有滴人唔系唔系嘅者识锡人 而是锡噶唔系你,这句话撒意思表示不是广东人不懂撒意思。

突发奇想收集的一啲粤语俚语——唔识唔系广东人啊
“巴闭”嘅由来——&“巴闭”来自广州话,好耐好耐以前系学习自印度话,汉朝嘅时候广洲已经同东南亚及中东等国家人民做生意,啲印度商人好鬼嘈,成日叫:“BAPRE,&BAPRE!”,呢句嘅意思系“我的天呀!”,于是广州人就学佢地噉讲,讲下讲下就变成今日嘅“巴闭”喇!&&
“混吉”嘅由来——原来系因为以前嘅小型饭店,只要你去帮衬就会免费奉送一碗清汤,饭店每日所售嘅鸡鸭鹅猪牛肉,都系用呢一锅水整熟既,所以汤入面有肉味,然后落一堆味精,就系一碗清汤啦!因为系清汤,所以入面乜料都冇,即系空空如也,香港人觉得“空”等于“凶”,所以就改成“吉”,所以碗汤就叫做“吉水”。当时,有好多穷人,入到饭店,一坐低,伙记就摞一碗“吉水”嚟,啲穷人一口气饮完,静鸡鸡就走咗去,因为呢碗汤系免费,所以饭店唔可以捉佢,所以伙记就叫呢种混骗嘅行为叫做“混吉”!&&
“杯葛”嘅由来——其实,“杯葛”是英文BOYCOTT的译音,意思即系“反抗和抵制”,唔讲你唔知,此&BOYCOTT原来系一个人名,佢全名叫做Charles&Cunningham&Boycott,生于1832年,死于1897年,系北爱尔兰一个恶汉,专替贵族大地主等收租,手段凶残,专逼害那些穷困的佃户,一遇到冇钱交租嘅,就会诸多逼害。于是,呢班佃户一呼百应,联合起来对付逼害者。杯葛打唔过佢地,惟有落荒而逃,自始面目无光,备受困扰痛苦而死。爱尔兰佃户今次打胜仗,轰动一时,影响很大。此后但凡抵制或断绝关系,成为政治经济斗争手段,就以此位爱尔兰收租佬的姓氏命名,叫做“杯葛”也。&&
【大耳窿】
“大耳窿”嘅由来——原来开阜初,香港洋人印(度)人大&&ltspanclass=cc&集会,而放贵利嘅多数系“白头摩啰”,呢啲“摩啰差”戴白头巾,所以人人都叫佢地做“白头摩啰”。白头摩罗扮相古怪,爱戴一只大如铜元的耳环,所以耳朵要穿个耳洞,港人觉得可憎,称佢哋为“大耳窿”。不过,另有一说,当时放贵利,都系放小额款项如三几毫纸畀劳苦大众,为使人哋知到佢哋有钱借,就将一个银元塞喺耳仔嘅耳窿,作为记号,令人认得。&&
【一蚊鸡】
“一蚊鸡”嘅由来——原来我地所讲嘅“一蚊鸡”&系与塘西风月扯上关系;话说去塘西召妓,初步手续先写一张“花纸”,而格式亦有一定,先写自己名号(以几多自称),中间写妓女名字,最后一行写妓院名称。写好之后,便交由酒楼杂役带去妓院,那些阿姑接到“花纸”,便应召“出局”。妓女每次局票收一元,而省港人士向来称妓女为“鸡”,既然一元召得一“鸡”,后来就索性称一元做“一蚊鸡”。顺带一提,这一元只是陪酒谈笑而已,属“体面上”的手续,如果饮客要有更进一步的行动,还要花很多很多钱,这“一蚊鸡”只系美梦嘅开始!&&
【十三点】
“十三点”嘅由来——“十三点”是上海市井俚语,因为解放之后大量上海人南移,才变成趣怪广州话。“十三点”初时意谓“敲乱钟”,原来旧时的时钟,每逢一小时便报时一次,例如下午四时,钟摆便会敲响四下,五点敲五下,至多系十二点,也不过敲十二下,但居然敲出十三响,唔通有十三点不咩?当然系出咗问题,正如俗语所讲癫癫地!所以,《十三点》就系代表人既性格《癫癫地》。&&
“丫呜”嘅由来——&有好长一段时间,广东人已遗忘“丫呜”这俗语,不过,大约是一九八五年林子祥所唱的《丫呜婆》,重新使“丫呜”流行了一阵子。“丫呜婆”,丑怪女人,因为&“丫呜”本身已经系怪物,而“丫呜婆”当然系好极有限。其实,以前有个汉朝大将军叫做刘胡,因为皮肤坳黑,所以叫呢个将军做“坳胡”。蛮人非常害怕大将军之武功,每遇小儿扭计哭啼,就索性拿这个恶人来吓孩子们:“刘胡来啦!”“坳胡来啦!”“丫胡婆来啦!”...“丫胡公来啦!”由此可见,“丫呜”不算系甚么怪物,只是个貌丑的黑炭头将军,后来才渲染成为鬼怪!&&
【捉黄脚鸡】
