你觉得自己不会讲话会英文和不会有什么不同

你会讲中国话吗?不,我不会讲中国话。的海词问答与网友补充:
相关词典网站:英语学不会吗——一个失败者的经验
中国陷入英语热至少有30
Middlebury
Gary McPherson157
A&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&
1001501500015000
1005000150001/3
300080006000
summer day inside a
Stanford University classroom a
blonde 12~year
girl rises to confront her professor. “You’re wrong” she cries and
tears. The professor an ethics
teacher at the school is trying
the case that it’s morally permissible to kill one innocent life to
Still later that night over
dinner the
professor and the girl sit side
side working out
their ethical differences thinker to thinker. The young
even smiles.
to book camp. With the close of this summer the Great
Books Summer
Program as it is
formally called will have
had its most successful year
according to Peter Temes its academic
director. Each summer students
gather against the idyllic backdrop of either Stanford University
College. They attend lectures participate
in discussions eat
live together as a community of precocious -thinkers.
the works of Homer Virgil Voltaire Thomas
Jefferson and so many
others the students
are pushed to grapple with questions that have
preoccupied
great thinkers of the past 2500 years.
What is the good life? How should I
injustice? What do I owe my neighbor?
program started eight years ago with a group of 30
students many of
underprivileged meeting on
weekends. Today the camp
enrolls around 600
students and its overlapping
one two and
threeweek sessions
June to the beginning of -August.
Temes recalls the inspiration he had to start the great books
initiative. “
was a brilliant middle schooler in the South Bronx whose teacher
youre really
excited for high school. The kid
her blankly and said ‘I don’t think I’ll go.’”
Realizing that there were many young students who
shared a love of literature
ideas but lacked the carrot of
college dangling in front of them Mr.
and several others began the Great Books Summer Program “to give
precollege college experience.”
Unfortunately a
great-books curriculum is in short supply even at many
colleges today. But recently a small but vibrant
group of important professors
been working to restore the great books’ prominence in a liberal
education. In the past decade educators at
Princeton Dartmouth
to name just
three schools have erected
centers specifically designed to
students an education in the fundamental texts of the Western
Princetons James
Madison Program Browns Political
Theory Project and
Dartmouth’s Daniel Webster Project offer or
sponsor classes on Medieval and
Renaissance political thought Civil
Liberties Politics and
Religion and
mere existence of these programs suggests an important trend in
learning habits. The academic radicalism of
recent decades is receding and
students are ready to be serious again. Flaky
courses—such as Sociology of
Heterosexuality Yale Philosophy
and Star Trek Georgetown or
Whiteness: The Other Side of Racism
Holyokeno longer
interest them.
Instead students
from book camp and Princeton are interested in sitting
Augustine and James
Madison to think
through the perennial
of politics and citizenship. says Robert
George a professor
director of Princeton’s James Madison
its birth nine years ago the James
Madison Program has dramatically
in its offerings and influence on the Princeton campus. That’s only
possible because “students are very interested in
learning about founding
principles. Our class enrollments are very
high says Mr.
George. In
Constitutional Interpretation
class which has
the reputation of being the
non-science class at Princeton 100 to 125
students are typically
enrolled. To put that
in perspective most classes
at Princeton hold fewer
students. The James Madison Programs
numbers along with
Summer Programs say it all.
Students want to learn this stuff
Stanford blonde confront storms
out ethics morally permissible
innocent ethical camp academic director idyllicbackdropAmherst
participate community precocious Homer Virgil Voltaire Thomas
Jefferson grapple preoccupied injustice underprivileged enrolls
overlapping inspiration initiative brilliant schooler bet stared
blankly carrot dangling
curriculum vibrant restore prominence
arts Princeton Dartmouth Brown erected specifically
fundamental canon James
Madison Daniel
Webster sponsor Medieval
Renaissance radicalism receding serious flaky Sociology
HeterosexualityYale Trek Georgetown Whiteness Racism Mount
Augustine perennial founding Constitutional Interpretation
