他说他会很快写信的当心坠汉翻英英

扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
求助汉译英一小段对了,恐怕我下次写信给你的时间会稍晚点,因为这周五我将去参加一个初步的面试(我想去的公司),所以我需要更多的时间来做准备.希望你的谅解.Oh,I am afraid I will write to you a little later next time,because on this Friday I am going to take an interview in my desired company,so I have to prepare more for it.I'd really appreciate it if you understood?不会了(需要用过去式吗).我写得不好,希望能帮意译下,
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
翻译如下:By the way, I am afraid that I will write to you late(不用later)next time, for the reason that I have to take an interview this Friday.(前面不用介词in的)Therefore, I need more time and energy to prepare for it.I will really appreciate it if you don't mind.Looking forward to your reply.(感觉加上这一句会显得礼貌和真诚哦~意思是期待你的回信~)写这种信件是不用过去时的~~现在时就可以拉~望满意哦~~~^0^~
为您推荐:
其他类似问题
对了,恐怕我下次写信给你的时间会稍晚点,因为这周五我将去参加一个初步的面试(我想去的公司),所以我需要更多的时间来做准备。希望你的谅解。 By the way, I'm afraid my next letter will come a bit later, becaue I'll have a preliminary interview (with my favourite compa...
I am afaid that my next mail to you would be a little later, cause I am going to attend an initial interview this Friday (for my dreaming company). So you understand, I would need more time for preparing.最后一句也可以So I need more time for preparing.
Hope you could understand
要用过去式,应该是这样的吧,我也是不很会I am afraid that I write to you next time later, I will because this Friday to participate in a preliminary interview (I wanted to go to the company), so I need more time to make preparations. I hope you understanding.
你是要严格翻译还是大致表示你中文的那个意思?如果是后者你大体上翻译得还是可以的,有些小地方我有改进建议,全文如下:Oh, I am afraid I will write to you a little later next time, because this Friday I am going to take an interview in my desired compa...
oh right,I am afriad that my next eamil will come a bit late,because I will have an interwiew this Friday.So I need more time to prepare it.I am so sorry about that.我也不是很厉害,大家共勉吧
扫描下载二维码您现在的位置: >
商务英语书信英译汉,急!!!执事先生:我们很高兴看到自从我们开始
执事先生:
我们很高兴看到自从我们开始业务联系以来,经过双方共同努力促进贸易相关信息千日缴费网代理用的多吗。2014新疆北疆国库棉收购价格是多少?什么是贸易术语?常用的六种贸易术语是什么......进口需要那些手续?进口需要那些手续进口颅内压监护仪胸廓出口综合征东莞泡沫厂药物流产最佳时间闭孔泡沫板价格,已经取得达成第十一号销售确认书的成果.无疑,这将导致今后更多的对双方有利的交易.
按照销售确认书的规定,交货期正日益临近,但有关信用证我方尚未收到.希望从速办理,以便顺利执行贵方定单.
请注意来证条款与销售确认书取得一致,以免将来需要修改,耽误发货时间.
执事先生:我们很高兴看到自从我们开始业务联系以来,经过双方共同努力促进贸易,已经取得达成第十一号销售确认书的成果.无疑,这将导致今后更多的对双方有利的交易.按照销售确认书的规定,交货期正日益临近,但有关信用证我方尚未收到.希望从速办理,以便顺利执行贵方定单.请注意来证条款与销售确认书取得一致,以免将来需要修改,耽误发货时间.Towhom ,weweregladtotellyouwehadreachedanagreementabouttheachievementofNo.11Salesconfirmationthroughbothpartiestopromoteourbusiness.Withoutdoubt,thiswillbringmoregoodbusinessforbothpartiesinfuture.AccordingtothestupilationofSalesConfirmation,thedeliverydateiscomingincreasingly,butwedidnotreceiveyourcoveringL/Cuntilnow,sowehopeyourendwi
以下是联盟知识库http://zhishi.010lm.com总结网友的解决办法,仅供参考-----------------------------------------------------网友回答执事先生:我们很高兴看到自从我们开始业务联系以来,经过双方共同努力促进贸易,已经取得达成第十一号销售确认书的成果.无疑,这将导致今后更多的对双方有利的交易.按照销售确认书的规定,交货期正日益临近,但有关信用证我方尚未收到.希望从速办理,以便顺利执行贵方定单.请注意来证条款与销售确认书取得一致,以免将来需要修改,耽误发货时间.Towhom ,weweregladtotellyouwehadreachedanagreementabouttheachievementofNo.11Salesconfirmationthroughbothpartiestopromoteourbusiness.Withoutdoubt,thiswillbringmoregoodbusinessforbothpartiesinfuture.AccordingtothestupilationofSalesConfirmation,thedeliverydateiscomingincreasingly,butwedidnotreceiveyourcoveringL/Cuntilnow,sowehopeyourendwillapplyforissuingitassoonaspossilbeinordertocarryoutyourorder.InordertoamendL/Canddelaythedeliverytime,kindlypleasenotethatthetermsandconditionsofL/CwhichwewillreceivecomplywithSalescomfirmation.