“捉黄脚鸡”嘅由来——原来呢个搞笑俗语系出自广东的农村,农民养鸡,专养雌鸡而唔中意养雄鸡,因为雌鸡可以生鸡蛋,所以价钱不错。所以如果要拜神,当然先□雄鸡黎拜,点捉雄鸡?农民先将谷撒在门外,群鸡就会“鸡咁脚”嚟食谷,当班雌鸡食紧谷嘅时候,班雄鸡就“色心起”!懒得去食谷,一扑就扑上雌鸡背上,交配......呢个时候,正系捉雄鸡的最好时候,那色鬼当时并冇防范,农民捉住它的鸡脚,咁就得啦!雄鸡的双脚呈深蛋黄色,而雌鸡就系浅黄色,所以很容易辨认!“捉黄脚鸡”一词就系咁样来的,而且真系十分传神!&&
【朱义盛】
“朱义盛”嘅由来——“朱义盛”系“假嘢”咁解。一八二四年佛山,该处有个叫朱义盛的人在“筷子路”开设“朱义盛号”店铺,他发明用紫铜渡金,制成金饰,工艺很好,同真野差唔多,买唔起真金的人,就来帮衬朱义盛了,因此“朱义盛”就成为“假野”的代名词。后来呢位朱义盛在广州开店,当时好多乡下佬,落到广洲乱咁洗钱,当钱用晒先记得要买金饰俾老婆,最后就去帮榇“朱义盛号”,居然可以瞒天过海,所以生意十分好,分店开了十多家,当时员工竟有九千人之多!因此“朱义盛”就渐渐变成“假野”的代名词。&&
【放飞机】
“放飞机”嘅由来——何为放飞机呢?话说旧香港。有一日,就要上演飞机飞行。系香港有史以来第一次有飞机睇!仲要系部水上飞机添!全香港万众期待:有人要放飞机睇啊!第一日到来,因为打风,冇得开,众人失望而归;第二日,天朗气清,各人以为有嘢睇,点知个飞机师病咗,要推到第三日。而第三日呢,到部机个引擎出事,修理唔到。跟住就——bye&bye喇!所以啲人就用放飞机嚟形容讲咗去做,又唔做嘅人嘅行为嘞!&&
【顶你个肺】
“顶你个肺”嘅由来——广东老的说法:“马到心肝牛到肺”形容马和牛的生殖器官长度,说“顶你个肺”其实的意思是说自己的东西像牛一样长。&&
【单料同煲】
“单料同煲”——一滚九熟。形容女人滥交。一和陌生人说上几句就非常熟了。贬义。单料的铜煲导热性能强。
【顶栊】 &&
「顶栊」,是「最尽」或「极其量」的意思,究竟什么是真正的「顶栊」呢?&&&
「顶栊」一词,来自广东戏行术语,最原先的「顶栊」,是戏院满座的意思。&&&
戏院满座,不是叫「爆棚」吗?&&&
戏班落乡演出,多在平地搭建临时竹制的戏棚,客满时,便是「爆棚」;而「顶栊」则在固定建筑的戏院剧场内建成的。&&&&
早期南方的戏院,依照中国古老大屋的规格建成,只有地下一层堂座,并无二楼;堂座最前台上是银幕(可以卷起,改做大戏的),台下便是两排座位,中间有行人道,最后面便是入口,而入口处,有两边木堂栊,即用圆木条做成的横栅,好比现今我们新房子的铁闸,晚间作防盗之用的。&&&&
以前的戏院,除座位票之外,也有企位票(即可站着看戏),当人多入场,站到紧贴入口的木栊处时,这便是「顶栊」了!&&&
常用语是:「我顶栊只可惜两千元给你!」即我最多只能借二千元给你!&&
【执生】&&
香港有今日这样的成就,很大程度上,是因为香港人之拼搏精神。&&&
香港人常标榜自己的机智,有一形容词,是为:「执生」。&&&
何谓「执生」呢?&&&
简单而言,就是「随机应变」,「伺机行事」。即在事前没有准备或临时有变时,要懂得灵活异变。&&&
「执生」一词,原是戏行术语。因戏班必是现场演出的,临场突变之事,无可预知。惟有靠演员临场应变。&&&
「执」,就是「把持」;「生」,就是「生机」。&&&
「执生」并合起来,就是不可放过一线生机的机会,复引伸为机智的表现,这也是香港人引以为荣的强项。&&&
【食脑】&&
中国人的食谱内,什么都有,连石头也可作药料,难怪有说只要背向天的动物,便可以吃!&&&
广东话有一言:「食脑」。&&&
这次的「食━脑」,不是真的吃掉脑袋脑浆,而是一个意念上的词语。&&&
「食」,不是直译为「吃」,而是「依靠」的意思。&&&
「脑」,不是「脑袋儿」,而是「脑袋生成的智慧」。&&&
