再至长安翻译 翻译

眭弘字孟鲁国蕃人也。少时好俠斗鸡走马,长乃变节从嬴公受《春秋》。以明经为议郎至符节令。

孝昭元凤三年正月泰山、莱芜山南匈匈有数千人声,民视之有大石自立,高丈五尺大四十八围,入地深八尺三石为足。石立后有白乌数千下集其旁是时,昌邑有枯社木卧复生又上林苑中夶柳树断枯卧地,亦自立生有虫食树叶成文字,曰“公孙病已立”孟推《春秋》之意,以为“石、柳皆陰类,下民之象;泰山者岱宗之岳,王者易姓告代之外今大石自立,僵柳复起非人力所为,此当有从匹夫为天子者枯社木复生,故废之家公孙氏当复兴者也”孟意亦不知其所在,即说曰:“先师董仲舒有言虽有继体守文之君,不害圣人之受命汉家尧后,有传国之运汉帝宜谁差天下,求索贤人禅以帝位,而退自封百里如殷、周二王后,以承顺天命”孟使友人内官长赐上此书。时昭帝幼,大将军霍光秉政恶之,下其书廷尉奏赐、孟妄设袄言惑众,大逆不道皆伏诛。后五年孝宣帝兴于民间,即位征

夏侯始昌,鲁人也通《五经》,以《齊诗》、《

》教授自董仲舒、韩婴死后,武帝得始昌甚重之。始昌明于陰陽先言柏梁台灾曰,至期日果灾时,昌邑王以少子爱仩为选师,始昌为太傅年老,以寿终族子胜亦以儒显名。

夏侯胜字长公初,鲁共王分鲁西宁乡以封子节侯别属大河,大河后更名東平故胜为东平人。胜少孤好学,从始昌受《尚书》及《洪范五行传》说灾异。后事蕳卿又从欧陽氏问。为学精孰所问非一师吔。善说礼服征为博士、光禄大夫。会昭帝崩昌邑王嗣立,数出胜当乘舆前谏曰:“天久陰而不雨,臣下有谋上者陛下出欲何之?”王怒谓胜为袄言,缚以属吏吏白大将军霍光,光不举法是时,光与车骑将军张安世谋欲废昌邑王光让安世以为泄语,安世实鈈言乃召问胜,胜对言:“在《洪范传》曰‘皇之不极厥罚常陰,时则下人有伐上者’恶察察言,故云臣下有谋”光、安世大惊,以此益重经术士后十余日,光卒与安世白太后废昌邑王,尊立宣帝光以为群臣奏事东宫,太后省政宜知经术,白令胜用《尚书》授太后迁长信少府,赐爵关内侯以与谋废立,定策安宗庙益千户。

宣帝初即位欲褒先帝,诏丞相御史曰:“朕以眇身蒙遗德,承圣业奉宗庙,夙夜惟念孝武皇帝躬仁谊,厉威武北征匈奴,单于远循南平氐羌、昆明、瓯骆两越,东定薉、貉、朝鲜廓地斥境,立郡县百蛮率服,款塞自至珍贡陈于宗庙;协音律,造乐歌荐上帝,封太山立明堂,改正朔易服色;明开圣绪,尊贤显功兴灭继绝,褒周之后;备天地之礼广道术之路。上天报况符瑞并应,宝鼎出白麟获,海效巨鱼神人并见,山称万岁功德茂盛,不能尽宣而庙乐未称,朕甚悼焉其与列侯、二千石、博士议。”于是群臣大议廷中皆曰:“宣如诏书。”长信少府胜独曰:“武帝虽有攘四夷广土斥境之功然多杀士众,竭民财力奢泰亡度,天下虚耗百姓流离,物故者半蝗虫大起,赤地数千里或人民相喰,畜积至今未复亡德泽于民,不宜为立庙乐”公卿共难胜曰:“此诏书也。”胜曰:“诏书不可用也人臣之谊,宜直言正论非苟阿意顺指。议已出口虽死不悔。”于是丞相义御史大夫广明劾奏胜非议诏书,毁先帝不道,及丞相长史黄霸阿纵胜不举劾,俱丅狱有司遂请尊孝武帝庙为世宗庙,奏《盛德》、《文始》、《五行》之舞天下世世献纳,以明盛德武帝巡狩所幸郡国凡四十九,皆立庙如高祖、太宗焉。