(责任编辑:联盟知识库)
本版最新资讯
在学习英语口语的时候很多学员觉得一开始就必须由外教带领着上课,但学员们都忽视了一个重点,那.....
【联盟知识库】部分内容自于互联网,其言论不代表本站观点,若本站侵犯到您的版权,请与站长联系,我们将在第一时间核实并删除!
版权所有 & 【联盟知识库】 | 专注分享有价值、实用的生活技术和知识
Copyright &
All rights reserved. 京ICP备号当前位置: >>
英汉商务信函的语言特点比较分析
第!! !卷第期月莆 田 高等专科 学校 学 报?#? %& ?0.#(13.#1年(#) ? ? + ,?&?#. (( /( ?2)!!!英 汉 商 务信 函 的语 言特 点 比 较 分 析李丽 娟摘要,在 涉 外 商 务活 动 中 英 汉 信 函 往 来 是 最 普 遮 录 重要 的 交 际 形 式 之 一 但 英 汉语 言 属 不 同 语 系 同,、 , 、。一 语 域 内 其 各 自的 词 汇 则,句 法 的 体 现 形 式 却 不 尽 相 同 文 章 根 据 系 统 功 能 语 法 理 论 和 语 用 学理 论 的 礼 貌 原,,。从 词 汇 和 语 法 二 个 方 面 对收 集来 的 英 汉 商 务 信 函 进 行 比 较 分 析 探 究 二 种 语 言 的 语 体 风 格 有 利 于 快 速 提、 。高 英 汉 商 务信 函 的 阅 读 译 写关健 词英汉商 函语体!8 9: “:词汇句法比较分 析韩 礼 德 4545?&? &?:一,6 ? 7 (,!;从 社 会 学 角度 把 语 言变 体分 为 方 言 46 ,.?(..+; 和 语 域 4% . / ,& + . % ;#。他 和 哈桑;4 ! 8。;指出语 域 是 由与 多种情景特 征即语场 4),。( 6;、语 旨 4+,. & # %; 和 语 式 4=6.;相 联 系 的 语 言特 征 构 成 的 这 三 大 特 征 被 称 为情 景 的 符 号 结构 系 统 在 实 际 交 往 过 程 中 语言 的 语 义 系 统 同情 景 的 符 号 结 构 系 统相联 系 有 着 系 统 的 一 致 性 语 场 决 定着 概念 功能 的意 义 范 围 语 旨决 定 着 人 际 功能 的 意 义 范 围 语式”,,:、,? , 决 定 着语 篇功 能 的意 义 范 围 45 (:6?7,!8 9:一、8;。因 此 语域 可 以 影 响语篇 的语体及其 结构,、 、 、、。商 务 信 函 大 致 可 分 为 十 种 建 立 贸 易关 系 信 用 调 查 询 盘 报 盘 推 销 订 购 付款 索款 装 运 发 货 提 货 货物 保险 和 索赔 理 赔等 不 管 哪 一 种 目 的信件 它 都是 由一 组 与 一 定语境 和 上 下 文 有 联 系的 在 内容 和 结构 上 密,。、、、、切 相 关 的 表 达 一 个 相 对 独 立 完 整 意 思 的句 子 组 成 即,、:“. & 语 篇 4+ + ; 韩 在”。??& /? ?/。,.#& +. & +? &6,?.&+4! 9 万 一 文 中指 出 语 篇 是 一 个 语 义 单位 它 具 有 整 体性 这 种 整 体性 分 为两 大 类 ;, ,。:一 类 是结 构 的 整 体 性、一类是语 篇特 征 的 整 体 性 结 构整体性指 信息形 式 的 总 体结 构 如 日 常 货物 买 卖 中 的 询 问 讨价 还 价 的 成交 语篇,。特 征 的 整 体 性指 各种 衔 接 手段 所 产 生的 语 义 连 贯运用. +%:。&Α?(.、&4& .. 9 ! ; 的 体 裁 分 析 法 我 们 在分 析 国 际 商 务 信 函 时 可 得 出 一 个 七 步 模 式 4 Β,、 、&一=Β #.+ 一 Χ?Δ; & 即 信头 发 函 日期 信 内姓 名 地 址 称 呼 正 文 结 束 语 签 名 从 这 个 模 式 的 语境 中可 预 测 语 篇 的结 构 及、 、 。 