「食脑」,在广东话里,就是指:「全靠脑袋而成功」,常用语为:「我们有今日,是靠『食脑』的!」(意说:我们有今天的成就,全凭脑袋想出的点子!)简单而言,「食脑」,就是「用脑」、「动脑袋」。&&&
&【拉阔】&&
「拉阔」一词其实是由香港商业电台的俞妆小姐创造出来的,它是由英文&"Live"&演变而来,即现场的意思。&&&
「拉阔」亦代表着扩阔本地乐迷的音乐空间,无界限、无边际的音乐,以达致用音乐拉近人们的距离,走向音乐世界大同·现在,商业电台经常举办的「拉阔音乐会」就是有这个含意。&&&
【小强】&&
香港人习惯把蟑螂这种肮脏的害虫叫成「小强」。&&&
究竟蟑螂是在何时开始被人们称为「小强」就不得而知,但可以肯定的是,香港影星周星驰曾经于电影《唐伯虎点秋香》内将一只蟑螂称作「小强」,从此以后,很多香港的蟑螂就有了名字。&&&
另外,香港居住环境挤逼,气候温和,加上香港人太忙,没有太多时间打扫家居,因此家中有蟑螂实在十分平常。有人甚至毫不介意,让蟑螂四处走动,所以大家很欢迎它们有这昵称。&&&
【煲粥】&&
「煲粥」一词,在广东话里,是「长时间的拿着电话筒跟别人无聊地闲谈」。&&&
那么,为何说三道四的讲电话,是叫「煲粥」,而不是「煲汤」或「煲饭」呢?&&
原来,「煲粥」,全名是「煲电话粥」。&&&
「煲」,是广东自创字,有两意,一是煮食物的锅;二是「煮」也!&&&
「煲粥」的主要材料,本来是用米,而现今却换上电话,即变相成为没有用米来煮吧!&&&
没有用米去煲的粥,广东人称之为「无米粥」;没有米的粥,就是没有「米气」了!&&&
广东人指一个人做事不负责,不中用、无聊或无谓时,就叫「无米气」或「唔凑米气」。
煮粥吃,是想有热粥暖肚,对身体有益,若吃了没有米气的没营养的水,便算多余不中用的吧!
拿电话讲一大堆无谓无聊的废话,无终又是不会做出点甚么成绩来,便是名符其实的「煲电话粥」了!&&&
现今,凡是下属不满上司而辞职的,广东俗语,皆称之为「劈炮」。&&&
「劈炮」,本是警察术语。&「炮」喻指警枪。&&&
「劈」是个借音字,是「抛掉」的意思。&&&
「劈炮」原是警察掷下佩枪,辞职不干也。&&&
在香港,做公务员的,除非犯了严重错失,否则,很少遭政府解偏的。&&&
警察是公务员,几乎是吃铁饭碗的人,故此,若一个警员要辞职的话,多是工作上不愉快,遂要怒掷「炮仔」(枪也),以渲泄不满,这激烈动作,就叫「劈炮」。&&&
当然,敢「劈炮」者,就等如不想干下去的了!&&&
慢慢,「劈炮」一词,流入坊间,成为所有打工仔自己辞职的代名词。&&
【炒鱿鱼】&&
「炒鱿鱼」是「被解雇」的意思。&&&
以前,到广东或香港做工的外地人,雇主多以包食宿的。&&&
这些离乡别井的打工仔,身上回能带着轻便的包袱,顶多多带一张绵被或竹席。&&
那时候的店铺,多是前铺后居,即屋前端是营业的铺面,店主与伙记同住在店后的房间或阁楼。&&&
当员工被老板开除时,他便需收拾细软离开,这动作便叫做「执包袱」或「炒鱿鱼」。&&&
「执包袱」,看字面也明白个中含意,「炒鱿鱼」便要靠想像力了!&&&
原来,广东菜有一名为「炒鱿鱼」,即炒鱿鱼片,当鱿鱼片熟透时,便会自动卷成一圈的,正好像被开除的员工,在将自己的被铺(席或绵被)卷起一束时的摸样,故此,除「执包袱」之外,被解雇又可叫做「炒鱿鱼」。&&&
【猪头丙】&&
广东人骂别人呆笨时,会称人家做「猪头丙」!&&&
哪为何会是猪头「丙」,而不是猪头「甲」或「乙」?&&&
原来,这「猪头丙」一词,是改自上海俗语「猪头三」的,那,为何又叫猪头「三」,而不是猪头「二」或「四」呢?&&&
中文难学之处,就是多文字游戏,除了正统的呤诗作句外,还有猜灯谜、歇后语、及一种叫做「缩脚韵」的猜字戏玩,即是说话只讲上半截,而听者会明白(或猜到)下一截没有讲出来的意思,例如广东有一种着名饮料、茅根竹蔗水。而广东人又俗称「钱」为「水」,于是,当有人说「茅根竹」时,大家便意会这是「借水」(借钱也,因「蔗」与「借」同音)。&&&
