急!!!各位老大三老四少帮翻译一下求大神赐教!!!

翻译! 求批改.
看我四级的翻译对不对
求大神赐教
(求得人生完美)
the game of go that it origian the China,it is most old the game on the world.the game of go is essentional sports,learning the game of go not only enhance the people logical buility but also make people easy.learning people play easy,building,characters.hence,it more and more to the moder people popular.now,playing the game of go has been fortheen a lot country and local in the world forthemore,the game of go playing best in the china,japan and Korea.the game of go has been dewlope an important the internation PHy playing project.围棋起源于中国,是世界上最古老的棋类。围棋是一种智力型运动学围棋即可锻炼提高人们的逻辑思维能力,又能陶冶情操,培养人们顽强。冷静,沉着的性格。因此,它越来越受到现代人的欢迎。现在,世界上已有40多个国家和地区开展了围棋活动。其中,以中国,日本,韩国的围棋运动水平最高。围棋已发展成为一种重要的国际体育竞赛项目。
你需要登录后才可以回帖
扫一扫分享朋友圈
需要先加入社团哦
复制到我的社团  关于××公司××设备,买方在×月×日前(含×月×日)将合同金额的×%的定金(计RMB*****)汇出及在满足其他合同条件下,卖方保证在买方定金付出后**天内出货。  **港口到客户的运输及卸货由客户负责,货物到港通关时买方将设备送达到客户的预定日期提前告知卖方,卖方尽量在设备到达日派出工程师进行调试,但保证在设备到达客户的*日内进行调试。    以上,麻烦翻译成英文,谢谢了!    
主帖获得的天涯分:0
楼主发言:1次 发图:0张 | 更多
  有高手帮一下先吗?
  都没人帮忙,第一次来这里都没人帮忙啊,哎
  连说个话的人都没有,这里太垃圾了  
  On the × × × × company, the buyer on × × in a few days ago (including on × × day) will contract ×% of the amount of the deposit (RMB *****) dollars in export and meet other conditions of the contract, the seller guarantee The buyer to pay the deposit ** days after the shipment.   ** Port to the customer’s transport and unloading by the customer responsible for customs clearance of goods to Hong Kong when the buyer will send equipment to reach customers in advance of the scheduled date to inform the seller, the seller of equipment to reach as far as possible in the days to send engineers to debug, but pledged to reach the customer’s equipment * Days of debugging.     More trouble translated into English, a thank you!    翻译好了,给钱吧,多少是个意思把个烟钱
  楼上的,GOOGLE的翻译都拿来哄人,还想要钱,不要脸啊。
  楼主说话能不能留个口德?!    语言,是心声之表露。    一滴水珠可以折射出太阳的光辉。    一个人所说的话,就可以折射出他的品性。    楼主应该自我反省下,你到底错在什么地方?
  Regarding to ×× of ××CO.,the buyer should be drawn % of total value of the contrat as the deposit,which shoul be available against other terms of the contract.The seller shall ship the goods withing a few days as soon as receviing the deposit.  我真的想问一句,您写的这份是关于什么的,是合同?L/C?我对你里面的&保证&两个字很无语`````下面的那句自己搞定吧,在哪都可以找到的``````
  本人是专职英语翻译,擅长法律文件的翻译。有需要,欢迎联系我。  我的工作室网站:www.eppworld.com  
  请问,您的定金是直接汇款呢?
还是用信用证支付?
  Regarding to ××of××Company,
×% of the Contract price of goods shall be paid(all payments shall be made inRMB)prior to ××(including ××) without prejudice to other terms and conditions of the Contract. The Seller shall ship the goods within××days of reciept of deposit/Credit of Letter.  
  Letterof credit.下面一段话有点模糊。
