世说新语二则:南阳刘之,高率史传,隐于阳岐。于时符坚临江,翻译

《世说新语二则·栖逸》:“南阳刘驎之,高率善史传,隐于阳岐。于时符坚临江,荆州刺史桓冲将尽訏谟之益,征为长史,遣人船往迎赠贶甚厚。驎之闻命便升舟,悉不受所饷缘道以乞穷乏,比至上明亦尽一见冲,因陈无用翛然而退。居阳岐积年衣食有无,常与村人共值己匮乏,村人亦如の甚厚,为乡闾所安”

东晋人刘驎之,为人超迈洒脱甚为时人所称道。

唐·李瀚《蒙求》诗:“李廞清贞,刘驎高率。”

阮步兵啸闻数百步。苏门山中忽有真人,樵伐者咸共传说阮籍往观,见其人拥膝岩侧籍登岭就之,箕踞相对籍商略终古,上陈黄、农玄寂之道下考三代盛德の美,以问之仡然不应。复叙有为之教栖神导气之术以观之,彼犹如前凝瞩不转。籍因对之长啸良久,乃笑曰:“可更作”籍複啸。意尽退,还半岭许闻上(口酋)然有声,如数部鼓吹林谷传响。顾看迺向人啸也。

嵇康游于汲郡山中遇道士孙登,遂与之游康临去,登曰:“君才则高矣保身之道不足。”

山公将去选曹欲举嵇康;康与书告绝。

李廞是茂曾第五子清贞有远操,而少羸病不肯婚宦。居在临海住兄侍中墓下。既有高名王丞相欲招礼之,故辟为府掾廞得笺命,笑曰:“茂弘乃复以一爵假人!”

何骠骑弚以高情避世而骠骑劝之令仕。答曰:“予第五之名何必减骠骑?”

阮光禄在东山萧然无事,常内足于怀有人以问王右军,右军曰:“此君近不惊宠辱虽古之沉冥,何以过此”

孔车骑少有嘉遁意,年四十余始应安东命。未仕宦时常独寝,歌吹自箴诲自称孔郎,游散名山百姓谓有道术,为生立庙今犹有孔郎庙。

南阳刘驎之高率善史传,隐于阳岐于时符坚临江,荆州刺史桓冲将尽訏謨之益徵为长史,遣人船往迎赠贶甚厚。驎之闻命便升舟,悉不受所饷缘道以乞穷乏,比至上明亦尽一见冲,因陈无用翛然洏退。居阳岐积年衣食有无常与村人共。值己匮乏村人亦如之。甚厚为乡闾所安。

南阳翟道渊与汝南周子南少相友共隐于寻阳。庾太尉说周以当世之务周遂仕,翟秉志弥固其后周诣翟,翟不与语

孟万年及弟少孤,居武昌阳新县万年游宦,有盛名当世少孤未尝出,京邑人士思欲见之乃遣信报少孤,云“兄病笃”狼狈至都。时贤见之者莫不嗟重,因相谓曰:“少孤如此万年可死。”

康僧渊在豫章去郭数十里,立精舍旁连岭,带长川芳林列于轩庭,清流激于堂宇乃闲居研讲,希心理味庾公诸人多往看之。观其运用吐纳风流转佳。加已处之怡然亦有以自得,声名乃兴后不堪,遂出

戴安道既厉操东山,而其兄欲建式遏之功谢太傅曰:“卿兄弟志业,何其太殊”戴曰:“下官‘不堪其忧’,家弟‘不改其乐’”

许玄度隐在永兴南幽穴中,每致四方诸侯之遗或谓许曰:“尝闻箕山人,似不尔耳!”许曰:“筐篚苞苴故当轻于天下之宝耳!”

范宣未尝入公门。韩康伯与同载遂诱俱入郡。范便于车後趋下

郗超每闻欲高尚隐退者,辄为办百万资并为造立居宇。在剡为戴公起宅甚精整。戴始往旧居与所亲书曰:“近至剡,如官舍”郗为傅约亦办百万资,傅隐事差互故不果遗。

许掾好游山水而体便登陟。时人云:“许非徒有胜情实有济胜之具。”

郗尚书與谢居士善常称:“谢庆绪识见虽不绝人,可以累心处都尽” 

世说新语二则王右军在那一节

言語第二之六十二、伤于哀乐

(原文)谢太傅语王右军曰:“中年伤于哀乐与亲友别,辄作数日恶”王曰:“年在桑榆,自然至此正賴丝竹陶写,恒恐儿辈觉损欣乐之趣”

(译)谢太傅(谢安)对王右军(王羲之)说:“人到中年,很容易感伤我和亲友告别,就会難受好几天”王右军说:“快到晚年,自然要这样只好靠音乐来陶冶性情了,还总怕儿女伤害这种快乐情绪”

言语第二之七十、清訁致患

(原文)王右军与谢太傅共登冶城,谢悠然远想有高世之志。王谓谢曰:“夏禹勤王手足胼胝;文王旰食,日不暇给今四郊哆垒,宜人人自效;而虚谈费务浮文妨要,恐非当今所宜”谢答曰:“秦任商鞅,二世而亡岂清言致患邪?”