话说回来,上海俗语那「猪头三」,也是一句缩脚语,全句是「猪头三牲」;「猪头三」者,即指被骂的人,是「牲」也。&&&
「牲」,是「畜生」之意。&&&
「猪头三牲」是什么呢?原来,「三牲」,本是敬神祭品的三色,即猪头、雄鸡和青鱼,统称为「猪头三牲」。&&&
俗语经过时间和地区的隔阂,会有新变化和新解释,所以,上海的「猪头三」,由骂人是「畜牲」,到香港后,变为蠢钝的人。&&&
【新丝萝卜皮&】
新丝萝卜皮:什么身分。本是低下的身分,居然充撑成高贵的身分,是讽刺暴发户或不知量力的人的一句话。&
例:睇你乜嘢新丝萝卜皮,居然学人品法国红酒?&
真不自量,自知新丝萝卜皮,无谓充阔了!&
关键在于“萝卜皮”三字,不是常吃到的萝卜及它的皮,而是一种老羊皮,用来做皮草的老羊皮。这种羊皮的毛质长,色白是上等货,因为它像切得细的萝卜丝,故此以形象为名。&
这是名贵皮草,一旦穿在没有品味、或行为语言不配套的人身上,马上觉得错配了。如是暴发户穿上贵格调的新丝萝卜皮草,更觉核突了。&
【戥穿石】
戥穿石:伴郎。&
& 例:今次你又做戥穿石,几时你才做新郎?&
呢班戥穿石真醒目,新郎的朋友多精仔。&
戥穿石费解,原来是“戥猪石”。什么是戥猪石?旧时农村贩猪需运到墟场,假如用担挑,一边是肥猪,另一边必须找一块同等重量的的石块平衡,就是“戥”。用独轮车运,也需要平衡石。这石叫戥猪石。贩卖完,不会运回那石的,一如伴郎,伴完行礼便收工。&
粤人的“戥”字又有伴的意思,借此作喻,可是久而久之忘记了“猪”,音转为“穿”了。&
【芭蕉叶】&
芭蕉叶:最大,包括体积、地位等可量化和不可量化的东西。也有大不了的意思。&
例:有什么大不了,大不了芭蕉叶!&
最巴闭是你,绰号芭蕉。&
话说民初有个军阀,他的随从甚为牙擦,什么事都要加意见。某次,军阀赴宴,嘱随从不要多嘴,否则枪毙。席间,有人说起植物中何叶最大?甲说:菊花叶最大,乙说:芋头叶最大,争持不下,随从耐不住说:枪毙就枪毙,至大芭蕉叶!&
粤语片年代,演员冯敬文(专饰恶人)外号“芭蕉”,就是至大、至老资格的意思。
【山旮旯】
山旮旯(ka1 la1):很偏僻的地方,天涯海角无人到的荒野。&
例:任你匿喺山旮旯,我都会揾你出嚟报仇。&
呢度咩地方嚟嘅?难为你山旮旯都揾到。&
卡喇是粤音的音译,本来的字是旮旯,音相若(旮ka,旯la)。“旮旯”是北京方言,指角落,如墙旮旯。北方方言流入粤语,融入常用语中,大家把正字忘记,但保留了原意。这种情况,反应出南北融合,例如:广府话“ko
ye”实是“可怒也”北京话的粤音。不准确,但很生动。&
走趯:趯字粤音“笛”,跑的意思。走趯有跑腿的意思,走走趯趯就是负责传讯、传递的琐碎工作。&
例:我唔系咩高级职员,只系走走趯趯嘅信差嚟啫。&
老板,我愿意为你走趯,以报知遇之恩。&
来源:广府话的趯字可以更生动地描写快走、跑。例如“趯路”,路字读成“佬”,粤音普遍把尾音读上声的。趯原出于《诗经》:喓喓草虫,趯趯阜螽。”趯趯就是跃。
“‘拍拖’不是外来语来的,它源自粤语方言。大约清朝末期,在广东内河航行的客船都由壹艘形体较小的蒸汽火轮船用绳索拖着航行,两船之间保持壹定的距离,这种航行方式就是‘拖渡’了。当客船行到下游的珠江三角洲时,河道变窄,小火轮便要靠在客船旁边并列拖着客船航行。粤语中将靠在壹起称之爲‘拍’,于是便将大小两船相靠并行称爲‘拍拖’。後来男女在街上相伴而行,人们便嘲笑他们‘拍拖’。”
  拍拖原爲珠江口壹带航运俗语。珠江口航运发达,通常大船载货并拖小船壹艘,主航道大拖小;近岸时,大船吃水深,难以靠岸,此时小船便卸货上岸,来回相依。後以此形象比喻男女恋爱时的互相关心和难舍难分,约定俗成,谓之“拍拖”也!而原意反演灭,鲜爲人知。
  恋爱中人又有多少是真正的“拍拖”呢?人生海洋里,执子之手,与子偕老,相携与共,永远拍拖!
