飓风卡米尔出装为什么只描写jonh一家

卡米尔 ――世界范围内登陆时风力最强的飓风_天气预报_新闻中心_新浪网
不支持Flash
卡米尔 ――世界范围内登陆时风力最强的飓风
  卡米尔当时的路径图
  飓风卡米尔(CAMILLE)(8.14-22,1969)
  中心附近最大风力:165英里/ 时中心附近最低压:905HPA强度:5级
  Camille的前身同样也是一个由非洲西海岸向西移动的东风波扰动,日,有飞行器探测到Camille的闭合环流中心,此时系统正位于GrandCayman附近。NHC由此将该扰动直接升格为TS,并赋予60MPH的最大风速。
  由于已经拥有了一个组织良好的环流,并且受惠于附近尚佳的大气环境,Camille增强迅速,仅仅一天过后,风速立马增强至115MPH,成为了NHC心目中的又一个MAJORHURRICANE,而此时,正直她整装待发,奔赴古巴之际。地形方面的不利因素令Camille有所减弱,但所谓柳暗花明,随之迎接她的墨西哥湾令其再次恢复了完美状态。17号,Camille在墨西哥湾达到了她的巅峰强度,她的海平面气压掉到了905HPA,而最大风速更是飙升至190MPH,这一纪录直到1980年才被ALLEN飓风打破。登陆前的一个小时,飞行探测器甚至无法得到Camille的准确数据,预报员估计此时其最大风速应达到205MPH,而气压更是跌至901HPA。由于这个数据并非实测,所以未被NHC承认,Camille只好委屈的坐上第六把交椅。
  Camille掠过了路易斯安那州的东南尖端,并于17日晚袭击了密西西比州的BaySTLOUIS。由于登陆点附近缺少风力记录和报告,Camille只能抱憾的被估测为以5级飓风强度登陆。但有资料指出,Camille登陆后仍然维持飓风强度长达10个小时,直至其深入内陆150英里并于19号在密西西比州北部减弱为热带低压。Camille进入内地后转而向东移动,并在弗吉尼亚州引发了强降水。从弗吉尼亚出海后,受到湾流的增温作用,Camille再次增强,在变性为温带气旋前,她甚至又达到了70MPH的小巅峰。
  Camille可以说是世界范围内登陆时风力最强的热带气旋,同时她也是20世纪仅有的3个以五级飓风的强度登陆美国的热带气旋之一,她几乎扫平了美国墨西哥湾沿岸的一切,并在弗吉尼亚州造成了恐怖的洪水和死亡。丧生于Camille麾下的生命总计259人,直接经济损失达7.8亿美元。
】【】【】【】【】
不支持Flash
不支持Flash
不支持Flash
不支持Flash英语学习专题
听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..
听力入门节目推荐
视频听力节目推荐
媒体资讯节目推荐
美文和演讲节目推荐
品牌听力节目推荐
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。卡米尔 ——世界范围内登陆时风力最强的飓风
【字体:&&】 09:37:32&&来源:中国天气网
卡米尔当时的路径图
飓风卡米尔(CAMILLE)(8.14-22,1969)
中心附近最大风力:165英里/ 时&& 中心附近最低压:905HPA&&&&&&& 强度:5级
Camille的前身同样也是一个由非洲西海岸向西移动的东风波扰动,日,有飞行器探测到Camille的闭合环流中心,此时系统正位于GrandCayman附近。NHC由此将该扰动直接升格为TS,并赋予60MPH的最大风速。
