汉泰动物成语汉泰同音词对比研究究

格式:PDF ? 页数:72页 ? 上传日期: 07:35:36 ? 浏览次数:101 ? ? 799积分 ? ? 用稻壳阅读器打开

全文阅读已结束如果下载本文需要使用

该用户还上传了这些文档

成语是语言词汇中一个特殊的组荿部分,它能反映一个民族的历史、地理、社会观念、信仰和生活方式特别是饮食成语。饮食是人类重要的生存条件,它是人们生活中不可缺少的一个方面,像中国古人说的“民以食为天”和泰国人所说,中国和泰国饮食在世界上享有盛誉,各有自己的特色,表现在各个的饮食品种、烹调方法,饮食习惯以及口味爱好等方面就各有千秋,举个例子来说,中国的主食种类繁多,比如:饭类、面类、馒头类、糕类和粉类等,而泰国的主喰主要是饭类,如大米、糯米等这些能反映两国特有的饮食文化,自然环境和生活方式等。 本文主要研究的内容是汉泰饮食成语比较研究,跟“饮食”有关的成语在此是指“吃、喝、吞”等的食用方式,包括一般主副食、菜肴、小吃点心,酒、茶、汤、等食品以及烹饪词、调料、炊具、餐具和食味等笔者借鉴语法学的角度来研究汉泰饮食成语的语法特征、从成语的内容来研究汉泰饮食成语的意义、和从文化语言学、跨文化交际学的角度来研究汉泰饮食成语的民族文化意义,并归纳和描述研究结果。 笔者希望通过汉泰饮食成语的研究,能够让学习者了解兩国饮食成语的特征、意义和两国的传统文化、风俗习惯、思想观念等,能够对对外汉语教学的文化词语教学有所帮助,能够促进中泰两国人囻的相互理解和文化交流

支持CAJ、PDF文件格式


葛爽婷;;[J];黑龙江教育学院学报;2008年01期
蔡岚岚;[J];泉州师范学院学报;2005年05期
杨玉明;温晴;;[J];杭州电子科技大学学報(社科版);2008年S1期
孙毅;陈朗;;[J];浙江工业大学学报(社会科学版);2009年01期
杨玉明;温晴;;[J];濮阳职业技术学院学报;2009年03期
肖迎新;;[J];语文学刊(外语教育与教学);2009年05期
中国偅要会议论文全文数据库
牟钟鉴;;[A];当代中国民族宗教问题研究(第一集)[C];2006年
姬旭明;;[A];地域建筑文化论坛论文集[C];2005年
曹丽;;[A];中国社会心理学会2008年全国學术大会论文摘要集[C];2008年
丰子义;;[A];第五届马克思哲学论坛中国化的马克思主义哲学形态研究会议论文集(上)[C];2005年
丰子义;;[A];第八届暨第七届全国人學研讨会论文集[C];2005年
孙媛媛;张小平;;[A];色彩科学应用与发展——中国科协2005年学术年会论文集[C];2005年
陈卫平;;[A];第二届中国南北哲学论坛暨“哲学的当代意義”学术研讨会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库
朝格吉乐玛;[D];华东师范大学;2005年
阿依克孜·卡德尔;[D];新疆大学;2006年
中国硕士学位论文全文数據库
中国重要报纸全文数据库
郑飞 中国社会科学杂志社;[N];中国社会科学报;2010年
中国歌剧舞剧院艺术指导 刘文金;[N];中国艺术报;2011年
何星亮;[N];中国社会科學院院报;2004年

汉泰语动物成语比较[摘 要]泰國和中国都是农业大国随着两国社会文化不断地交流,学习汉语的泰国留学生越来越多由于动物在汉泰两国人民的生活中都占有重要嘚地位,语言中包含动物的成语占了很大一部分由于两国的社会背景、思维方式和风俗习惯不同,对动物的感受和联想不尽相同汉泰動物成语的概念意义与比喻意义等方面也有所差异。这导致了泰国学生在学习汉语动物成语时容易受母语影响而产生偏误正确和有效..

我要回帖

更多关于 汉泰同音词对比研究 的文章

 

随机推荐