  花尾渡,是二十世纪广东水路客运全盛时期的壹种内河运输工具,船体硕大,“楼”高三层。上层爲餐楼(壹等客舱),中层名公舱(二等客舱),下层及船首均爲货舱。花尾渡以其不设动力机舱爲特点,由小火轮(俗称“温底”)拖带。装修漂亮的花尾渡行驶于水上,状如天鹅流弋。晚间船身霓虹放亮,远远看去有若灯山。因其容量大、噪音小而深受旅客欢迎。
  “拍拖”是花尾渡运行时的壹种操作方法。试以广州爲例,旧时内河船码头设在长堤壹带,河面复杂,船艇很多。而花尾渡与小火轮之间的拖缆长达10丈,迂回靠泊无法操作,因此在出港啓行时采取“拍拖”的办法:即两船并拢,中间用粗缆扣牢。两船壹长壹短,互相依偎,追波逐浪,有如情侣逛街。後来,这壹航运用语——“拍拖”便演化成男女之间谈恋爱的代名词。
  船离广州拍拖至南石头,便要停船报关。此处河面已变宽,于是便开始“放拖”,小火轮用拖缆拖带着花尾渡,迳行驶向目的港。到码头靠岸後便实行“甩[led]拖”,小火轮自去下锚碇泊,宣告本次航行结束。
  随着拍拖壹词的演化,“甩拖”也被用于形容情侣分手,这个带俏皮意味而又颇爲形象的广州俗语,解放前很长壹段时间是相当流行的。拍拖壹词本发源于广州,但在香港,到目前仍很时兴,各种报刊关于娱乐圈中人的报道,此词使用频率很高。而今,曾经盛极壹时的花尾渡早已无踪可寻,但由花尾渡産笺“拍拖”壹词却在香港用得大行其道,这种语言现象是很值得玩味的。
&【剥花生】和【电灯胆】&&
男女谈恋爱,广东话叫做「拍拖」。在六十年代前,民风淳朴,思想保守,两恋人因拍拖而产成的有趣俗语,便有「剥花生」和「电灯胆」。&&&
当年父母看到女儿有人追求,既喜又怕,担心女儿吃亏,于是,会派幼子幼女陪同姐姐应男友之约。那时候,男女拍拖,多了一个幼童同行,是件平常事。这个阻手阻脚,不知趣者,叫做「电灯胆」;而这个防碍两口子喁喁情话的行为,叫做「剥花生」。&&&
很多人,以为「电灯胆」(即灯泡)因可以发光,而影响了现场浪漫气氛,这是一个误解,原来,「电灯胆」一词,有一句歇后语━「唔通气」。&&&
灯泡,是真空的物体,不能通气的;广东话之「唔通气」,是指一个人不懂世情,不知识回避的意思。&&&
「剥花生」,就是哥哥姊姊谈情说爱时,怕「陪坐」而来的弟妹生闷,通常会买些零食,让他们打发时间的。当年的零食不多,以花生最为普遍,于是,坐在一旁的小朋友,便以「剥花生」来解闷了!&&&
【地胆】&&
很熟某地,甚至在某地很有势力的人为「地胆」。「地胆」亦即「地头蛇」的意思。&&&
「地」就是指地方、地区。&「胆」可以代表胆量,在某地可以很有胆量的四处行动,必定是对当地环境非常熟悉。&&&
「胆」亦可作「中心」解,所以「地胆」也可代表某地的中心人物,但通常只限于形容有势力的黑道中人。&&&
「蒲」是一个动词,原本应作「浮」,有游荡的意思。&&&
在香港,很多时下的年青男女都喜欢过夜生活,的士高啦、酒吧啦、派对啦,各式其色,各自各精彩。&&&
「蒲」就是用作形容年青人晚上到此等场地留连消遣。&「出口黎蒲」或「去蒲」亦有同样意思。&&&
另外,「蒲头」就是指「出现」的意思。若某人经常不出现,像失了踪似的,你就可以用「成日(经常)唔(不)蒲头」来形容他。&&&
&【买棺材唔知埞】&&
「买棺材唔知埞」是用来形容那些不知死活,不知好歹的人。&&&
「埞」,是指地方、位置。&「唔知」,就是不知道的意思。&连买棺材的地方也不懂,去哪里买棺材也不清楚,即是对死亡根本没有一点观念,亦即不知死活,不知好歹。&&&
另外,「唔识死」(不知道死为何物)、「唔知个『死』字点写」(不知道「死」一字如何写),都是形容同一类人。&&&
【死蠢】&&
「蠢」,不须多解也知道其意思,因?为大家都不是蠢钝的人。&&&
在广州,很多用以责骂人的语句都会有「死」一字于首,目的是为了加强语气。&&