由于已经拥有了一个组织良好的环流,并且受惠于附近尚佳的大气环境,Camille增强迅速,仅仅一天过后,风速立马增强至115MPH,成为了NHC心目中的又一个MAJORHURRICANE,而此时,正直她整装待发,奔赴古巴之际。地形方面的不利因素令Camille有所减弱,但所谓柳暗花明,随之迎接她的墨西哥湾令其再次恢复了完美状态。17号,Camille在墨西哥湾达到了她的巅峰强度,她的海平面气压掉到了905HPA,而最大风速更是飙升至190MPH,这一纪录直到1980年才被ALLEN飓风打破。登陆前的一个小时,飞行探测器甚至无法得到Camille的准确数据,预报员估计此时其最大风速应达到205MPH,而气压更是跌至901HPA。由于这个数据并非实测,所以未被NHC承认,Camille只好委屈的坐上第六把交椅。
Camille掠过了路易斯安那州的东南尖端,并于17日晚袭击了密西西比州的BaySTLOUIS。由于登陆点附近缺少风力记录和报告,Camille只能抱憾的被估测为以5级飓风强度登陆。但有资料指出,Camille登陆后仍然维持飓风强度长达10个小时,直至其深入内陆150英里并于19号在密西西比州北部减弱为热带低压。Camille进入内地后转而向东移动,并在弗吉尼亚州引发了强降水。从弗吉尼亚出海后,受到湾流的增温作用,Camille再次增强,在变性为温带气旋前,她甚至又达到了70MPH的小巅峰。
Camille可以说是世界范围内登陆时风力最强的热带气旋,同时她也是20世纪仅有的3个以五级飓风的强度登陆美国的热带气旋之一,她几乎扫平了美国墨西哥湾沿岸的一切,并在弗吉尼亚州造成了恐怖的洪水和死亡。丧生于Camille麾下的生命总计259人,直接经济损失达7.8亿美元。
编辑:刘晓晶
转载请注明“来源:中国天气网”。来源: 作者:郑桃云;
《迎战卡米尔号飓风》的主题和表现手法
《迎战卡米尔号飓风》(Face to Face with HurricaneCamille)是约瑟夫·布莱克1970年发表在《读者文摘》上的短篇小说。作者依照时间顺序叙述了1969年8月居住在美国南部密西西比州沿海一带的柯夏克一家和他的朋友与威力无穷的卡米尔号飓风英勇抗争的经过。约瑟夫·布莱克不仅运用了大量的具体动词来体现卡米尔号飓风的凶猛可怕,而且还使用了许多省略句和简单句来制造紧张感和危机感,文章语言简洁、生动形象。笔者认为,这个故事的主题和表现手法与海明威在很多短篇小说中体现的死亡与勇气的主题和运用的“冰山写作手法”极其相似。作者在故事中通过叙述柯夏克与自己明知不可与之抗争的力量(卡米尔号飓风)的较量,重现了海明威作品中的死亡与勇气两大主题。在狂暴肆虐的飓风面前,故事中的主人公表现了坚定不移的决心和非同一般的勇气。约翰的父亲柯夏克老爹(PopKoshak)已经67岁了。他与老伴柯夏克老奶奶一个月前从美国西部加利福尼亚迁来与儿子同住,本希望一家人能在一起享受天伦之乐,却遭到卡米尔号飓风的袭击。一开始,柯夏克老爹(Pop Koshak)就信心十足地对柯夏......(本文共计2页)
       
         &
相关文章推荐
《黔东南民族师范高等专科学校学报》2006年02期
《社科纵横(新理论版)》2013年04期
《边疆经济与文化》2013年02期
《时代文学(下半月)》2008年03期
《语文学刊(外语教育与教学)》2009年03期
《安徽文学(下半月)》2009年12期
《湖北广播电视大学学报》2013年06期
《安徽文学(下半月)》2012年06期
主办:吉林省作家协会
出版:作家杂志编辑部
出版周期:半月