。、其所 用 词 汇 和 语 法 结 构 因 为语 境 能 决 定语言 反 之语 言 也 能决 定语 境,。词 汇 结构? Ε共 同特 征。 , 。词 汇 研究 是 语 域 分 析 中 的 一 个 重 要 方 面 一 定的 语域 具 有 一 定 的 语 义 场 一 定 的 语 义 场 要 求能 表 达 该 语义 场 的 一 定 词 汇 因 为 国 际 商 函 的 发 函 者 与受 函 者都是与商贸有关 的 人 员 所 以 信 函 中常使 用 不 必 说 明 就 能,互相 理解 的 国 际 性术语或惯 用 词 句 而 不 使 用 理语 方 言 模 糊语 及 消 极 词 汇 以 免 产生 误 解 而 引 起纠纷 英,、、、,。汉 商 贸信 函 的词 汇 共 同特 点 为 礼 貌 得体 简洁 达 意 专业 惯 用 缩 略 形 式 与 简称。:、、、。词 汇 特 点 的 比 例 随 着信 函 的 不 同 目 的 而 不 同 礼貌 得 体 词 汇 把 语 言行 为 与 社 会 学 和 社 会 心 理 学 联 系 起Φ 来 发 函 者在内容 和形 式 的构 成 上 都 包 含 着 一 定的 言语行为 动机 即 维持 自 己 和 受 函 者 的 恰 当 形 象 简 单易 懂, ,的词 汇 既 能 达 到 讲 究 实 效 又 能 准 确 无 误 的 传 递 信 息 的 目 的 以 上 这 二 个 特 点 的 词 汇 在 各 种 目 的 信 函 中 比 例,。最大。惯 用 术 语 专 业 词 语 及 缩 略 词 语 多 见 于 报 盘 付款索 款 装运 货物 保 险 索 赔 理 赔 等信件 商 函 反 复使 用 一 些具 有 与 贸易 业 务 相 关 的 特 殊 意 义 的 惯 用 词 汇 或 贸 易 术语,、、、、。“”加 报 盘 中 常见ΦΓ? + % ) # &. #、).%4还 盘 ;(? , =、,Ε 4 ? Η 到岸,价 ; 等 货物保 险 函 中 的( % ? + 7 4罚金 条 款 ; 等。Φ# Β . %4 投保 ; Ι,、?、?、?4罢 工、暴动 和 民 变险 ; 等 索 赔 理 赔 函 中 的、.4索 赔 ;、Χ.&Δ其 中专 业 词 汇 的 使 用 也是 由于 当信 函 涉及 到 某 些 货物 名称 法 律范 畴 银 行 包装 运 输等。专 业 时 有 必要 使 用 精 确 含 义 的词 汇收稿 日期! ! ! 一Κ一Κ 莆 田 高等专科 学 校学 报、 、 。!!!年月,规劝 性 词 汇 主 要 出 现 在 建立 业 务 关 系 推 销 订 购 函 件 中 这 些 词 语常带 有 广 告 文 体特 色 语言 亲 切 活 泼,能 引 起兴 趣 Φ 或强 调 对 客 户 的某 些 优 惠条 件 如 Α,“.#)) . %?.#= = ,& & ,#&。)ΚΛ。&?((。%6. %&, ,,“… 。?%/% ?& + & ,/7#?+Μ ..&#. (,?/. & Γ7)#%7#? %Γ # ? &+%7”。这 些 词 语 的 运 用 一 方 面 表 示 发 函 者 的 热 情 态 度 以 对方 态,。度4 # Ο + ? Ν? + , 6? Π; 为 主 一 方 面 又 能进 一 步 促进 贸 易 成功不 同特 征 语言是文 化 的载体 它 记载 文 化 传 递 文 化 语 义 中 还 可 蕴 含 文 化 因 素 当 交 际 双 方属 于 不 同 的社 会 文 化, , ,。团 体时 就产 生 8 跨 文 化交 际 4,,& +. % . ?+ (?% ?(. #= =? &, . ? + ,#&;。麦 卡 锡 4Θ.. ,Χ ( ;。..? %+Μ7,!!; 指出 :书 信 写 作 活动 会。提 出 话 语结 构 和 语境 因 素之 间 关系 的 所有重 要 问 题 也 会 出 现 特别 是 商 务 书信 方 面 的 跨 文 化 问题 利奇 4? .,.Δ.Μ,! 9Ρ ; 认 为 言语 交 际。