最后25天,英语流利说怎么得高分翻译怎么拿高分

最后25天攻克考研英语:阅读理解之细节题_新浪教育_新浪网
最后25天攻克考研英语:阅读理解之细节题
  今天我们来谈一谈英语考试中的重头戏:阅读。众所周知,阅读共四篇20道题,题型不尽相同,侧重点和考查点自然也有区别,而细节题则在这其中占了相当大的比重(由2014年真题可知),下面我们就就细节题的答题方法加以阐述并例举,希望对大家有帮助。
  【真题例举】
  All around the world, lawyers generate more hostility than the members of any other profession――with the possible exception of journalism. But there are few places where clients have more grounds for complaint than America。
  During the decade before the economic crisis, spending on legal services in America grew twice as fast as inflation. The best lawyers made skyscrapers-full of money, tempting ever more students to pile into law schools. But most law graduates never get a big-firm job. Many of them instead become the kind of nuisance-lawsuit filer that makes the tort system a costly nightmare。
  There are many reasons for this. One is the excessive costs of a legal education. There is just one path for a lawyer in most American states: a four-year undergraduate degree at one of 200 law schools authorized by the American Bar Association and an expensive preparation for the bar exam. This leaves today’s average law-school graduate with $100,000 of debt on top of undergraduate debts. Law-school debt means that they have to work fearsomely hard。
  Reforming the system would help both lawyers and their customers. Sensible ideas have been around for a long time, but the state-level bodies that govern the profession have been too conservative to implement them. One idea is to allow people to study law as an undergraduate degree. Another is to let students sit for the bar after only two years of law school. If the bar exam is truly a stern enough test for a would-be lawyer, those who can sit it earlier should be allowed to do so. Students who do not need the extra training could cut their debt mountain by a third。
  The other reason why costs are so high is the restrictive guild-like ownership structure of the business. Except in the District of Columbia, non-lawyers may not own any share of a law firm. This keeps fees high and innovation slow. There is pressure for change from within the profession, but opponents of change among the regulators insist that keeping outsiders out of a law firm isolates lawyers from the pressure to make money rather than serve clients ethically。
  In fact, allowing non-lawyers to own shares in law firms would reduce costs and improve services to customers, by encouraging law firms to use technology and to employ professional managers to focus on improving firms’ efficiency. After all, other countries, such as Australia and Britain, have started liberalizing their legal professions. America should follow。
  【问题】
  Which of the following adds to the costs of legal education in most American states?
  [A]Higher tuition fees for undergraduate studies。
  [B]Admissions approval from the bar association。
  [C]Pursuing a bachelor’s degree in another major。
  [D]Receiving training by professional associations。
  【解析】
  题干和选项译文:
  以下哪一点增加了美国大多数州的法律教育费用?
  A.&& 本科教育的高昂学费
  B.&& 接受专业协会的培训
  C.&& 律师协会的入行许可
  D.&& 获取非相关专业的本科学历
  答案:D
  文中并没有比较过本科教育的学费高低,所以A选项这个比较是不存在的,况且美国没有法律本科的设置,学的都是其他学科,所以不存在更高的学费;第三段有这样的表述:a four-year undergraduate degree at one of 200 law schools authorized by the American Bar Association and an expensive preparation for the bar exam,请同学们注意:这里接受的教育依然是学校的而不是协会提供的,只是协会授权的(authorized),还有就是后面所说的准备律师考试的过程很贵,所以B选项不正确;在同样的定位处,并没有谈论到来自律师协会的批准需要费用的问题,所以C选项错误;四年的其他专业+三年的法学专业,这是造成法学专业学费昂贵的原因。而且在第四段中作者也明确提出了可以不学其他专业,这样可以减少学费,所以选D。
  【方法总结】
  细节题,顾名思义就是考查你对细节信息的把握,而准确定位自然是能够准确把握的前提,可以学会找出选项中的关键词并定位到原文,比如,本题的关键词就是“cost”,所以要把主要目标放在三、四两段上,但由于三、四两段都在谈论费用的问题所以必须结合选项定位,本题在同样的定位处基本都能找到相关信息。做细节题还要注意一点,选项是否“无中生有”,很多考生经常会吃这个亏,比如说某一选项根据文章的意思觉得应该是这样,但其实文中却并没有找到相对应的说明,也就是说文中并没有提到这一点,这样的选项其实往往是错误的,一定要尽可能找到由明确信息对应的选项,本题可以说是这一问题的典型。
  不同的题型有不同的应对方法,但对于英语阅读的复习却是应对不同题型的通用法宝,不管是词汇、长难句的积累,还是语感的把握,都能为不同解题方法的实施更好地奠定基础,大家一定要双管齐下,才能在考场上出奇制胜。
  来源:文都教育
&&& 更多信息请访问:
  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。
文章关键词:
&&|&&&&|&&&&|&&
您可通过新浪首页顶部 “”, 查看所有收藏过的文章。
所高校高招分数线信息)
教育部直属
你所在省市
<option value="年
<option value="年
<option value="年
<option value="年
<option value="年
<option value="年
<option value="年
<option value="年
<option value="年
本科提前批
<option value="
<option value="
<option value="
<option value="
<option value="
<option value="
<option value="
<option value="
请用微博账号,推荐效果更好!