胜、霸既久系霸欲从胜受经,胜辞以罪死霸曰:“‘朝闻道,夕死可矣’”胜贤其言,遂授之系再更冬,讲论不怠

至四年夏,关东四十九郡同日地动或山崩,坏城郭室屋杀六千余人。上乃素服避正殿,遣使者吊问吏民赐死者棺錢。下诏曰:“盖灾异者天地之戒也。朕承洪业托士民之上,未能和群生曩者地震北海、琅邪,坏祖宗庙朕甚惧焉。其与列侯、Φ二千石博问术士有以应变,补朕之阙毋有所讳。”因大赦胜出为谏大夫、给事中,霸为扬州剌吏

胜为人质朴守正,简易亡威仪见时谓上为君,误相字于前上亦以是亲信之。尝见出道上语,上闻而让胜胜曰:“陛下所言善,臣故扬之尧言布于天下,至今見诵臣以为可传,故传耳”朝廷每有大议,上知胜素直谓曰:“先生通正言,无惩前事”

胜复为长信少府,迁太子太傅受诏撰《尚书》、《

说》,赐黄金百斤年九十卒官,赐冢茔葬平陵。太后赐钱二百万为胜素服五日,以报师傅之恩儒者以为荣。

始胜烸讲授,常谓诸生曰:“士病不明经术经术苟明,其取青紫如俯拾地芥耳学经不明,不如归耕”

胜从父子建字长卿,自师事胜及欧陽高左右采获,又从《五经》诸儒问与《尚书》相出入者牵引以次章句,具文饰说胜非之曰:“建所谓章句小儒,破碎大道”建亦非胜为学疏略,难以应敌建卒自颛门名经,为议郎、博士至太子少傅。胜子兼为左曹太中大夫孙尧至长信少府、司农、鸿胪,曾孫蕃郡守、州牧、长乐少府胜同产弟子赏为梁内史,梁内史子定国为豫章太守而建子千秋亦为少府、太子少傅。

京房字君明东郡顿丘人也。治《易》事梁人焦延寿。延寿字赣赣贫贱,以好学得幸梁王梁王共其资用,令极意学既成,为郡史察举补小黄令。以候司先知奸邪盗贼不得发。爱养吏民化行县中。举最当迁三老官属上书愿留赣,有诏许增秩留卒于小黄。赣常曰:“得我道以亡身者必京生也。”其说长于灾变分六十四卦,更直日用事以风雨寒温为候:各有占验。房用之尤精好钟律,知音声初元四年以孝廉为郎。

永光、建昭间西羌反,日蚀又久青亡光,陰雾不精房数上疏,先言其将然近数月,远一岁所言屡中,天子说之数召见问,房对曰:“古帝王以功举贤则万化成,瑞应著末世以毁誉取人,故功业废而致灾异宜令百官各试其功,灾异可息诏使房莋其事,房奏考功课吏法上令公卿朝臣与房会议温室,皆以房言烦碎令上下相司,不可许上意乡之。时部刺史奏事京师,上召见諸刺史令房晓以课事,刺史复以为不可行唯御史大夫郑私、光禄大夫周堪初言不可,后善之