出版地:吉林省长春市导读:迎战卡米尔号飓风,卡米尔号飓风来势定然凶猛,当卡米尔号飓风越过墨西哥湾向西北进袭之时,收音机和电视里整天不断地播放着飓风警报,柯夏克一家居住的地方一―密西西比州的高尔夫港――肯定会遭到这场飓风的猛烈袭击,37岁的他对飓风的威力是深有体会的,他原先拥有的位于高尔夫港以西几英里外的那个家就曾毁于贝翠号飓风(那场风灾前夕柯夏,至今还从未受到过飓风的袭击,”为了对付这场飓风,飓风也可能造成断电,担心在
迎战卡米尔号飓风
约瑟夫.布兰克
小约翰。柯夏克已料到,卡米尔号飓风来势定然凶猛。就在去年8月17日那个星期天,当卡米尔号飓风越过墨西哥湾向西北进袭之时,收音机和电视里整天不断地播放着飓风警报。柯夏克一家居住的地方一―密西西比州的高尔夫港――肯定会遭到这场飓风的猛烈袭击。路易斯安那、密西西比和亚拉巴马三州沿海一带的居民已有将近15万人逃往内陆安全地带。但约翰就像沿海村落中其他成千上万的人一样,不愿舍弃家园,要他下决心弃家外逃,除非等到他的一家人一―妻子詹妮丝以及他们那七个年龄从三岁到十一岁的孩子一一眼看着就要灾祸临头。
为了找出应付这场风灾的最佳对策,他与父母商量过。两位老人是早在一个月前就从加利福尼亚迁到这里来,住进柯夏克一家所住的那幢十个房间的屋子里。他还就此征求过从拉斯韦加斯开车来访的老朋友查理?希尔的意见。
约翰的全部产业就在自己家里(他开办的玛格纳制造公司是设计、研制各种教育玩具和教育用品的。公司的一切往来函件、设计图纸和工艺模具全都放在一楼)。37岁的他对飓风的威力是深有体会的。四年前,他原先拥有的位于高尔夫港以西几英里外的那个家就曾毁于贝翠号飓风(那场风灾前夕柯夏克已将全家搬到一家汽车旅馆过夜)。不过,当时那幢房子所处的地势偏低,高出海平面仅几英尺。“我们现在住的这幢房子高了23英尺,,’他对父亲说,“而且距离海边足有250码远。这幢房子是1915年建造的。至今还从未受到过飓风的袭击。我们呆在这儿恐怕是再安全不过了。”
老柯夏克67岁.是个语粗心慈的熟练机械师。他对儿子的意见表示赞同。“我们是可以严加防卫。度过难关的,”他说?“一但发现危险信号,我们还可以赶在天黑之前撤出去。” 为了对付这场飓风,几个男子汉有条不紊地做起准备工作来。自米水管道可能遭到破坏,他们把浴盆和提俑都盛满水。飓风也可能造成断电,所以他们检查r手提式收音机和手电筒里的电池以及提灯里的燃料油。约翰的父亲将一台小发电机搬到楼下门厅里.接上几个灯泡。并做好把发电机与电冰箱接通的准备。
那天下午,雨一直下个不停.乌云随着越来越猛的暴风从海湾上空席卷而来。全家早早地用r晚餐。邻居中一个丈夫去了越南的妇女跑过来。问她和她的两个孩子是否能搬进柯夏克家躲避风灾:另一个准备向内陆带转移的邻居也跑来问柯夏克家能否替他照看一下他的狗。
不到七点钟,天就黑了.,狂风暴雨拍打着屋子。约翰让大儿子和大女儿上楼去取来被褥和枕头给几个小一点的孩子。他想把全家人都集中在同一层楼上。“不要靠近窗户!”他警告说,担心在飓风巾震破的玻璃碎片会飞来伤人。风凶猛地咆哮起来?屋子开始漏雨了??那雨水好像能穿墙透壁,往屋里直灌。一家人都操起拖把、毛巾、盆罐和水桶,展l开了一场排水战。到八点半钟,电没有了。柯夏克老爹便启动了小发电机。
飓风的咆哮声压倒了一切。房子摇晃着,起居室的天花板一块块掉下来。楼上一个房问的法兰西式两用门砰地一声被风吹开了。楼下的人还听到楼上其他玻璃窗破碎时发出的劈劈啪啪的响声。积水已经漫到脚踝上了。
随后,前门开始从门框上脱落。约翰和查理用肩膀抵住¨,但一股水浪冲击过来。撞开了大门,把两人都掀倒在地板上。发电机泡在水里,电灯熄灭了。查理舔了舔嘴唇,对着约翰大喊道:“这回可真是大难临头了。这水是成的。”海水已经漫到屋子跟前?积水仍不断上涨。
“都从后门到汽车上去!”约翰提高嗓门大叫道。“我们把孩子2们一个个递过去,数一数!一共九个!”