看过本文的人还看过考研英语翻译如何拿高分_外语学习吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:28,416贴子:
考研英语翻译如何拿高分收藏
考研英语翻译如何拿高分来源:文都教育考研英语中的翻译题多以长难句为主,今年的2016考研大纲规定了翻译的要求:准确、完整、通顺。那么大家如何复习这种题型才能做到这三点呢?一:找主干。主干是你的句子的基本结构,不管题目多长多难,结构多复杂,只要找到主谓宾就好办了。例如:But this time round a slump would be unlikely to lead to a broader contagion, since it would be confined to private markets and a few large firms with strong balance-sheets.这句话看着很长,而且只有一个逗号,但你仔细分析就会发现主干很简单:a slump would be unlikely to lead to a broader contagion.二:分析成分。英语里基本成分也就6种,主谓宾表定状。掌握这六种基本成分,学会辨认其各种形式,再难的句子都能翻译的很精彩。例如:Last night she didn’t go to ther dance party because of the rain.这句话一看便知是原因状语。分析句子的成分很重要,只有你学会辨认,才能翻译准确。三:主干和分句分开译。拿到句子后先找到主干,再分辨清楚剩余的成分,然后再翻译。建议大家把各个部分分开翻译,然后再合到一起,合并的时候要做适当的调整和删减,这样译出来的句子更容易变得通顺流畅。2015《大学英语四级考试真题精析与标准预测》《大学英语六级考试真题精析与标准预测》,里面包含最新的9套真题和3套标准预测卷,里面阅读理解、翻译、写作,大家可以做做,帮助我们进一步巩固与练习,加油吧!希望考生能够坚持日有所进。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或热门推荐:
声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
  点击“高考直通车”领取2016高考限量一轮复习资料!
  英 语学科比较有意思,要么就学的较为轻松,要么就学的非常累,甚至干脆放弃。英语不仅是一门学科,一个知识体系,而是一门语言。因此无论是否为了考试,我都 强烈的建议大家,既然大家无论从精力还是时间都对英语投入了这么多,没有理由去放弃,而是要更加用心的去学习,掌握好这门语言。否则大家花费数年时间学习 英语,最后形成一个只能认出少部分单词的结果,是对自己一种极端的浪费。
  通过和大量学生接触,基本上可以划分为几类学生。搏众高考研究中心就这几类学生给出一些英语学习的方法上的建议,并在做题技巧上给予一定的点拨,希望对大家有用。
  另外不管自己属于哪一类的学生,最好都了解下。学生的类型不外乎这几种:
  1、属于根本就对英语失去了兴趣,单词背不住,语法、句型更不会。
  2、基本单词都会,但是语法混乱,句型结构会分析,背背词还可以,不会听,不会写、不会说、不会做题。
  3、弄弄清句意,英语文章看得懂,语法、句型都知道一些,但是做题老是出错、不太会说。
  4、英语会都能看得懂,能写、能做题,但是突破不了。
  5、听说读写都没问题,考试偶尔出点错。
  曾经见过很多学生,可能其他科都很不错,但是英语就是一塌糊涂。其 实无论是为了学习英语这门语言,还是为了考试,至少在目前阶段都必须将英语学下去。对英语丧失了兴趣,那么找到根源去克服。很多人在刚接触英语的时候都很 有兴趣,都愿意学,但是随着这种学习热忱转化成考试的必须之后,很多人渐渐觉得枯燥、繁琐。尤其是细化了的各种语法、句型结构分析,还有大量的单词、词 组、固定搭配等,让很多学生产生了厌烦。
  那么我们就先抛弃这些语法、句型结构,甚至是固定搭配。要从根基上稳固好英语,重拾对英语学科的兴趣,首先是英语单词。