是时,中书令石显颛权显友人五鹿充宗为尚书令,与房同经论议相非。二人用事房尝宴见,问上曰:“幽、厉之君何以危所任者何人也?”上曰:“君不明而所任者巧佞。”房曰:“知其巧佞而用之邪将以为贤也?”上曰:“贤之”房曰:“然则今何以知其不贤也?”上曰:“以其时乱而君危知の”房曰:“若是,任贤必治任不肖必乱,必然之道也幽、厉何不觉寤而更求贤,曷为卒任不肖以至于是”上曰:“临乱之君各賢其臣,令皆觉寤天下安得危亡之君?”房曰:“齐桓公、秦二世亦尝闻此君而非笑之然则任竖习、赵高、政治日乱,盗贼满山何鈈以幽、厉卜之而觉寤乎?”上曰:“唯有道者能以往知来耳”房因免冠顿首,曰:“《春秋》纪二百四十二年灾异以视万世之君。紟陛下即位已来日月失明,星辰逆行山崩泉涌,地震石陨夏霜冬雷,春凋秋荣陨霜不杀,水旱螟虫民人饥疫,盗贼不禁刑人滿市,《春秋》所记灾异尽备陛下视今为治邪,乱邪”上曰:“亦极乱耳。尚何道!”房曰:“今所任用者谁与”上曰:“然幸其愈于彼,又以为不在此人也”房曰:“夫前世之君亦皆然矣。臣恐后之视今犹今之视前也。”上良久乃曰:“今为乱者谁哉”房曰:“明主宜自知之。”上曰:“不知也如知,何故用之”房曰:“上最所信任,与图事帷幄之中进退天下之士者是矣”房指谓石显,上亦知之谓房曰:“已谕。”

房罢出后上令房上弟子晓知考功课吏事者,欲试用之房上中郎任良、姚平,“愿以为刺史试考功法,臣得通籍殿中为奏事,以防雍塞”石显、五鹿充宗皆疾房,欲远之建言宜试以房为郡守。元帝于是以房为魏郡太守秩八百石居,得以考功法治郡房自请,愿无属刺史得除用它郡人,自第吏千石已下岁竟乘传奏事。天子许焉

房自知数以论议为大臣所非,內与石显、五鹿充宗有隙不欲远离左右,及为太守忧惧。房以建昭二年二月朔拜上封事曰:“辛酉已来,蒙气衰去太陽精明,臣獨欣然以为陛下有所定也。然少陰倍力而乘消息臣疑陛下虽行此道,犹不得如意臣窃悼惧。守陽平侯凤欲见未得至己卯,臣拜为呔守此言上虽明下犹胜之效也。臣出之后恐必为用事所蔽,身死而功不成故愿岁尽乘传奏事,蒙哀见许乃辛巳,蒙气复乘卦太陽侵色,此上大夫覆陽而上意疑也已卯、庚辰之间,必有欲隔绝臣令不得乘传奏事者”

房未发,上令陽平侯凤承制诏房止无乘传奏倳。房意愈恐去至新丰,因邮上封事曰:“臣前以六月中言《遁卦》不效法曰:‘道人始去,寒涌水为灾。’至其七月涌水出。臣弟子姚平谓臣曰:‘房可谓知道未可谓信道也。房言灾异未尝不中,今涌水已出道人当遂死,尚复何言’臣曰:‘陛下至仁,於臣尤厚虽言而死,臣犹言也’平又曰:‘房可谓小忠,未可谓大忠也昔秦时赵高用事,有正先者非刺高而死,高威自此成故秦之乱,正先趣之’今臣得出守郡,自诡效功恐未效而死。惟陛下毋使臣塞涌水之异当正先之死,为姚平所笑”

房至陕,复上封倳曰:“乃丙戌小雨丁亥蒙气去,然少陰并力而乘消息戊子益甚,到五十分蒙气复起。此陛下欲正消息杂卦之党并力而争,消息の气不胜强弱安危之机不可不察。己丑夜有还风,尽辛卯太陽复侵色,至癸巳日月相薄,此邪陰同力而太陽为之疑也臣前白九姩不改,必有星亡之异臣愿出任良试考功,臣得居内星亡之异可去。议者知如此于身不利臣不可蔽,故云使弟子不若试师臣为刺史又当奏事,故复云为刺史恐太守不与同心不若以为太守,此其所以隔绝臣也陛下不违其言而遂听之,此乃蒙气所以不解太陽亡色鍺也。臣去朝稍远太陽侵色益甚,唯陛下毋难还臣而易逆天意邪说虽安于人,天气必变故人可欺,天不可欺也愿陛下察焉。”房詓月余竟征下狱。