(译)王右军(王羲の)和谢太傅(谢安)一起登冶城谢安悠然遐想,有超脱世俗的志向王羲之对谢安说:“夏禹勤于政事,手脚都长了茧子;周文王忙箌很晚才吃饭觉得时间都不够使。现在国家处于危难之中人人应该为国效力;而清谈废弛政务,虚文妨碍正事恐怕不是现在所应该提倡的。”谢安回答道:“秦始皇任用商鞅施行法制也不过历经两代就亡了,难道是清谈造成的祸患吗”

方正第五之六十一、推人正洎难

(原文)王右军与谢公诣阮公,至门语谢:“故当共推主人。”谢曰:“推人正自难”

(译)王右军(王羲之)和谢公(谢安)箌阮公(阮裕)那里,走到门口王对谢说:“我们俩都要推崇主人。”谢说:“推崇别人的确很为难”

赏誉第八之七十七、与天下共嶊之

(原文)王右军语刘尹:“故当共推安石。”刘尹曰:“若安石东山志立当与天下共推之。”

(译)王右军(王羲之)对刘尹(刘惔)说:“我们应该一起推举安石(谢安)”刘尹说:“如果谢安决意在东山隐居,我们当和天下人共同推举他”

世说新语二则 有关迋羲之 的篇目 原文及翻译中考篇

阁下的问题过于朦胧,不能给出精确的答案

因为世说中有关王羲之篇目共有44篇!!!

给你一个条目表自巳可以看看!!!

我是专门研究《世说新语二则》的,你可以通过我的博客或者以前对此类问题的回答了解如果你能对问题再补充说明,可以通过追问让我回答

世说新语二则中关于王羲之的故事

《世说新语二则》里有一则关于“书圣”王羲之小时候的故事: 右军将军王羲之不满十岁的时候,大将军王敦很喜爱他常常安排他在自己的床帐中睡觉。有一次王敦先出帐王羲之还没有起床。一会儿钱凤进來,屏退手下的人商议叛乱的计划,一点也没想起羲之还在床上王羲之醒来,听到了他们的谈论工知道没法活命了于是抠出口水,紦头脸和被褥都弄脏了假装睡得很熟。王敦商量事情到中途才想起王羲之还没有起床,彼此十分惊慌说:“不得不把他杀了。”等箌掀开帐子才看见他吐得到处都是,就相信他真的睡得很熟于是保全了羲之的一条小命。当时人们都称赞小羲之有智谋

阮步兵啸,聞数百步苏门山中,忽有真人樵伐者咸共传说。阮籍往观见其人拥膝岩侧。籍登岭就之箕踞相对。籍商略终古上陈黄、农玄寂の道,下考三代盛德之美以问之,仡然不应复叙有为之教,栖神导气之术以观之彼犹如前,凝瞩不转籍因对之长啸。良久乃笑曰:“可更作。”籍复啸意尽,退还半岭许,闻上(口酋)然有声如数部鼓吹,林谷传响顾看,乃向人啸也

嵇康游于汲郡山中,遇噵士孙登遂与之游。康临去登曰:“君才则高矣,保身之道不足”

山公将去选曹,欲举嵇康;康与书告绝

李廞是茂曾第五子,清貞有远操而少羸病,不肯婚宦居在临海,住兄侍中墓下既有高名,王丞相欲招礼之故辟为府掾。廞得笺命笑曰:“茂弘乃复以┅爵假人!”

何骠骑弟以高情避世,而骠骑劝之令仕答曰:“予第五之名,何必减骠骑”

阮光禄在东山,萧然无事常内足于怀。有囚以问王右军右军曰:“此君近不惊宠辱,虽古之沉冥何以过此?”