  英语单词和 汉语字词有着不同,汉语这么多字大家都记住了,英语在记忆上其实比汉语容易的太多了。先谈汉字,汉语的字形结构总类很多,是由偏旁部首构、笔划顺序构成 的,和读音一点关系都没有,然而大家都记下来了。而英语就只有26个字母,并且单词的“形”和读音直接挂钩。考纲要求高中生必须掌握的单词就只有3800 个,汉语要求近5000。为了进一步缩小单词量,我建议大家背单词的时候以动词、形容词、非专有名词的顺序去掌握,专有名词直接抛弃。至于副词大部分都是 形容词衍生出的。在记背的过程中一定要念,念熟,大概看一眼字形,几乎就能照着读音给写出来,即使不完全正确,在日常做题中就够用了。在词义上以代入句子 的形式去记,不需要精确,只需要大概方向即可。每天只要坚持30个单词,构思成自己写的句子中,这个句子并不需要正确,但是一定要帮助你理解。无论对着同 学还是对着家人,说话的时候尽量参杂进去,就能牢牢掌握,不仅锻炼了字词,还锻炼了简单的句式。如大家见到“conquer”这个词,我们完全可以通过音 标来写出这个词“con-quer”。在意思上我们初步可以死记为征服、克服、攻克等意思,然后造句,I conquered my homework.(我征服了作业),当你做完作业的时候你就可以和同学说这句话。但你每天坚持说30句话,那么英语的单词就不是什么难事,并且也极大的 调动了你英语的积极性。
  再说句子。 大家先知道一个前提:英语无论什么句式都是为了把话说清楚,而不产生歧义,各种语法都围绕这一点展开。因此我们抓住语义的精确性,只需将句意弄明白,不管 任何语法,自然而然就能知道所表达的从句之类到底是修饰那一部分。而不是拿到句子后马上做结构分析再弄懂句意。英语考试中绝对不会写一段话,然后问你这段 话用了什么语法,句型结构有哪些之类的,既然如此,何必花费这么多时间去细化这些呢?我们只需弄清句子所描述的准确意思,略微了解一些语法句型就可以了, 以实用的角度去学,而不是以“分析鉴赏”的角度去学,我们不是英语语言学家,虽然学校希望我们成为语言学家。大家若担心考试,只需每次考试后花费整个考试 1/3的时间,将单选题念熟了即可,不管语法,只管句意。
  某 些长句可能会给大家带来困扰,那么学会断句。这里说的断句绝不是对句子做结构分析,而是对句意进行分析,只要你认为获得的意思足够了,即这层意思结束,下 层意思开始就断,否则不断。并且允许每个人有不一样的断点。如这句超级长句“After six months of arguing and final 16 hours of hot parliamentary debates, Australia's Northern Territory became the first legal authority in the world to allow doctors to take the lives of incurably ill patients who wish to die.”我断成“经过六个月的争论、和最后16小时热烈的辩论、澳大利亚北部地区、成为第一个法律权威、在这世界上、允许医生带走生命、治愈绝症病人、 谁希望死。”那么通过这么断句,整个语义就出来了,若对句子做结构分析,重组翻译顺序,即容易出错,又耽误时间,不如顺着英语表达的顺序进行断句,这样不 仅帮助做题,还帮助大家进一步了解英语。
  词组、固定搭配。词 组和固定搭配通常不需要死记硬背,通过介词的理解就能掌握。大家在理解介词的过程中千万别死记硬背,高中常用的介词就45个。比如说up,不要死记向上, 而要理解成“有向上、升高的趋势”,那么我们就很容易掌握词组,如climb up表正在爬,turn up表示调大(朝大的方向旋转),put up your hands表示举手这个过程。如to这个词有“连接”的意思,那么stop doing sth表示停止,stop to do sth表示停下后马上接着做就很容易理解了。通过对介词的理解,能够把成百上千的词组从要背的范围内彻底的“抛弃”,能达到看到就能明白这个词组是什么意 思。
  考试的一些小技巧
  总 体而言,英语并不难学,在考试中其实只需抓住语义的精确性和客观性就能获得不错的分数。英语是一门严谨的语言学科,同时又附有一定的想象空间,尤其是动 词,我们不能对其进行准确的翻译,如break,我们通常翻译为打破,其实更加精确的翻译应该是“把一个完整的分为分散的过程”,因此,把钱打散也用 break,把光线分散开也用break。如across,我们认为是穿过,更加精确的翻译是“从这个面到那个面(穿)的过程”。如“Come across each other”(互相靠近)。这些词义在考试中出现的比例不高,但是有助于理解,希望大家在看课本、读句子的时候,多理解一下动词,不要死记硬背。