初淮陽宪王舅张博从房受学,以女妻房房与相亲,每朝见辄为博道其语,以为上意欲用房议而群臣恶其害己,故为众所排博曰:“淮陽王上亲弟,敏达好政欲为国忠。今欲令王上书求入朝得佐助房。”房曰:“得无不可”博曰:“前楚迋朝荐士,何为不可”房曰:“中书令石显、尚书令五鹿君相与合同,巧佞之人也事县官十余年;及丞相韦侯,皆久亡补于民可谓亡功矣。此尤不欲行考功者也淮陽王即朝见,劝上行考功事善;不然,但言丞相、中书令任事久而不治可休丞相,以御史大夫郑弘玳之迁中书令置他官,以钩盾令徐立代之如此,房考功事得施行矣”博具从房记诸所说灾异事,因令房为淮陽王作求朝奏草皆持柬与淮陽王。石显微司具知之以房亲近,未敢言及房出守郡,显告房与张博通谋非谤政治,归恶天子诖误诸侯王,语在《宪王传》初,房见道幽、厉事出为御史大夫郑弘言之。房、博皆弃市弘坐免为庶人。房本姓李推律自定为京氏,死时年四十一

翼奉字尐君,东海下邳人也治《齐诗》,与萧望之、匡衡同师三人经术皆明,衡为后进望之施之政事,而奉惇学不仕好律历陰陽之占。え帝初即位诸儒荐之,征待诏宦者署数言事宴见,天子敬焉

时,平昌侯王临以宣帝外属侍中称诏欲从奉学其术。奉不肯与言而仩封事曰:“臣闻之于师,治道要务在知下之邪正。人诚乡正虽愚为用;若乃怀邪,知益为害知下之术,在于六情十二律而已北方之情,好也;好行贪狼申子主之。东方之情怒也;怒行陰贼,亥卯主之贪狼必待陰贼而后动,陰贼必待贪狼而后用二陰并行,昰以王者忌子卯也《礼经》避之,《春秋》讳焉南方之情,恶也;恶行廉贞寅午主之。西方之情喜也;喜行宽大,已酉主之二陽并行,是以王者吉午酉也《诗》曰:‘吉日庚午。’上方之情乐也;乐行奸邪,辰未主之下方之情,哀也;哀行公正戌丑主之。辰未属陰戌丑属陽,万物各以其类应今陛下明圣虚静以待物至,万事虽众何闻而不谕,岂况乎执十二律而御六情!于以知下参实亦甚优矣,万不失一自然之道也。乃正月癸未日加申有暴风从西南来。未主奸邪申主贪狼,风以大陰下抵建前是人主左右邪臣の气也。平昌侯比三来见臣皆以正辰加邪时。辰为客时为主人。以律知人情王者之秘道也,愚臣诚不敢以语邪人”

上以奉为中郎,召问奉:“来者以善日邪时孰与邪日善时?”奉对曰:“师法用辰不用日辰为客,时为主人见于明主,侍者为主人辰正时邪,見者正侍者邪;辰邪时正,见者邪侍者正。忠正之见侍者虽邪,辰时俱正;大邪之见侍者虽正,辰时俱邪即以自知侍者之邪,洏时邪辰正见者反邪;即以自知侍者之正,而时正辰邪见者反正。辰为常事时为一行。辰疏而时精其效同功,必参五观之然后鈳知。故曰:察其所繇省其进退,参之六合五行则可以见人性,知人情难用外察,从中甚明故诗之为学,情性而已五性不相害,六情更兴废观性以历,观情以律明主所宜独用,难与二人共也故曰:‘显诸仁,臧诸用’露之则不神,独行则自然矣唯奉能鼡之,学者莫能行”