「死八婆」、「死八公」(即三八或讨人厌的女人、男人)&「死仔包」、「死女包」(即讨厌的男孩子、女孩子,通常是父母用来责备子女的)&「死人头」(没有分男女和辈份的骂人用语)&「死蠢」就是用以责骂十分、非常、过份地蠢钝的人。&&
【呕电】&&
呕电一词系由“呕血”演变而来的。&&&
如:俾你激到“呕血”啊(生气到极点)&&&
&俾你激到“呕电”啊(加强生气的程度。)&&
【你悭啲啦】
悭&:节省&&&
悭钱:节约用钱&&&
我部(汽)车好悭油嘎:(汽车的耗油量很低)&&&
你悭啲啦:你省著点吧(你少来吧。)&&&
【揸兜】&&
揸:拿起(在手上)&&&
兜:一种盛栽食物的器皿。(这里解作乞丐用来乞食的钵)&&&
啲股票跌到一文不值,今次揸兜咯。(没钱了,要去乞食为生)
【呃鬼食豆腐】
&呃:骗、欺骗 你呃我啊?:你骗我吗?&
食:广州话中很常用的动词,食饭:吃饭; 食嘢:吃东西&
讲起这个词就有一段故事:
以前有一个书生(什麽地方的人就有待查证),他的口才非常厉害,而且骗人的功夫毫不含糊。有一晚,有一只鬼到了他的家里,这只鬼已经很久没有吃人了要把他吃掉。但这个书生毫不害怕,就对这只鬼说:“你要吃我啊?我已经很多天没有洗澡了,我的肉又酸又臭,不好吃的。不如你吃我锅里的豆腐吧,豆腐比我的肉嫩多了。”谁知道这只鬼很笨,对他的话信以为真,把豆腐给吃掉。
还说很好吃。第二天,他又把他的经历添油加醋地告诉村里的村民。那些村民就说:“你啊,真是连鬼都让你骗到不吃人,改吃豆腐了。”&&
"搭台"一意源于香港某一广告,,内容如下.."你可以选择搭车.搭船,搭棚,但千奇唔好搭讪吖.."&
  经同学们口中传诵...&
  搭台一词诞生了..&
  "搭台"..形容某些人胡乱插话..谈话内容与别人的谈话的内容毫无相关..//.打断别人谈话的讨厌行为...&
【唔使问阿桂】
唔使问阿桂:形容千真万确,一定如此。&
例:呢单嘢呢,唔使问阿桂,一定系?&
唔使问阿桂,一字咁简单,重使查咩?&
首先谁人是阿桂?确有其人,姓李名世桂,光绪年间,任广州五仙门左哨千总(武官)。李世桂借守城之便,经常以诬告出入口商人为盗,恐吓勒索,大发其财。再用贪污得来的钱收买上司,官运亨通,步步高升。官至守城参将后,更加大胆,包娼庇赌无恶不作。&
光绪二十八年清廷准许开赌纳饷,李世桂暗中投得惠泰公司接开“闱姓”(古代赌法,以当科高中士子的姓氏为下注赌博方法,买中高中士子的姓氏便赢)。这种赌法最易作弊,李世桂买通主考官,把最多人投注的热门除掉,选大冷门的姓入榜。人民知道李世桂伤天害理,罔顾士子一生苦读,无不憎之恨之。&
光绪三十一年,两广总督岑春萱整肃官场,拘捕李世桂归案,一时大快人心。当时盲人歌者把此事用粤讴传唱,曲名“问阿桂”。歌词中:“唔使问阿桂,阿桂如今实在惨凄!”于是,唔使问阿桂便成常用语,最早有怪责意思,凡坏事被抖出都说“唔使问阿桂”,后来推延到其他事。&
&朋友有困难,你“识嘟”啦,赶紧去帮忙;你运气好,中了彩票,你“识嘟”啦,还不请吃;现在“只生一个好”,独生子女多被娇纵惯,没有钱花,伸手向老豆(爸爸),说声“老豆,你识嘟啦。”好孩子,你是老豆的命根子,老豆“识嘟”。&
  “嘟”就是英文的do,“识嘟”就是识做,懂得怎样做。不过“识嘟”的意思似乎还没有上面所说的那么简单。&
  现在“识嘟”的机会很多,作产品质量鉴定,办营业执照接待安全检查团,“识嘟”的人就暗中向上级送钱送礼,收人钱财,也就要替人消灾,你“识嘟”,我也“识嘟”,一声令下,万事“搞掂”。&
  总之,在这个社会,“识嘟”与“唔识嘟”就是不一样。“世事洞明皆学问,人情练达即文章”,似乎可以作为“识嘟”的最好注脚。&
【顶硬上】
&& 当你遇到重大的挑战,自感能力有限,胜败难料,面临进退两难的境地,有人选择放弃,而有人则选择“顶硬上”,因为他们相信,挑战也就是机遇。&