除 ? 讲 究合作 原 则 4?、 、 、 、# #Χ.% ?+ Β . ,Χ%,&外 还 要 讲 究 礼 貌 原 则 4?,#(,+ .& . &&? % ,&Δ。?. , ( ; 礼貌 原则包 括 得 体 慷慨 赞誉 谦逊 一 致 和 同情 六 个范畴 他 曾说 语 用原 则 的应 用 程 度 因 言语社 团:,。不 同 而异 中国 人 和 日 本人 一 般 比 西方 人 更 看 重谦虚的原 则 所 以 中 国 人在 正 规 商 函 中倾向使 用 一 些 谦 词 褒 词 有 礼 节 和 富 有感 情 色 彩 的 词 语 如 承 蒙、 、,“”、“贵方,”、“敝”、“” 欣然 等等 在 Κ 封汉语 商 函 中 有。,9封 运 用 了 这些 贬 己 尊 人 的 语语 占 9 Λ 初 封尊 人 不 贬 己 的 占, , ,Κ Σ Λ 但在。封 索赔 函 例 中 没 有 运 用 尊 人 的词 语 这 是 因 为 当 有 损 于 自己 的 声 誉 及 权 益 时 在 态 度 上 我 们 要、 1,Φ # 做 到 严肃谨慎 谦 逊得 宜 英 语 旧 式信 函 中也 有 类 似 的 敬 词 7? %. &+ . .=.6. ( ++ .%4贵 函 ;,。? :. & +. .,=.6Γ(. ,&Δ+& 4我们 尊敬 的 客户 ; 等 但 现 在均被 7 盯 #,。. ( +. %,? #”、%Γ. , + ( &”、&替代 英 美人 认 为这 也 不 会 欠缺 礼 貌 这 可 能与 他”,,,们更 注 意 自我价值 的观念 有 关、汉 语商 函 还 习 惯运 用 文 言 文 单音 词 如,,。,: “均“暨“兹 等 这 些 单 音 节 词 比 双 音 节 词 更 有表 现 力 显 得,?老 练 稳 重 简 洁有 力 并能使 少 量的 词 语 具 有较 大 的信 息量 这 正 符合 刘 舞《文 心 雕 龙书记 》 篇中 的 随 事 之“。体 贵 乎精 要 意少 一 字 则 义 胭 句长 一 言 则辞妨, 1 ,、 。”。语言 具有 社 会性 同一 件事 身份 地位 不 同 的 人 用 具 有 不 同 语体意义 的 词 语 来 描述 汉 语商 函 的 称 呼 和结语 更 能体 现 这 一 特 点 函 例 中 有 Κ 例 称 呼 用 敬 启 者“ “ ”、“拜 复者 等 相应 的结 语 用 敬 上” ”,“”、“谨上”、”Φ8例用又“Τ”Τ先生 小 姐 经理,ΥΥ”? 问 候语“你 您好&Υ” ,其 结语 为 敬 上, ,“Φ例 以 团体单位名称 如, ,。: “& &公司Φ“&商场 等 不 加 结 语 这 类信 函 多见 于 国 内 企业 商务往来 说 明 汉 语 的 结语可 有 可 无 它 与 称 呼 相 对 称 爱的 &7#? % &,,8例以 亲&先生Υ 女士 称 呼”,,“您 忠诚 的 &,”结尾 这 是 受英语 的影 响. ? %在 英语 函 例中 称 呼 和 结束语 都 是 用ΩΙ ,% & Υ+%?Θ.&6? =% ?.&与 其相 应 的 结语7#? %&,Ν# ? %&7 )? , + Μ )? (一 Υ Η ? , + Μ ) ? 一7 (或, &&Ω. ?%Ξ,. &. +(=. &相应 的 结 语 为 Ν。# ? % &(7 Υ ?,( 7或直 接用Ω. ? %Θ% Υ Θ&1又 只。,结语 为Ν#% ?&. .7 Γ % ( 这种 用 法为 回 覆时 己从 对 方 的签 名得 知 也 表 示 已 记 住对 方 的 名 字 显 得 亲 切 礼貌 这说 明 英,语 的 信 尾 礼辞是信件 不 可 分 割 的组 成 部分,汉 语商 函 的祝 颂 语 比英 语灵 活 如 顺 颂 商 祺,“”、“即 颂 通 好 等 习 惯 用 语 这 类 用 法多 出 现 于 较 正 规 的 与”。。、国 外 华侨港 澳台 同 胞往 来 的 商 函 共 有 Κ 例 占 Κ Λ 但 现 在 也 有 不 少 人 受到 英 美 人 影 响或 力 图干 净 利落 而、不 用 这些 习 惯用 语 英语 函一 般 只 有,Ψ . + &%/ % . ?6&。