reputation perspective stuff.
baby is born too soon its hard to
imagine that the infant would do
anywhere else in the world than in America. The most fragile
are housed in specialized intensive—care units and cared for by
experts. Prematurity cost the country some $26 billion in
2005 according
U.S. Institute of Medicine. And yet for all the technology and
30000 American
babies under age 1 die each year. They die at a rate
times as high as in Singapore which has
the world's best infant survival
considered a key indicator of a nation's overall level of health.
ranked No.
30 in 2005
lags behind
almost every other
industrialized nation behind
Cuba Hungary and
explains such dismal figures? The math is fairly simple. Babies
— before 37 weeks of gestation — account for two-thirds of all
deaths and the
number of preemies in the U.S. is growing. Today 1 in 8
American births is preterm — a nearly 20% rise
since 1990. The babies at
risk are those born "very preterm" — before 32 weeks of gestation
account for just 2% of all births but more than half of all infant
comparison 99% of
late-preterm babies born just a
week or two early
survive. These very
preterm births have driven up the U.S. infant-mortality
6.86 deaths per 1000 live
births. If we really
want to make progress
infant mortality we have to
figure out how to address the problem of
birth says Eve
Lackritz chief of
maternal and infant health at the
for Disease Control and Prevention CDC.
the reason for the infant-mortality crisis seems
clear what to do
not because
premature births remain a genuine medical mystery: in
the cases the cause is
unknown. It is well established that preterm
are more common among very young and very old mothers and among
carrying multiples — twins or triplets. But rates
have climbed considerably
among singleton births. Preterm births are also more common in
women with
upper-genital-tract infections like bacterial
vaginosis in very
underweight
very overweight women in women who
undergo cesarean-section births and in
with certain bleeding and clotting disorders. But taken
together these
still leave doctors stumped in more than 40% of preterm
enduring dilemma of infant mortality is prompting experts to
revisit one of
biology's longest-standing questions: Why are
babies born when they are?
Research teams across the
country including
obstetricians statisticians and
molecular biologists are working
in concert
slowly beginning to
together the answer.
fragile preterm intensive-care prematurity dismal gestation preemies
mortality multiples twins triplets singleton genital tract
bacterial vaginosis cesarean-section clotting stumped dilemma
prompting obstetricians molecular.
3000100100
&《天才是训练出来的》选载
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。4发现相似题10个决不能直译成英语的谚语,你觉得自己能准确翻译吗?
中华文化可谓博大精深,老祖宗们给我们留下了宝贵的精神财富。俗语谚语便是其中的一部分。然而,如何把这些俗语准确地翻译出来,却着实要费一番功夫。10个决不能直译成英语的句子,你觉得自己能准确翻译出来吗?
1.萝卜青菜,各有所爱。
Translation: Turnip greens, all have love. (No) 青菜,所有人都爱。
Meaning: Every man has his hobbyhorse. (Yes)每个人都有自己喜欢的东西。
2.酒发心腹之言论。
Translation: In wine there is truth. (No) 真相在酒里。
Meaning: Wine made confidants of the words. (Yes) 酒可以让人向你吐露心声。
3.肉包子打狗。
Translation: Hit a dog with a meat bum. (No)用肉包子打狗。
Meaning: Punishment is not as an effectiveincentive as reward.(Yes) 惩罚远不如激励。
4.三个和尚没水喝。
Translation: Three monks have no water todrink. (No) 三个和尚没水喝。
Meaning: There are too many cooks in thekitchen.(Yes)厨房里厨师太多(反而不好)
5.死马当活马医。
Translation: Save a dead horse pretendingit’s alive.(No)去救一匹死马,就当它还活着。
Meaning: Nothing is impossible. (Yes) 一切皆有可能。
6.天高皇帝远。
Translation:The sky is big andthe emperor is far way. (No)天很大,皇帝很遥远。
Meaning: When the cat is away, the micewill play. (Yes)猫不在,老鼠就出来活动了。
7.有钱能使鬼推磨。
Translation:If you have money, youcan make the devil push yourgrind stone.(No)
如果你有钱,可以让鬼帮你推磨。
Meaning: Money is power. (Yes) 钱可以解决一切。
8.小洞不补,大洞辛苦。
Translation:A small hole leftunplugged will make you suffer a bighole. (No)
小洞不补,大洞会让你受苦。
Meaning: A stitch in time saves nine. (Yes)一针及时省九针。
9.狗改不了吃屎。
Translation:Dogs eat shit. (No) 狗吃屎。
Meaning: A leopard can’t change its spots.(Yes)豹子不能改变身上的斑点。(本性难移)
10.见人屙屎屁股痒样。
Translation:Seeing other peopleshit makes you butthole itchy. (N0)看见别人拉屎,屁股痒。
Meaning: Imitation is the sincerest form offlattery. (Yes)模仿永远是溜须拍马最真诚的表达式。
同学们如果想知道更多的英国信息可以加我QQ详聊!自助申请:/?n=199英小伦豆瓣:/group/yingguoliuxue/新浪微博@英国留学中心:/yingguoliuxue
10个决不能直译成英语的谚语,你觉得自己能准确翻译吗?由用户自行发布,10个决不能直译成英语的谚语,你觉得自己能准确翻译吗?内容不代表本站立场,请自行分辨真伪。

我要回帖

更多关于 总觉得朴树不会唱歌 的文章

 

随机推荐