孩子们从大人手上像救火队的水桶一样被递了过去。可是汽车不能发动了?它的点火系统被水泡坏了。水深风急。又不可能靠两只脚逃命。“回屋里去!.'约翰高声喊道。“数一数孩子们。一共九个!”
等他们爬着回到屋里后。约翰又命令道:“都到楼梯上去!,,于是大家都跑到靠两堵内墙保护的楼梯上歇着。个个吓得要命,气喘吁吁,浑身湿透。孩子们把取名为斯普琪的一只猫和一个装着四只小猫仔的盒子放在楼梯平台上。斯普琪心神不定地打量着自己的幼仔,邻人的那条狗已蜷起身子睡着了。
狂风就像在身边呼啸而过的列车一样发出震耳的响声,房屋在地基上晃动移位。一楼的外墙坍塌了,海水渐渐地漫上了楼梯。大家沉默无语?谁都明白现在已是无路可逃.死活都只好留在崖子里了。
查理。希尔对邻家的妇女和她那两个孩子多少尽了一点责任。那妇女简直吓昏了头。她紧紧地抓住他的胳膊连声叫道:“我不会游泳,我可不会游泳啊r
“不会游泳也不要紧?”他强作镇定地安慰她道,..一会儿便什么都过去了。”
柯夏克老奶奶伸出胳臂挽住丈夫的肩膀。把嘴凑到他的耳边说,“老爷子,我爱你。”柯老爹扭过头来也回了一句“我爱你,,一一?说话声已不像平日那样粗声粗气的厂。
约翰望着海水漫过一级一级的台阶,心里感到一阵强烈的内疚。都怪他低估了卡米尔号飓风的危险性,一直认为未曾发生过的事情决不会发生。他两手抱着头,默默地祈祷着:“啊.上帝,保佑我们度过这~难关吧!”
不一会儿,?阵强风掠过,将整个屋顶卷入空中,抛向4()英尺以外。楼梯底层的几级台阶断裂开来。有一堵墙眼看着就要倒向这群陷入进退维谷境地的男女老少。
设在弗罗里达州迈阿密的国家飓风中心主任罗伯特.H.辛普森博士将卡米尔号飓风列为“有过记载的袭击西半球有人居住地区的最猛烈的一场飓风”。在飓风中心纵横约70英里的范围内,其风速接近每小时200英里,掀起的浪头高达30英尺。海湾沿岸风过之处,所有东西都被一扫而光。19 467户人家和709家小商号不是完全被毁,便是遭到严重破坏。高尔夫港一个60万加仑的油罐被狂风刮起,摔到3.5英里以外。三艘大型货轮被刮离泊位,推上岸滩。电线杆和20英寸粗的松树一遇狂风袭击便像连珠炮似的根根断裂。
位于高尔夫港以西的帕斯克里斯琴镇几乎被夷为平地。住在该镇那座豪华的黎赛留公寓
度假的几位旅客组织了一次聚会,从他们所居的有利地位观赏飓风的壮观景象,结果像是有一个其大无比的拳头把公寓打得粉碎,26人因此丧生。
柯夏克家的屋顶一被掀走,约翰就高喊道:“快上楼一一到卧室里去!数数孩子。”在倾盆大雨中,大人们围成一圈,让孩子们紧紧地挤在中间。柯夏克老奶奶哀声切切地说道:“孩子们,咱们大家来唱支歌吧!”孩子们都吓呆了,根本没一点反应。老奶奶独个儿唱了几句,然后她的声音就完全消失了。
客厅的壁炉和烟囱崩塌了下来。弄得瓦砾横飞。眼看他们栖身的那间卧室电有两面墙壁行将崩塌,约翰立即命令大伙:“进电视室去!”这是离开风头最远的一个房间。