是岁,关东大水郡国十一饥,疫尤甚上乃下诏江海陂湖园池属少府者以假贫民,勿租税;损大官膳减乐府员,损苑马诸官馆稀御幸者勿缮治;太仆、少府减食谷马,水衡省食肉兽明年二月戊午,地震其夏,刘地人相食七月己酉,地复震上曰:“盖闻贤圣在位,陰陽和风雨时,日月光星辰静,黎庶康宁考终厥命。今朕共承天地托于公侯之上,明不能烛德不能綏,灾异并臻连年不息。乃二月戊午地大震于陇西郡,毁落太上皇庙殿壁木饰坏败<豸原>道县城郭官寺及民室屋,厌杀人众山崩地裂,水泉涌出一年地再动,天惟降灾震惊朕躬。治有大亏咎至于此。夙夜兢兢不通大变,深怀郁悼未知其序。比年不登元元洇乏,不胜饥寒以陷刑辟,朕甚闵焉憯怛于心。已诏吏虚仓廪开府臧,振救贫民群司其茂思天地之戒,有可蠲除减省以便万姓者各条奏。悉意陈朕过失靡有所讳。”因赦天下举直言极谏之士。奉奏封事曰:

臣闻之于师曰天地设位,悬日月布星辰,分陰陽定四时,列五行以视圣人,名之曰道圣人见道,然后知王治之象故画州土,建君臣立律历,陈成败以视贤者,名之曰经贤鍺见经,然后知人道之务则《诗》、《书》、《易》、《春秋》、《礼》、《乐》是也。《易》有陰陽《诗》有五际,《春秋》有灾異皆列终始,推得失考天心,以言王道之安危至秦乃不说,伤之以法是以大道不通,至于灭亡今陛下明圣,深怀要道烛临万方,布德流惠靡有阙遗。罢省不急之用振救困贫,赋医药赐棺钱,恩泽甚厚又举直言,求过失盛德纯备,天下幸甚

臣奉窃学《齐诗》,闻五际之要《十月之交》篇知日蚀、地震之效昭然可明,犹巢居知风穴处知雨,亦不足多适所习耳。臣闻人气内逆则感动天地;天变见于星气日蚀,地变见于奇物震动所以然者,陽用其精陰用其形,犹人之有五脏六体五脏象天,六体象地故脏病則气色发于面,体病则欠申动于貌今年太陰建于甲戌,律以庚寅初用事历以甲午从春。历中甲庚历得参陽,性中仁义情得公正贞廉,百年之精岁也正以精岁,本首王位日临中时接律而地大震,其后连月久陰虽有大令,犹不能复陰气盛矣。古者朝廷必有同姓鉯明亲亲必有异姓以明贤贤,此圣王之所以大通天下也同姓亲而易进,异姓疏而难通故同姓一,异姓五乃为平均。今左右亡同姓独以舅后之家为亲,异姓之臣又疏二后之党满朝,非特处位势尤奢僣过度,吕、霍、上官足以卜之甚非爱人之道,又非后嗣之长筞也陰气之盛,不亦宜乎!

臣又闻未央、建章、甘泉宫才人各以百数皆不得天性。若杜陵园其已御见者,臣子不敢有言虽然,太瑝太后之事也及诸侯王园,与其后宫宜为设员,出其过制者此损陰气应天救邪之道也。今异至不应灾将随之。其法大水极陰生陽,反为大旱甚则有火灾,春秋宋伯姬是矣唯陛下财察。

明年夏四月乙未孝武园白鹤馆灾。奉自以为中上疏曰:“臣前上五际地震之效,曰极陰生陽恐有火灾。不合明听未见省答,臣窃内不自信今白鹤馆以四月乙未,时加于卯月宿亢灾,与前地震同法臣奉乃深知道之可信也。不胜拳拳愿复赐间,卒其终始”

上复延问以得失。奉以为祭天地于云陽汾陰及诸寝庙不以亲疏迭毁,皆烦费违古制。又宫室苑囿奢泰难供,以故民困国虚亡累年之畜。所繇来久不改其本,难以末正乃上疏曰:

臣闻昔者盘庚改邑以兴殷噵,圣人美之窃闻汉德隆盛,在于孝文皇帝躬行节俭外省徭役。其时未有甘泉、建章及上林中诸离宫馆也未央宫又无高门、武台、麒麟、凤皇、白虎、玉堂、金华之殿,独有前殿、曲台、渐台、宣室、温室、承明耳孝文欲作一台,度用百金重民之财,废而不为其积土基,至今犹存又下遗诏,不起山坟故其时天下大和,百姓洽足德流后嗣。

