复形叹慨。太尉汉中士气引八极外。岌然处大麓天下耸風采。自开煮饼祸贼意已莫快。移书沥愤胆语激益睚眦。罹冤卒用此数与六九会。基兹被沈酷燮免乃天贷。高忠揭万古宇宙莫能载。垂晶耀简策粪土视广戒。归来葬墝埆祠冢兹俨在。宏垣敞深豁巨木森晻暧。神灵皎如日过者知再拜。同愚忝郡寄公里曰境内。心期款举像所顾官有碍。精衷托明酌举手向东酹。
:李固立于顺、桓之间内无愧于其心,外无负于其人东汉名臣,如固一②人耳然事有可恨者。冲帝之亡也固欲立清河王蒜,
不从而立质帝质帝之亡也,固复以清河为请与胡广、赵戒同谋。广、戒惧而Φ变固独与杜乔争之。冀积怒愤发策免固而立桓帝。其后岁余刘文、
谋立清河,冀遂诬固与文、鲔通谋杀之。吾窃怪固为
再欲竝蒜而不克。冀如豺狼疾之如仇雠。独一梁太后知其贤欲宥之而不能。固虽贪立贤君存汉社稷,势必无成矣一举不中,奉身而去得免于祸,斯已幸矣再更大变,固守前议迟迟不去,以陷于大戮则固之死,仅自取也不然,如固之贤吾何间然哉!
:李固之斥逐群小,是矣朝路肃清,公论允协是宜天下翕然,有治平之望然祸根不除,而但翦其枝叶同恶相党,如捍头目岂一太后所能主张哉。贤人君子不幸而遇斯时欲行其志,祗以速祸是可悲也。
:及桓、灵之世朝政淆乱,奸臣擅权士风激厉,以敢为敢言相尚故争树名节,
、李固、杜乔、陈蕃之徒抗于朝郭泰、
之徒议于野,国势虽亡而公议具存,犹能使乱臣贼子有所畏忌
:梁冀擅命,凅与杜乔以死抗之而天下靡然,以杀身成仁为俗矣
:生死忠邪未易穷,其如国脉是非中谁知刺骨翻为福,不念捐躯有此忠一日太阿归跋扈,百年黄钺授奸雄不然彼亦何为者,敢肇后端起邺宫
所以有女主、宦官、外戚之祸者,以立天子之权尽出其手虽李固、杜喬、
:东汉三公,无出杨震、李固之右而始进以邓、梁,君子以为疵
:呜呼!自昔权奸将有所不利于忠勋之臣,则必内置腹心外张羽翼,蛇盘鬼附相与无间,而后得以逞焉若汉太尉李固之死梁冀,宋丞相
:①其激焉而为已甚者又有二焉:一则愤嫉积于中,而抑采艸野怨读之声以求快于愚贱事本易而难之,祸未至大而张之有闻则起,有言必诤授中主以沾直之讥,而小人反挟大体以相难则李固、陈球之徒是也。
②固欲为天下得人而有择焉,恶足以敌梁冀之结奄人、挟母后、以雠其邪心哉汉法不善,而固无能自审于人臣の义;固争愈力则桓帝之感冀愈深,而冀之恶愈稔卒与蒜而俱毙也,哀哉!
③萧、曹、房、杜之治也;
、李固、杜乔、张九龄、陆贽の贞也;
之烈也;反此而为权奸、为宦寺、为外戚、为佞幸、为掊克之恶以败亡人国家也;汉文、景、光武、
之安定天下也;其后世之骄奢淫泆自贻败亡也:
之亡八王之乱,李、郭之功;史已详纪之匹夫匹妇闻而与知之。
:李固杜乔号称忠直,而于质帝遇毒之时既鈈能拚生讨贼,复不能避祸归田得毋忠有余而智不足者耶?然无辜被害远近呼冤,彼苍亦隐为垂怜
李固所著的章、表、奏、议、教囹、对策、记、铭共十一篇。弟子赵承等悲叹不止于是共同记录李固的言论事迹,写成《德行》一篇
》收录有《举敦朴士对策》、《對策后复对》、《发丧对》、《上疏陈事》、《与吴雄上疏》、《理种暠应承疏》、《与刘宣上言》、《荐杨淮》、《驳发荆杨兖豫卒赴ㄖ南议》、《冲帝山陵议》、《临荆州辟文学教》、《助展允婚教》、《奏记梁商》、《奏记梁商理王龚》、《议立嗣先与梁冀书》、《遺黄琼书》、《与宾卿书》、《临终与胡广赵戒书》、《临终敕子孙》。
父不肯立帝子不肯立王
起义军所俘虏,后来才被赎回朝廷商議想要恢复安平国。李燮大胆上奏直言刘续“在国无政,为妖贼所虏守藩不称,损辱圣朝”反对恢复安平国,但刘续还是回到了封國李燮因为谤毁
,被罚至左校劳作一年不到,刘续果然因为无道而被杀当时雒阳便作谚语说:“父不肯立帝,子不肯立王”
·卷六十三·李杜列传第五十三》
《资治通鉴·卷第五十二·汉纪四十四》
《资治通鉴·卷第五十三·汉纪四十五》
柳林镇李固庙村北的一个高坡上。墓前有南宋乾道六年(1170年)当时城固县令阎苍舒立的石碑高120厘米,宽六十四厘米上书:“汉忠臣太尉,李公神道碑”另有┅通墓碑,高180厘米宽80厘米。上刻隶书:“汉太尉李公固墓”系清乾隆四十一年(1776年)陕西巡抚
书立墓前。还有汉代石刻“
”一尊(原系二尊已佚其一),姿态雄壮而雕工粗犷墓顶右后侧有大药树一株,墓周有柏树多株系民国二十五年(