句法结构句 式也是 形 成篇章 风 格 的 重 要 手 段 篇 章 要 有统 一 和 谐 的 风 格 选 用 恰 当 的 句 式是 必 不 可 少 的 要 素之 一。 。。& Ο( 7 Μ . 4 ! 1Ρ。幻提到: “在 商 务信 函 中 为 了 使 商 函 更 加礼貌 得体 除 了 选 用 一 些得 体语言 外 还 应 多使 用 被 动,,,语 态 和 复 合句 因 为被 动语 态 能 使你 的请求 显 得 更 加温 和 Φ 简 短 句会 给 人 一 种 突 兀 的 感觉 而 复合 句 却能 缓和,这种 感 觉,。”源 于 应 用 语体 的 特点 从商 函 的句 类 句 型 上 看 句 式 句 型 较单 纯 主 要 是陈述 句 和 祁使 句 从 句式, , , ,、。. ?? 看 多 用 复 合句 即 小 句 复合体 4 (&.. #= Χ (. & ; 45?( (,6?7,! !Σ ;。英汉 函 例 中选 用 的 书 面 句 式 都 是成 份 完整的 完 全 句 详见 表。(。 第期李 丽 娟 英 汉 商 务信 函 的语 言特别 比 较分 析 表总数Σ8 Ρ (:英 汉 商 函篇例 中 的主 要 句 式 句型关联 祠 祁 使句 疑 问句ΡΖ!小句 复合体Ρ Ρ汉 一 英Ζ8 Ζ从表1(可 看 出 二 种语言 的 句 法 结 构在商 函 中 有 以 下 各自特 征 共 同特 征。 。:多 用 小句 复 合体 英 汉 分 别 占 8 Λ 和 Ζ 写 小句复 合 体 的 使 用 表 示 发 函 者 对 某事 的一 种 态 度 具 体 为 高,% 6 兴 相信 希 望 歉 意 等 这 颇 能 体 现 出 发 函 者 对 对 方 的 尊重 该 句 型 以 掉 尾 句 4Χ . ,#、 、、,,Γ ,. + & . & & . Γ ;与 松 散句“、( 4#&.& .+ &.Γ &.; 交 替 使 用 为特 点、。商 函 多 用 松散句式 可 利 于 读者 一 目了 然 在 向对 方 提 出 要 求 建 议 时多”1,。用条 件 句 更能表 示 礼貌 委婉 的语 气 运 用 Ε ) 如果 ; 条 件 句 使 主 句表 达 的内容 具有 了 条件性 因 而 减 弱 了人 的 4,口气, “4 ’ ? 使提 出 来 的 建议 听 起来 更 加 不 肯 定 更具 有 试 探 性 , & Α,&,!Κ 96:Ρ ! ; 英语条件句 既 可置 于 句首 也 可。置 于 句末 如=∴.,,Ε) +Μ&. &,. &..# &6,+ , # & &, & +. % . &. ?+ 7# ??&67# ?. ?& .=. .+# %. %&#)# Β . %Ζ ΚΚ / ? % =).# %% # ? &. &+&?+# & .+ ,Δ?(.?&.6?&.7#?&? %. ? % %. & ++ ? (# /? ..?&6? % ,Γ# ?一 (, & + Υ. & ?? Μ.. ? & & . ++ . &?% .[? & . 66 ,& /1? &6Μ ,/ Μ? ?(,+ 7Γ%Κ,ΑΜ, Μ: “7# ?],& #Α=. ?& &+Μ 7”Α( 6[,+?[(.)# %?&7+ 7Χ.)%. . # %汉 语往 往 把它放 在句 首 如,蒙 早 日答 复 将 不胜感激“ ”。1( ? 多 用 祁使 句 英 汉 语言表 达 要 求 时 的策略 是 一致 的 即 用 ? .。,&。4请 ; 祁 使 句 因 为祁 使 句 要 人 做 什 么 或。不做 什 么 既 明 确 简捷 又 不 乏礼 貌 不 过汉 语 用 得 更 多 而且为 了 使 要求 奏效 同时 又 不 损 害 对方 的 面 子“,,”“” ,” 说 汉语 的人 习 惯在 请 求 之 外附 加一 些 说 明 如。。“: “请 即 复 函 或 电告 以 便制 作合 同, ,,。”