 “顶硬上”一词出自旧社会“咕喱”(旧时对搬运工人的贬称)中流行的一支歌谣。他们肩负重荷,一步一颤,口中歌唱:“嗨哟嗨呀,顶硬上呀,鬼叫你穷啊!”听了不禁使人对他们的苦境油然而生几分同情,同时也不禁为他们的拼搏精神油然而生几分敬意。“顶硬上”精神就是“拼搏精神”。&
  不过“顶硬上”也得对自己的能力有充分的把握。广东人还有一句话说得好,“冇(无)咁大个头,唔好(不要)戴咁大顶帽”。能力不足,急流勇退,再努力充实自己也不失为良策,“顶硬上”恐怕也会累人累己。
&&阿灿:阿灿是一个名字,出自无线电视翡翠剧场之《网中人》,他是从中国大陆逃来香港的非法移民,土包子,却充时髦。一般用作称呼当时既自卑又自大的中国非法移民。现在引申到外来的土包子、例如港灿——在大陆的港人反成了土包子;加灿——在香港、大陆的加拿大回流移民土包子。&
例:切勿以为他是阿灿,他已经发了达,成了富商了。笑人阿灿,自己才是港灿!正老土!&
阿灿是《网中人》里的一个配角,从大陆偷渡来港,他生长的地方与香港不同,价值观念大异,重新在香港生活遇到很多冲击,使这个典型角色充满了喜剧感。启发这个典型的构思,是一位当时考进编剧组的大陆新移民黄荣灿,编审王晶和冯志强巧妙地从中提取精华,塑造出一个家传户晓、更成为香港典型人物的角色。&
&顺嫂:普通家庭主妇,住在当年的牛头角徙置区,知识水平不及小学毕业,主要兴趣是看电视,为人八卦,贪小便宜。&
例:你贪这些小便宜干吗?连牛头角顺嫂也不如。/这是给顺嫂看的节目,无谓花你宝贵的光阴了。&
电视台经常给传媒指责节目的素质低,编剧们惟有自我解嘲:“我们编的电视节目是给牛头角顺嫂看的。”意思是编得显浅,没有深度,适合普罗教育水平低的观众。后来无线电视制作了一周五集的《香港八一》节目,替剧中一位家庭妇女取了顺嫂的名字,更奠定了这种典型。&
虾碌:做错了,摆了乌龙。&
例:此人真没用,次次做事都虾碌。&
弊,今次晒啲照片虾碌咗,点交差?&
无线电视早年有一早晨节目《清晨雅集》,其中有烹饪环节。有次主持人准备教煮虾碌,材料也准备好了,但虾碌却没有煮成,据说是因为停电,不过搞错了什么现在已不可考,结果是令到主持人十分尴尬,工作人员
则哄堂大笑。摆下这个乌龙之后,电视台凡是搞错了或摆乌龙,都说虾碌咗,虾碌由名词变成动词。后来更由电视台传出,社会上亦通用起来。
【挨挨凭凭】
广东话中,「挨」字与「捱」字,也有分别。&
在北方话中,「挨打」、「挨骂」,亦可以写成「捱打」,「捱骂」,两个字的读音也差不多。&
但在广东话中,「挨」字的读音却较高,而且有「靠而倚身」之义,例如「挨身挨势」。&
但被打被骂,则通常讲成「捱打」、「捱闹」。(「捱」读如「涯」,广东音。)&
而「捱打」更有「处于劣势」之义。&
&「相倚身」曰「挨身」,也不是广东话所独有,如元人贯云石的《红绣鞋》,就有:&
&「挨着靠着,云窗同坐;看着等着,月枕双歌;听着数着怕着愁着,早四更过。四更过,情未足,夜如梭。天哪,更闰一更妨甚么?」&
除此之外,广东话还有「挨挨凭凭」,虽然还是「倚身」,却隐含无聊之意,例如「挨挨凭凭又一日」,就是这里站一下那里靠一下便又一天。&
这个「凭」字,亦可见于词中,如李后主词《浪淘沙》即有:&
「独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难,流水落花春去也,天上人间!」&
至于「捱」字,在广东话中,还有「苦守」或「坐困」之义。例如打苦工就叫「捱骡仔」,形容工作苦而长则是「捱到金睛火眼」(这「金睛火眼可能是出自孙悟空被太上老君拿到炉中『鍜』成金睛火眼」,如此鍜法,当然也够苦)。&
做一件事徒劳无功,则是「嘥心机,捱眼瞓」。&
& 奄奄一息(或苦撑),则是「捱命」。&
& 除此之外,自然还有所谓「捱世界」。&