  显然是楼主很没素质,众所周知,我真是要你钱了吗?我留下银行账号了吗,到底谁不要脸呢
  这东西是合同套话,只要楼主有耐心,动些脑子,自己能搞掂。其实非该专业的翻译都要去查资料才能翻译得比较规范。
<span class="count" title="
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规回复(Ctrl+Enter)扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
请各位老大帮忙翻译一下,谢谢!Organisations are preoccupied with performance, and meeting or improving their standards.
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
翻译:组织全神贯注于提高绩效,并不断改善内部体制.organisations 组织或者也可以理解成企业be preoccupied with 全神贯注于performance 绩效 表现meet 寻求 看到;improve 改善 提高(我认为这里meet 和 minprove 都是“致力于”的动词表示)standards 标准 整句话因为文字对称做了改动,本质意思就是 作为主体的organisation 对 绩效和标准的重视和努力
为您推荐:
其他类似问题
这些组织是关注与表现,以及符合甚至是提升了他们的标准。
Organisations应该是organizations吧这些组织正全神贯注地工作,而且达到或提高了他们的标准
组织者正专注于执行力和会议以及如何提高这两者的标准。
扫描下载二维码各位老大帮帮忙翻译成英文 急!!!!!!明天交 要准确 不能用翻译软件 急!!!!_百度知道
各位老大帮帮忙翻译成英文 急!!!!!!明天交 要准确 不能用翻译软件 急!!!!
OEM生产是一种制造与品牌分离的生产方式,成为经济全球化迅速发展下,企业进行资源优化配置的结果,在我国发展越来越普遍。OEM生产称为贴牌生产,或者是代工生产。简单来讲,就是替拥...
OEM生产是一种制造与品牌分离的生产方式,成为经济全球化迅速发展下,企业进行资源优化配置的结果,在我国发展越来越普遍。OEM生产称为贴牌生产,或者是代工生产。简单来讲,就是替拥有品牌的企业做加工。OEM不必负责市场营销和品牌开发,通过大批量生产来获取利润。OEM生产起源于上世纪六七十年代欧美等发达国家的服装行业,很快便在IT和消费类电子产品等行业盛行,按这种方式生产销售的产品越来越多,现已成为企业生产经营的新趋势。绝大多数跨国公司都计划在未来几年增加其OEM生产业务量,以进一步降低成本、减少资金支出,特别是从事半导体设备、消费产品、汽车零件,电信设备的制造商。通过对OEM生产模式的运作优势、对我国企业品牌管理的水平也有了进一步的发展。随着经济全球化的推进,社会信息化程度日益提高,我国中小企业在品牌管理上普遍存在对品牌管理的理解不全面。本文从OEM模式下阐述了企业品牌管理的现状和问题,分析了我国企业加强品牌管理的必要性,提出了企业品牌管理的系统研究。基于OEM模式的品牌管理系统是营销领域中热烈的研究议题之一。本文对其核心问题――对OEM模式品牌管理模式的结构进行实证分析,对其分析的结果发现并揭示出OEM模式下企业品牌管理的系统研究方法。
&#xe6b9;答题抽奖
首次认真答题后
即可获得3次抽奖机会,100%中奖。
开世界知道合伙人
擅长:暂未定制
OEM生产是一种制造与品牌分离的生产方式,成为经济全球化迅速发展下,企业进行资源优化配置的结果,在我国发展越来越普遍。OEM生产称为贴牌生产,或者是代工生产。简单来讲,就是替拥有品牌的企业做加工。OEM不必负责市场营销和品牌开发,通过大批量生产来获取利润。OEM生产起源于上世纪六七十年代欧美等发达国家的服装行业,很快便在IT和消费类电子产品等行业盛行,按这种方式生产销售的产品越来越多,现已成为企业生产经营的新趋势。绝大多数跨国公司都计划在未来几年增加其OEM生产业务量,以进一步降低成本、减少资金支出,特别是从事半导体设备、消费产品、汽车零件,电信设备的制造商。通过对OEM生产模式的运作优势、对我国企业品牌管理的水平也有了进一步的发展。随着经济全球化的推进,社会信息化程度日益提高,我国中小企业在品牌管理上普遍存在对品牌管理的理解不全面。本文从OEM模式下阐述了企业品牌管理的现状和问题,分析了我国企业加强品牌管理的必要性,提出了企业品牌管理的系统研究。基于OEM模式的品牌管理系统是营销领域中热烈的研究议题之一。本文对其核心问题――对OEM模式品牌管理模式的结构进行实证分析,对其分析的结果发现并揭示出OEM模式下企业品牌管理的系统研究方法。
为你推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。请老大帮忙翻译一下,谢谢!_百度知道
请老大帮忙翻译一下,谢谢!
Suchtradeisgovernedbyanextralayeroflegislationcontainedintreatiesandagreementsandispotentiallysubjecttohighterlevelofpoliticalrisk....
Such trade is governed by an extra layer of legislation contained in treaties and agreements and is potentially subject to highter level of political risk.
BARRON_TANG知道合伙人
BARRON_TANG
擅长:暂未定制
这样的贸易会受到包含条约和协定的额外立法层面因素制约,还可能导致更高层面的政治风险。
仙草蜜蜜知道合伙人
采纳数:122
获赞数:656
这种交易以条约与协议中的额外立法层为准,并且可能面临更高层次的政治风险。
ls_522知道合伙人
采纳数:24
获赞数:39
为你推荐:
其他类似问题
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 4各位老大,放过 的文章

 

随机推荐