多 用 肯 定句 因 为肯定性 的 文 句有 对对 方 的 体 谅 令对方好感 较 为礼貌 Φ 而 否 定性 的 句 子 易 让 对方感 到不快。1不 同特 征, ,、、英语 虽 然 没 有 汉 语 那 么 多 的 专 用 敬语 和 谦 词 但 它 有 自 己 的 表 示 尊 重 和 礼 貌 的形 式 可 用 时 态 体 态 语态 情 态 范 畴 和 意 态 的 疑 问 句式 来 表 示。、。英 语商 函 常 以 一般 现 在时 为 主 一 般 过 去时 进行体也 可 用 来表 示 礼貌 的 言语 行 为 利 用 时态表 示 礼 貌 的 特 殊 用 法 被 夸克等 人 4⊥ 顾 对方 的 消极 面 子 4动词 原形 构成&# # & ?& & .?、。,% ].+,?一,! 9Ζ ; 称为“态 度 过去 4.? ++ +? ,,6 ,&?_ Χ ? & +;” ,人 们 常把表 示 现 在 的 愿望 请求,、、建 议等运 用 一般 过 去时 进 行 体 从 而 产生 一 种 时 间 上 的距离 好给对方 留 下面 子 因 此表 示 的 是 婉 转 语气 照/?+ Β . ,。、,)? . . ;,达 到 ? 消 极礼貌 4&,1/ ? + ,Β . Χ#(,+ . &. &&; 的 目的,,也符合 利奇 的 策略 准 则6,尽 + 减 少对 他人 的 损 失 在ΖΡ# ( Κ 封 英语 函 例 中 用 了 9 个情态动 词 的 过 去式 如 Γ ? Κ:# Α?( ? 6,&Μ? #6 (等 加上% ,% =?&―句虚 拟 语 气 来表 示 礼貌 的请 求 例如 Α?+.&Μ#?( 6[。。[ (,/.6,)7## Α?(6。# &?#&&, [ (.+Μ+ Μ ,&.Μ? &,/.Ζ?Γ Γ .. ?+ ? [ (。” 但 汉 语 动词 没 有 时 态 变 化 却 只 有 一 些 文 言文时 态 用 语 如 兹。,“、“顿”、“届 时 等 当 表 示 礼 貌 请求 建议”,。、或 愿 望 只 有 依 靠 词 汇 的选择 其 中 有些从 构 词 上 可 以 看 出 与 敬 谦 有关 的意 义 成分 如 敬请“1“、“深谢 等 这些,”1词 语 能诉之 于 对方 的 感 情 并调 和 文 章语 气 敬谦动 词 也是 一 种态 度 词 语 是 人 际 功 能 方 面 分 出 的小 类 体 现 人,际 功能语 义 的语 法 功 能 范 畴 表 现 人 际 关 系意 义 下列 函 例较典 型 地 反 映 以 上特 征,1:蒙 多 见助 使 敝公 司 得 以 打 开1,Ψ ? ?Κ Ρ袋泡 红 茶在美 国 市场 的销 路 谨致谢 意 兹附 回,。,。,ΚΚ箱 合 同一 份。,希 查收 请 即电告 付 运 日期 提单 号 码 及 船 名 以 便作好 准备 敝 人 定六 月 初 来 华 届 时 当 电 告班机 及 行 期 谨, ,此奉复,。Ζ 语态转让的 作 用 主 要 是转 移 所强调 的内容 英 语 比汉 语更 经 常 使 用 被动语 态 英 语 函例 中 有 9 句是 被 动。,语 态 而 汉 语 没 有 因 为 英语 句 子 与 汉 语 相反 它是 从 左 到右顺 线 性 延 伸呈末端重 量趋 势 所 以 英 语被动结构& 能保 持 句末 中 心 4.,,,,6)# Γ。 & ? ; 和 句末 重 心 4 & 6。Α . / Μ+ ; ,:,也避免 了 使 用 不 必 要 的 人 称代 词 使 它 不 会有 主 观 的&. &,色彩 而 突 出 ? 所 要 谈论 的及 说 明 的 主 旨 如? Μ . &.Α ,(( [ .++。7#?+#=# %% #Α[73?+, #& ?( .? % % ,. % & ΖΚ?&莆 田 高 等专科学 校学报Μ#?! !!年月6&“(6% .? .Μ 7#?, Α+ Μ ,&?6?7# % +# Α1” 意 态 4= # ? ? 