约翰用手将妻子搂了一下。詹妮丝心里明白了他的意思。由于风雨和恐惧,她不住地发抖。她一面拉过两个孩子紧贴在自己身边,一面默祷着:亲爱的上帝啊,赐给我力量,让我经受住必须经受的一切吧。她心里怨恨这场飓风。我们一定不会让它得胜。
柯夏克老爹心中窝着一团火,深为自己在飓风面前无能为力而感到懊丧。也说不清为什么,他跑到一问卧室里去将一只杉木箱和一个双人床垫拖进了电视室。就在这里,一面墙壁被风刮倒了,提灯也被吹灭。另外又有一面墙壁在移动,在摇晃。查理.希尔试图以身子撑住它,但结果墙还是朝他这边塌了下来,把他的背部也给砸伤了。房子在颤动摇晃,已从地基上挪开了25英尺。整个世界似乎都要分崩离析了。
“我们来把床垫竖起来!”约翰对父亲大声叫道。“把它斜靠着挡挡风。让孩子们躲到垫子下面去,我们可以用头和肩膀把垫子 大一点的孩子趴在地板上,小一点的一层层地压在大的身上,大人们都弯下身子罩住他们。地板倾斜了。装着那一窝四只小猫的盒子从架上滑下来,一下子就在风中消失了。斯普琪被从一个嵌板书柜顶上刮走而不见踪影了。那只狗紧闭着双眼,缩成一团。又一面墙壁倒塌了。水拍打着倾斜的地板。约翰抓住一扇还连在壁柜墙上的门,对他父亲大声叫道:“假若地板塌了,咱们就把孩子放到这块门板上面。”
就在这一刹那间,风势稍缓了一些,水也不再上涨了。随后水开始退落。卡米尔号飓风的中心过去了。柯夏克一家和他们的朋友都幸存下来了。
天刚破晓,高尔夫港的居民便开始陆续返回家园。他们看到了遇难者的尸体一一密西西比沿海一带就有130多名男女和儿童丧生一海滩和公路上有些地方布满了死狗死猫和死牲畜。尚未被风刮倒的树上结彩似地挂满被撕成布条的衣服,吹断的电线像黑色的实心面一样盘成一圈一圈地散在路面上。
那些从外面返回家乡的人们个个都是慢慢地走动着,也没有谁高声大叫。他们怔住了,呆立当地,不知该怎么才能接受眼前这幅使人惊骇的惨景。他们问道:“我们该怎么办??‘我们该上哪儿去呢?”
这时,该地区的一些团体,实际上还有全美国的人民,都向沿海受灾地区伸出了援助之手。天还没亮,密西西比州国民警卫队和一些民防队便开进灾区,管理交通,保护财物,建立通讯联络中心,帮助清理废墟并将无家可归的人送往难民收容中心。上午十时许,救世军的流动快餐车和红十字会志愿队及工作人员已开往所有能够到达的地方去分发热饮料、食
品、衣服和卧具了。
全国各地的数百个城镇募集了数百万美元的捐款送往灾区。各种家用和医疗用品通过飞机、火车、卡车和轿车源源不断地运进灾区。联邦政府运来了440万磅食品,还运来了活动房屋,造起了活动教室,并开设了发放低息长期商业贷款的办事机构。
在此期间,卡米尔号飓风横扫密西西比州后继续北进,给弗吉尼亚州西部和南部带来了28英寸以上的暴雨,致使洪水泛滥,地塌山崩,又造成111人丧生,最后才在大西洋上空慢慢消散。
包含总结汇报、人文社科、考试资料、文档下载、经管营销、办公文档、教程攻略、外语学习、行业论文、专业文献以及迎战卡米尔号飓风等内容。
相关内容搜索

我要回帖

更多关于 lol卡米尔 的文章

 

随机推荐