上乗せるる可以表示趁着吗?

遠い音に乗せて-回路, 遠い音に乗せてMP3下载,歌词下载 - 虾米音乐
Loading...
遠い音に乗せて原曲:幽霊楽団~ Phantom Ensemble
@微博好友,送歌给Ta!
Sorry,此歌曲暂无文本歌词。
你可能会喜欢的歌单
啊啊啊啊啊啊啊怎么会那么好听啊
幽灵乐团做成这种风格真是太棒了 太棒了(泪目
使用手机扫码收听单曲
打开虾米音乐APP
点击 扫一扫
扫描二维码
收藏遠い音に乗せて的人们
听遠い音に乗せて的人也听
关注虾米:更多频道内容在这里查看
爱奇艺用户将能永久保存播放记录
过滤短视频
暂无长视频(电视剧、纪录片、动漫、综艺、电影)播放记录,
使用您的微博帐号登录,即刻尊享微博用户专属服务。
使用您的QQ帐号登录,即刻尊享QQ用户专属服务。
使用您的人人帐号登录,即刻尊享人人用户专属服务。
按住视频可进行拖动
&正在加载...
请选择赞赏金额:
请选择打赏金额:
当前浏览器仅支持手动复制代码
视频地址:
flash地址:
html代码:
通用代码:
通用代码可同时支持电脑和移动设备的分享播放
收藏成功,可进入
查看所有收藏列表
用爱奇艺APP或微信扫一扫,在手机上继续观看
当前播放时间:
一键下载至手机
限爱奇艺安卓6.0以上版本
使用微信扫一扫,扫描左侧二维码,下载爱奇艺移动APP
其他安装方式:手机浏览器输入短链接http://71.am/udn
下载安装包到本机:
设备搜寻中...
请确保您要连接的设备(仅限安卓)登录了同一爱奇艺账号 且安装并开启不低于V6.0以上版本的爱奇艺客户端
连接失败!
请确保您要连接的设备(仅限安卓)登录了同一爱奇艺账号 且安装并开启不低于V6.0以上版本的爱奇艺客户端
部安卓(Android)设备,请点击进行选择
请您在手机端下载爱奇艺移动APP(仅支持安卓客户端)
使用微信扫一扫,下载爱奇艺移动APP
其他安装方式:手机浏览器输入短链接http://71.am/udn
下载安装包到本机:
爱奇艺云推送
请您在手机端登录爱奇艺移动APP(仅支持安卓客户端)
使用微信扫一扫,下载爱奇艺移动APP
180秒后更新
打开爱奇艺移动APP,点击“我的-扫一扫”,扫描左侧二维码进行登录
没有安装爱奇艺视频最新客户端?
爸爸去哪儿2游戏 立即参与
30秒后自动关闭
[PV]初音未来 - テクノロジーに夢乗せて ">[PV]初音未来 - テクノロジーに夢乗せて
播放量数据:快去看看谁在和你一起看视频吧~
您使用浏览器不支持直接复制的功能,建议您使用Ctrl+C或右键全选进行地址复制
安装爱奇艺视频客户端,
马上开始为您下载本片
5秒后自动消失
&li data-elem="tabtitle" data-seq="{{seq}}"& &a href="javascript:void(0);"& &span>{{start}}-{{end}}&/span& &/a& &/li&
&li data-downloadSelect-elem="item" data-downloadSelect-selected="false" data-downloadSelect-tvid="{{tvid}}"& &a href="javascript:void(0);"&{{pd}}&/a&
选择您要下载的《
色情低俗内容
血腥暴力内容
广告或欺诈内容
侵犯了我的权力
还可以输入
您使用浏览器不支持直接复制的功能,建议您使用Ctrl+C或右键全选进行地址复制欢迎你,    
常见词汇辨析:「乗せる」与「載せる」有啥区别?
19:38:30 来源:沪江日语
资料下载:
  当中有很多词语或者读音相同,写法不同,或者互相之间非常形似,让学习者难以区分。其实只要积少成多,同音词、形近词也都不再是问题。下面跟小编一起来学习吧!  「乗せる」と「載せる」の違いは?  「乗せる」与「載せる」的区别是什么?  「乗せる」は人を乗り物にのせる場合に使います。このほかに「電波に乗せる」「うまい話に乗せる」のように、「伝達させる」「計略にかける」という意味もあります。「載せる」は物を乗り物や媒体にのせる場合に使います。「記載、掲載、積載」といった概念を持つものはこちらを使います。  「乗せる」在乘坐载人交通工具的场合时使用。另外还指:「传送」、「用花言巧语骗人」;「使传达」、「诱骗」。「載せる」是把物品置于乘载工具上或通过媒体登载的场合使用。具有「记载、登载、装载」这些概念的时也用「載せる」。  「羽」と「羽根」の違いは?  「羽」与「羽根」的区别是什么?  「羽」は動物、飛行機にくっついているものです。よって、空を飛ぶ「はね」は「羽」のほうです。「羽根」は「赤い羽根」のように、抜け落ちた「はね」のことを意味します。  「羽」指附在动物、飞机上的东西。因此,在空中飞的「はね」是用「羽」这个字。「羽根」有指从鸟身上脱落的羽毛,如「红色的羽毛」。  「作る」と「造る」と「創る」の違いは?  「作る」、「造る」、「創る」的区别是什么?  「作る」は、「作成する」というニュアンスを持っています。出来あがったときの形はあってもなくてもかまいません。「造る」は、「豪華客船を造る」となる
ように、「建造する」というニュアンスを持っています。出来あがったものは形のあるものが一般的です。「創る」は、「神が大地を創った」というように、
「無から有を作り出す」といったニュアンスを持っています。なお、常用漢字表外の漢字なので一般には「作る」を用います。  三个词都读作「つくる」,「作る」含有“作成”的语感,跟完成时是否有形无关。「造る」则含有像「豪華客船を造る(建造豪华客船)」中这样“建造”的语感。一般完成时是有形的物体。「創る」,例如「神创造了大地」,具有「从无创造出有」的语感。另外,因是常用汉字表外的汉字所以一般多用「作る」。
本文关键字:
日语网络课堂
能力考全程VIP
日语经典教程
【名师直播互动】
【新编日语】
【大家的日语】
动漫日剧专区
日语入门及兴趣
31天零基础直达N5
超实用商务日语初级
【小卡老师主讲】日语五十音图精讲课程
【名师直播互动】新标日精讲精练&初级...
日语零基础直达N1全程VIP长线班(针对20...
世界奇妙物语
日语零基础直达N1全程VIP长线班(针对20...
细数日本的那些妖魔鬼怪
版权及免责声明
1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。
2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。
3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。
日语网络课堂
实用 o 工具
交流 o 下载
日语课程排行榜
日语公开课口车に乗せる? - 知乎1被浏览398分享邀请回答还没有回答

我要回帖

更多关于 上乗せ 的文章

 

随机推荐