6 (+,# ,; & 的疑 问句 除 了用 来表示建 议请 求 这样 的求 取 信息外 还 有表 达 一种客气礼貌 的功能,?1英语 函 例 中 有, 7&句 占ΡΡ1Λ 如,Γ# ?(6解# ?( 67# ?Χ (. ? & .( +.? &Μ? Β .)?( ,& ) 一# %=? + ,# &# &+Μ.Γ #= Χ,?&Δ, )? Γ ? & & , (,# , & ? & ,# +,α等 这种向 对方提 出 自己 的观 点 或 建议 要求 本 可 以 运 用 陈述句 或祁 使句来体 现 但为,了 能给 对方 留下 余地 不 使 对 方 为 难 发 函 者 便使 用 了 含 意 态 的疑 问 句 这些 特 征是 由语 旨决定的 属 于 人“”1,际 关系 韩 礼 德 46 ,% . . +&%? !! Σ ; 称 之 为语法 隐 喻 4/ = =。?+ ,. ? (=.+? Χ Μ#%; Φ 舍 尔 4& . ? % (,, ! 8 Ζ ; 解 释 为 间 接 言语行为 4 &Δ?. . . Μ?Γ+;汉 语 在 表 示 类似 的 求取信息 往往 用 附加疑 问 句 如 烦请今 日确 认好 吗 α,“”1不 过这 类句 型 在汉 语 函 例中 只/Μ( 7” ,有+?Ρ汉 语更多使 用 祁使 句 和 条件句 ” , # β& + & 运 用 小句 复 合 体 必 然会 使 用 关联 词 4Γ & ? Γ # ; 英 语 是 形 合 具有高 度 的结 构依赖 性 4Μ ,句 占6,Κ ΖΛ1,11“,:+%? ΓΔ% .“ ?& . + . . 6 & ; 所 以 它大 + 使 用 关 联 试 函例 中 Ρ Ζ 的 复合句 有 Σ Σ 个 关 联 词 但 汉 语是 意合 !, ,1具有 高度,Μ Μ 7 # 的语境 依 赖 性 4 ,/ ( Γ&+& .+6. ?1& & . 6.; +,因 此 它 的语法不严格要 求类似 英语 中 的连 词 和 关 系 代词 函 例 中、的Ρ,Ρ复合 句中只 有,关联 词、1在句子 成分方 面 汉 语 函 例 中大 ( 运 用 介 宾 词 组充当定语 状语成 分 以 对 表达 的对 象从各 个方 面 限制,、规 定 这 样就可显 得 准 确 严 谨 如表 对 象 范 围 的词、: “对于 关 于,、”,“ ” 表 目的 手 段 为 了 按 照 表 依据 的 根“、、,据 依 照 等 例如、”1:八 月 九 日来 信 悉 为 了 改进 包装 我公 司 出 口 的 黄 草篮 从九 八 年 十 月 开 始 一 律改为1,Ζ打装 一 纸 箱 对 于1你公 司 的 Κ 打 装 一纸 箱 的 要求 经 研 究 因 纸 箱体 积 太 大 容 易揉 损 故 歉难 照 办 此 复,, , ,。1Ρ总结,1 、 、综 上 所 述 英 汉 语言在 商 务 信 函 中 的词 汇 和 句 法 总得 来说 属 于 语言 共核范畴 措 词 用 语 平 实简洁 准确清。 . # &( + . + ( 楚 礼 貌 得 体 友 好 热情 Φ 正 式 程 度 适 中 语 体 倾 向 于商 洽文 体 4+ Μ Γ & ? +? ,Β & 7 ; 但每 种 语言 有 自己 独 特 的 文 化 不 同文 化 的 人对 同 一体裁会 用 不 同的方式组 构 思 路 选 词 造 句 构建 篇章 每种 文化都有 自 己 独特、,1,,,。的礼 貌方式 汉 语表 示 礼貌时主 要靠 词 汇手 段 而英 语 是 靠语法 手 段1,1参考 文 献Ο Ξ1Ο 31&1. Μ( 7!!,,Ο15? 几己 # [#]&##) ? # 仍仍 . ,. ?‘(.1# ?&, , . &即:”. 己 几..1#?&)# %62&,Β.% &,+ 7 ? %. &&11?...Μ1! 9Ρ?二 ? % ‘ . 云 (. 户,)?, 。/ 二 ? +: &1?#6# &?# & /=1? &%Ρ Σ ΖΘΟχ15 ? ((,6( 6 (,,7 7! 89? &,,??1几“ 夕 ? 