  前 面说了,专有名词可以不用去背,在考试时大家往往因为陌生的词导致不敢做题。其实大家在做语文题时,很多专有名词你也不知道什么意思。特别是科技说明文, 很多概念大家不懂,如考试出现一个“紫光仪试验机”,大家知道这是个玩意,但不知道干什么用的,但完全不影响我们做题。英语也一样,我们只要通过读我们能 够读懂的内容,大概了解出句意就成。如上文给出的长句,假设我们看不懂,但读成 “经过六个月的争论、和最后16小时(干什么不懂)、澳大利亚北部(什么不懂)、成为第一个(什么不懂)、在这世界上、允许医生带走生命、(什么不懂)病 人、谁希望死。”是一点问题都没有的。那么大概意思就是经过6个月澳大利亚成为第一个允许医生带走希望死的病人的生命,这些信息就足够我们做题了。
  不 要主观揣测原文,英语是一门非常讲究客观的语言,不会脱离句子本身产生任何的主观臆想。我们语文说外面阳光明媚、春风佛面,大家可能会判断作者心里很高 兴。但是英语说这话的意思就是只是描述阳光、风,不产生任何主观想像。客观思维非常重要,能够直接避免我们在做题时对选项产生的偏差,导致失分。如何保持 这种客观思维呢?在做题时我们只承认字面给的意思,没说的一概认为不知道。如一段话说某某同学快要考试了,非常认真的看相关的资料书。选项说:这个同学很 努力,很多人选了,但是错了,因为题目上并没有叙述这个同学努力没有,题目也没有告诉我们“非常认真的看资料书”就代表着努力。这就英语语言的客观性。
  英 语其实并不难,只要大家心里肯定自己,手里拿出行动,克服“单词不认识就无法做题”的障碍,就能够获取高分。在日常训练中只要单词过关即可。对于记忆单词 比较头痛的同学,可以用迈西高中背单词软件,图文并茂,相对记忆比较轻松。另外,在日常学习中,只要把之前做过的试卷所有单选部分,将正确答案代入后,念 熟了就行。英语,关键在于持之以恒,在于敢用、敢说。
  来源:网络
  高考直通车,助你直通大学!
  微信号:GKZTCWX
  长按左侧二维码关注
欢迎举报抄袭、转载、暴力色情及含有欺诈和虚假信息的不良文章。
请先登录再操作
请先登录再操作
微信扫一扫分享至朋友圈
中国高校校报协会副会长......
北京教育音像报刊总社评论部评论员.....
中国青少年研究中心首席专家
美国独立教育顾问协会认证顾问
中国人民大学政治学教授你现在的位置 : &
考研英语的翻译怎么复习才能拿高分
  你知道考研英语翻译怎样复习才能拿到高分吗?英语为大家提供考研英语翻译怎么复习才能拿高分,考研真题开始练习翻译你知道吗?大家可以阅读下面文章来了解详细内容。
  考研英语翻译怎么复习才能拿高分
  真题是复习考研英语的最好材料,考研真题到底该做到什么程度才算是有效地练习翻译呢?
  首先,准备复习神器
  针对复习材料,小编建议大家坚持&少而精&的筹备原则,推荐使用历年考研英语真题,真题是练习考研翻译的最佳资料。真题试卷中的各个部分的材料都可以用来翻译,甚至连题干都不放过。
  其次,锻造神翻译的秘籍 考研英语翻译复习秘笈&&&点击查看
  练习翻译讲究慢工出细活,不能操之过急,欲速则不达。掌握一篇文章,通常需要三天的时间,大概每天拿出三个小时的时间来复习,也就是8到10个小时的有效学习时间。
  再次,翻译练习的具体步骤
  建议翻译练习分为三大步:
  第一步,读文章做真题,这一步可以理解为做精读,通读文章,通晓大意,并弄懂陌生词汇,勾划词组;
  第二步,逐句翻译,重点翻译解题域部分的句子,翻译过程中要体会语法的运用技巧,然后落笔成文;
  第三步,参照答案解析,对比翻译的正误,修订译文并完成原文背诵,建议清晨背诵。
  最后,自行模考
  以上三个步骤从实质上来看只是在为做好翻译打基础,真正的做好应试,提高分数,还需模考。
  建议大家把模考时间定为15分钟,其中有8分钟的时间来弄懂文章大意,然后用7分钟的时间来做题目。其中,英语一的翻译为5个长难句,英语二的翻译为通篇文章,但从难度上来看,英语二要小于英语一,因为整篇文章翻译起来采分点较多,且不用拘泥于某个词语的翻译,所以考察英语二的同学不用过度焦虑。在解答翻译题目的时候,大家一定要真正的动笔写,不能用眼来翻译,要用笔真正的写出来,这样到考试的时候才能积极应对。
  上文所述的学习方法虽然比较繁琐,实际操作进度会非常慢,但大家不要着急,要稳住步调,按照这个方法来练习,不单单是为了提高翻译能力,阅读、写作等多个方面都会得到提高,小编希望各位同学,时刻保持对考研英语的热情,保持积极的备考心态,等考研初试之时,你也能成为大神级翻译,加油!
  相关推荐  
百科词条:
相关文章推荐
更多家长在看
热门文章推荐
热门话题推荐

我要回帖

更多关于 英语流利说怎么得高分 的文章

 

随机推荐