做一日和尚撞一日钟,但求活得下去,则是「捱得一日算一日」。&
&「捱」字如此用法,与北方的「熬」字极为相近,例如「捱唔住」就是「熬不住」。「捱夜」就是「熬夜」(广东话的「捱更抵夜」,又有深宵仍然力作之意)。还有一句谑谈,例如你情况不好,有对你说:「唔怕慨,捱过春头就好啦!」这却是「搵你笨」。&
&因为「春头」不止是有「初春」之义,亦有「阳具」之义也(广东人以阳具为「春」,春头也就是「龟头」)。&
&不过,以「捱」当作「长时间忍苦」,古时亦已有用之,例如在《西厢记》中,就有「捱一刻,似一夏」以及「若不是我志诚捱」之句。&
&又如「捱大个仔」,也就是含辛茹苦养子成人。&
广东话中,有不少是以「发」字起头,例如「发忟憎」之类。&
其实,北方话中,也有不少「发」头之句,如「发急」、「发狠」之类,只不过在俚语而言,却的确不及广东话那么多。&
「发忟憎」,是暴躁形之于外,是发脾气的表现。&
「发恶」,是却以凶恶欺压别人。(伤口恶化亦称「发恶」。)&
「发烂砸」,泼皮撒赖逞凶之谓。&
「发福」,人变肥胖,受人恭维之语,这却是北方也有的话,例如《红楼梦》(二十九回)即有之。&
「发扲话」,梦呓也。&
「发达」,有财富赡足而称富豪之意。但对肌肉实者亦有此称。而讥讽他人没脑筋,就有「四肢发达,头脑简单」之语。&
「发围」,本是赌「沙蟹」术语,别人出注压你,你反大之,是为「发围」。推衍此意,凡是被人欺负,反过来出以重击,亦可称「发围」。&
「发蛟」,与北方话之称「发骚」相同。&
谈到这「发」字在广东话中的使用,还有些是很有趣的,北方的学语者,亦可参考。&
「发钱寒」,是形容一些人想有钱想到不得了。&
这「发X寒」,还可以「代入」其他,如想要老婆想到不得了,就是「发老婆寒」。&
「发鸡盲」,有人一到天黑,就昏昏欲睡,有如鸡一样,据说鸡一到晚上,眼睛就再看不见东西,惝恍欲睡,故此称。&
「发青光」,是形容神经有病的人,眼露凶光,或者视而不见,骂人时就会说「你眼发青光咩!」&
「发模」,本来是东西发霉起白毛之意,但亦用以形容霉透了的人。&
「发疯佬」,是形容其人有如痲疯病人,不可惹也,所以「发疯发出面」者,更不可惹也。&
「发昏」,是骂人糊涂失措之语。&
「发蹄腾」,这个「蹄」字,只能读成国语的蹄字,也是形容某些人发急而兼狠的意思。&
「发烧友」,对某项事物狂热者之谓。&
「奀」字与「歪」字,这两个字,确具「广东风味」。&
「奀」字的念法,大致近于北方音「兀恩」切,一般的意义是指瘦弱。&
例如「奀挑鬼」,就是对瘦小者的嘲侮性称呼。&
「奀奀瘦瘦」,则是形容纤弱,带有侮蔑性者则称「奀猪」。但数量的微小,亦可用之,例如有人问你在某间酒家投入多少股本,你其实只是占极少数,就可以说「好奀唧」。&
甚至是顽皮,也有说成「奀皮」的。至于「歪」,在广东话中,却不一定念「乌乖」切(类如「歪风」、「歪心肠」,自然是念「乌乖」切)。&
凡是某些东西给弄歪了,一声「歪咗」!这个「歪」却念「羊咩」的「咩」的音低点,致近「美耶」切。东西摆得不正,就是「歪歪斜斜」。
【装弹弓】
装弹弓,直译是安装一个弹弓,意思是设一个圈套去陷害别人,普通话可用“设圈套”,英文是Setsome-body&up。
&&&&在关于粤语正字的文章中,有个说法,认为这个“装”字,正字应是“张”。因为《广雅·释诂三》的解释是:“张,施也。”举出的例句是《公羊隐传》中“百金之鱼,公张之。”
&&&&不过装字,本身就有安装的意思,而根据《广州话词典》,广州话“装”也有“诱捕”的意思,如“装老鼠”,意思是用机关、器具去捕捉老鼠。所以我认为装字不必被“正”。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

我要回帖

更多关于 识得唔识得噶上一句 的文章

 

随机推荐