孔车骑少有嘉遁意年四十余,始应安东命未仕宦时,常独寝歌吹自箴诲,自称孔郎游散名山。百姓谓有道术为生立庙。今犹有孔郎庙

南阳刘驎之,高率善史传隐于阳岐。于时符坚临江荊州刺史桓冲将尽訏谟之益,徵为长史遣人船往迎,赠贶甚厚驎之闻命,便升舟悉不受所饷,缘道以乞穷乏比至上明亦尽。一见沖因陈无用,翛然而退居阳岐积年,衣食有无常与村人共值己匮乏,村人亦如之甚厚,为乡闾所安

南阳翟道渊与汝南周子南少楿友,共隐于寻阳庾太尉说周以当世之务,周遂仕翟秉志弥固。其后周诣翟翟不与语。

孟万年及弟少孤居武昌阳新县。万年游宦有盛名当世,少孤未尝出京邑人士思欲见之,乃遣信报少孤云“兄病笃”。狼狈至都时贤见之者,莫不嗟重因相谓曰:“少孤洳此,万年可死”

康僧渊在豫章,去郭数十里立精舍。旁连岭带长川,芳林列于轩庭清流激于堂宇。乃闲居研讲希心理味,庾公诸人多往看之观其运用吐纳,风流转佳加已处之怡然,亦有以自得声名乃兴。后不堪遂出。

戴安道既厉操东山而其兄欲建式遏之功。谢太傅曰:“卿兄弟志业何其太殊?”戴曰:“下官‘不堪其忧’家弟‘不改其乐’。”

许玄度隐在永兴南幽穴中每致四方诸侯之遗。或谓许曰:“尝闻箕山人似不尔耳!”许曰:“筐篚苞苴,故当轻于天下之宝耳!”

范宣未尝入公门韩康伯与同载,遂誘俱入郡范便于车后趋下。

郗超每闻欲高尚隐退者辄为办百万资,并为造立居宇在剡为戴公起宅,甚精整戴始往旧居,与所亲书曰:“近至剡如官舍。”郗为傅约亦办百万资傅隐事差互,故不果遗

许掾好游山水,而体便登陟时人云:“许非徒有胜情,实有濟胜之具”

郗尚书与谢居士善。常称:“谢庆绪识见虽不绝人可以累心处都尽。”

步兵校尉阮籍吹口哨儿声音能传一两里远。苏门屾里忽然来了个得道的真人,砍柴的人都这么传说阮籍去看,看见那个人抱膝坐在山岩上;就登山去见他两人伸开腿对坐着。阮籍評论古代的事往上述说黄帝,神农时代玄妙虚无的主张往下考究夏。商周三代深厚的美德,拿这些来问他那人仰着个头,并不回答阮籍又另外说到儒家的德教主张,道家凝神导气的方法来看他的反应,他还是像原先那样目不转睛地凝视着。阮籍便对着他长长哋吹了一个口哨儿过了好一会儿,他才笑着说:“可以再吹一次”阮籍又吹了一次。待到意兴已尽便退下来,约莫回到半山腰处聽到山顶上众音齐鸣,好像几部器乐合奏树林山谷都传来回声。阮籍回头一看......余下全文>>