夕.? &# Γ? # . ‘ ( & . 仍 ‘ +‘ δ 6? Α?6Ο =皿1#( 6,Θ Ο χ 5?111?6?5? &? &,!9: &??几/1 ?/.”,?. :心1? 界己 ?#扭 & ‘ 0 , . +#1% ? : , Ω .?] ,&1Θ Θ .? ? % +Μ 71!!1Ω “. ## % & .Ο 二? ( & 梦# β1%??/# ?/.?= [ % ,6 / .? 81Ο151?& 6# &著 卢 德 平 译 社 会语 言 学 华 复 出 版 社11,! 9!年李 学 勤 沙 外 文 书指 南 北 京 科 技 出 版 社1 1,! !Ρ年,9 !李 建平 外 贫 英 文 书信 的 词 汇 特 点 四 川 外 语 学 院 学 报 李 宣 松 体 裁 分 析 与 商 务 语篇 外 国 语1 11! !Σ年第Ρ 期,! !8年第,期! !8Κ黄 欲辉 试 谈 公 文 语 言 的 文 言 特 色 应 用 写 作’‘1年第Ζ 期何 自然 语 用 学 棍 念 期 南 教 育 出 版 社1 111,!!,年!!侯 维 瑞 英 语语 体 上 海 外 语 教 育 出 版 社年1Ρ年第马登 阁 从语 用 学 看 语 言 交 际 中 的 礼 貌 原 则 及英 语 礼 貌 语 言 的 表 达 方式 北 京第 二 外 国 语 学 报1,!! Ζ期 Σ周 振 甫 丈 心 雌 龙 今 译 中 华 书局1 1,!9年4作 者:Ζ 莆 田 高等专科学 校外语 系 莆 田 Ρ, ,ΚΚ ;
赞助商链接
通过对商务英语信函的语言特点分析,不仅能够使我们对...商务英语翻译是英汉相互表达的一种方法和技巧。在 ...这样不仅语意连贯,而且逻辑关系明确,与直译对比,效果...论国际商务非礼貌言语行为 37 斯佳丽,在逆境中成长 38 中西方鬼怪比较研究 39 ...分析 85 英文商务信函的语言特点和写作原则 86 《辛德勒名单》主人公性格分析 ...狄更斯的善恶观 20 英文商务信函的语言特点和写作原则 21 A Comparison of the...新加坡英语和英国英语比较研究 高中学生英语课堂口语交际活动的错误分析 从《喜福会...英语商务信函的文体和语言特点 54 广告英语中语言的性别差异 55 中英文隐喻对比...英汉动物习语的对比分析研究 101 Influences of Cultural Differences in Food on...的翻译策略 论不同语境下广告语中双关语的翻译原则 英文商务信函中礼貌原则的...文化中特色词语的翻译 《心是孤独的猎手》中的主题分析 中西酒文化比较 探究...中国式英语和中国英语的语言特征分析_文学_高等教育_...语用对比研究 论《围城》中的语码转换 英汉否定...英语商务信函的文体和语言特点 小学生英语学习中情感...“苹果”广告中的文化因素 英文商务信函的语言特点和写作原则 中式英语与标准英语...英汉被动意义表达比较研究 中国菜单的英译 分析场独立与场依赖对任务型教学的...商务信函翻译的“忠实”和“变通”_英语学习_外语学习_教育专区。最新英语专业全...从英汉广告语言特点分析中西方文化价值观 144 《名利场》中女性命运对比 145 论...中的隐喻性用法对比研究 名词化隐喻在外贸函电中的功能分析 从主人公的悲剧命运...英文商务信函的语言特点和写作原则 55 顺应理论视角下《红楼梦》中委婉语的英译...教学网络英语词汇特点分析 1633 TESOL 项目中中美教师英语教学方法之比较研究 3814...商务对商务信函文体风格及语言特色的分析 3632 商务英文信函中词汇的语体特点 ...
All rights reserved Powered by
www.tceic.com
copyright &copyright 。文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。

我要回帖

更多关于 英译汉翻 的文章

 

随机推荐