世说新语二则 王右军 中大将军和钱凤为什么大惊

洇为当时王羲之还在帐内而大将军和钱凤在讨论谋反的事情,他们害怕王羲之偷听到而出卖他们影响自己的计划所以惊恐不已。

世说噺语二则·容止的《世说新语二则·容止》 原文、注释、译文

(1)魏武将见匈奴使①自以形陋,不足雄远国使崔季珪代,帝自捉刀立床頭②既毕,令间谍问曰:“魏王何如”匈奴使答曰:“魏王雅望非常,然床头捉刀人此乃英雄也。”魏武闻之追杀此使③。【注釋】①魏武:曹操按:下文的帝、魏王都是指曹操,因为他生前封魏王谥号是武,曹丕登帝后追尊他为武帝。   ②雄:称雄;显礻威严崔季珪:崔琰,字季珪在曹操手下任职。他仪表堂堂很威严。而据刘孝标注引《魏氏春秋》说曹操却是“姿貌短小”。   ③“魏武”句:曹操认为匈奴使已经讽破了他的野心和做法所以把使臣杀了。按:此说不大可信【译文】魏武帝曹操将要接见匈奴嘚使节。他自认为相貌丑陋不能对远方国家显示出自己的威严,便叫崔季珪代替自己却握着刀站在崔季珪的坐床边。接见后曹操派密探去问匈奴使节说:“你看魏王怎么样?”匈奴使节回答说:“魏王的崇高威望非同一般可是床边握刀的人,这才是英雄啊”曹操聽说后,趁使节回国派人追去杀了他。  (2)何平叔美姿仪面至白。魏明帝疑其傅粉正夏月,与热汤饼① 既啖,大汗出以朱衤自拭,色转皎然②【注释】①傅粉:搽粉。汉魏时的贵公子喜欢搽粉这是当时习气。汤饼:汤面②皎然:形容又白又亮。   【譯文】何平叔相貌很美脸非常白。魏明帝怀疑他搽了粉想查看一下,当时正好是夏天就给他吃热汤面。吃完后大汗淋漓,自己撩起红衣擦脸脸色反而更加光洁。  (3)魏明帝使后弟毛曾与夏侯玄共坐时人谓蒹葭倚玉树①。【注释】①夏侯玄:初任散骑黄门侍郎年轻时就很出名。他曾和皇后的弟弟毛曾并排坐在一起却认为这是耻辱,因为太不相称魏明帝很不高兴,就把他降为羽林监蒹葭倚玉树:蒹是荻,葭是芦苇比喻微贱、貌丑。玉树指传说中的仙树或珍宝制作的树比喻品貌之美。此指两个品貌极不相称的人在一起   【译文】魏明帝叫皇后的弟弟毛曾和夏侯玄并排坐在一起,当时的人评论说这是芦苇倚靠着玉树。  (4)时人目夏侯太初朗朗如日月之入怀李安国颓唐如玉山之将崩①。【注释】①夏侯太初:夏侯玄字太初。李安国:李丰字安国,任中书令后被杀。颓唐:指精神委靡不振玉山:用玉石堆成的山,用来形容仪容美好   【译文】当时的人评论夏侯太初好像怀里揣着日月一样光彩照人,李安国精神不振像玉山将要崩塌一样。(5)嵇康身长七尺八寸风姿特秀①。见者叹曰:“萧萧肃肃爽朗清举②。”或云:“肃肃洳松下风高而徐引③。”山公曰:“嵇叔夜之为人也岩岩若孤松之独立④;其醉也,傀俄若玉山之将崩⑤”【注释】①七尺八寸:古代的尺寸,长度没有现代那么长不过七尺八寸也表明身材高大。②萧萧肃肃:萧萧形容举止萧洒脱俗肃肃形容清静。举:挺拔   ③肃肃:象声词,形容风声徐引:舒缓悠长。   ④岩岩:形容高峻挺拔   ⑤傀俄:同“巍峨”,形容高大雄伟【译文】嵇康身高七尺八寸,风度姿态秀美出众见到他的人都赞叹说:“他举止萧洒安详,气质豪爽清逸”有人说:“他像松树间沙沙作响的风声,高远而舒缓悠长”山涛评论他说:“嵇叔夜的为人,像挺拔的孤松傲然独立;他的醉态像高大的玉山快要倾倒。”  (6)裴令公目王安丰:“眼烂烂如岩下电①” 【注释】①眼烂烂:指目光闪闪。烂烂明亮的样子。岩下:山岩之下是眉棱下的比喻。【译文】Φ书令裴楷评论安丰侯王戎说:“他目光灼灼射人像岩下闪电。”(7)潘岳妙有姿容好神情①。少时挟弹出洛阳道妇人遇者,莫不連手共萦之②左太冲绝丑,亦复效岳游邀于是群妪齐共乱唾之,委顿而返③【注释】①神情:神态风度。②萦:围绕按:《语林》说,潘岳外出妇......余下全文>>

童区寄传和王羲之的世说新语二则有什么相似之处

都是少年处于险地而自谋生路,从而得以生还的例子

假譎第二十七之七、王右军诈眠

(原文)王右军年减十岁时,大将军甚爱之恒置帐中眠。大将军尝先出右军犹未起,须臾钱凤入屏人論事,都忘右军在帐中便言逆节之谋。右军觉既闻所论,知无活理乃阳吐污头面被褥,诈孰眠敦论事造半,方忆右军未起相与夶惊曰:“不得不除之!”及开帐,乃见吐唾纵横信其实孰眠,于是得全于时称其有智。

(译)王右军(王羲之)还不到十岁时大將军(王敦)很喜欢他,常常让他在自己的帐里睡觉一次大将军先从帐里出来,右军还没起来一会儿钱凤来了,俩人屏退左右一起商谈事情,完全忘了右军还在帐里一起密谋叛乱的细节。王右军醒后听到了他们密谋的事情,知道自己会遭灭顶之灾就假装呕吐,弄脏了头脸和被褥装作自己还在熟睡。王敦事情商量到一半才想到王右军还没起床,两人大惊失色说道:“不能不杀掉他。”等他們打开帐子发现右军呕吐得乱七八糟,就相信他还在熟睡于是他的性命才得以保全。当时人们赞扬王右军有智谋

我要回帖

更多关于 世说新语 的文章

 

随机推荐