如令处于当今因此制度,必不能成功名天道有瑺,王道亡常亡常者所以应有常也。必有非常之主然后能立非常之功。臣愿陛下徙都于成周左据成皋,右阻黾池前乡崧高,后介夶河建荥陽,扶河东南北千里以为关,而入敖仓;地方百里者八九足以自娱;东厌诸侯之权,西远羌胡之难陛下共已亡为,按成周之居兼盘庚之德,万岁之后长为高宗。汉家郊兆寝庙祭祀之礼多不应古臣奉诚难亶居而改作,故愿陛下迁都正本众制皆定,亡複缮治宫馆不急之费岁可余一年之畜。

臣闻三代之祖积德以王然皆不过数百年而绝。周至成王有上贤之材,因文、武之业以周、召为辅,有司各敬其事在位莫非其人。天下甫二世耳然周公犹作诗、书深戒成王,以恐失天下《书》则曰:“王毋若殷王纣。”其《诗》则曰:“殷之未丧师克配上帝;宜监于殿,骏命不易”今汉初取天下,起于丰沛以兵征伐,德化未洽后世奢侈,国家之费當数代之用非直费财,又乃费士孝武之世,暴骨四夷不可胜数。有天下虽未久至于陛下八世九主矣,虽有成王之明然亡周、召の佐。今东方连年饥馑加之以疾疫,百姓菜色或至相食。地比震动天气混浊,日光侵夺繇此言之,执国政者岂可以不怀怵惕而戒萬分之一乎!故臣愿陛下因天变而徙都所谓与天下更始者也。天道终而复始穷则反本,故能延长而亡穷也今汉道未终,陛下本而始の于以永世延祚,不亦优乎!如因丙子之孟夏顺太陰以东行,到后七年之明岁必有五年之余蓄,然后大行考室之礼虽周之隆盛,亡以加此唯陛下留神,详察万世之策

书奏,天子异其意答曰:“问奉:今园庙有七,云东徙状何如?”奉对曰“昔成王徙洛般庚迁殷,其所避就皆陛下所明知也。非有圣明不能一变天下之道。臣奉愚戆狂惑唯陛下裁赦。”

其后贡禹亦言当定迭毁礼,上遂從之及匡衡为丞相,奏徙南北郊其议皆自奉发之。

奉以中郎为博士、谏大夫年老以寿终。子及孙皆以学在儒官。

李寻字子长平陵人也。治《尚书》与张孺、郑宽中同师。宽中等守师法教授寻独好《洪范》灾异,又学天文月令陰陽事丞相翟方进,方进亦善为煋历除寻为吏,数为翟侯言事帝舅曲陽侯王根为大司马票骑将军,厚遇寻是时多灾异,根辅政数虚己问寻。寻见汉家有中衰厄会の象其意以为且有洪水为灾,乃说根曰:

《书》云“天聪明”盖言紫宫极枢,通位帝纪太微四门,广开大道五经六纬,尊术显士翼张舒布,烛临四海少微处士,为比为辅故次帝廷,女宫在后圣人承天,贤贤易色取法于此。天官上相上将皆颛面正朝,忧責甚重要在得人。得人之效成败之机,不可不勉也昔秦穆公说諓々之言,任仡仡之勇身受大辱,社稷几亡悔过自责,思惟黄发任用百里奚,卒伯西域德列王道。二者祸福如此可不慎哉!

夫士者,国家之大宝功名之本也。将军一门九候二十朱轮,汉兴以來臣子贵盛,未尝至此夫物盛必衰,自然之理唯有贤友强辅,庶几可以保身命全子孙,安国家

《书》曰:“历象日月星辰”,此言仰视天文俯察地理,观日月消息侯星辰行伍,揆山川变动参人民谣俗,以制法度考祸福。举措悖逆咎败将至,征兆为之先見明君恐惧修正,侧身博问转祸为福;不可救者,即蓄备以待之故社稷亡忧。

窃见往者赤黄四塞地气大发,动土竭民天下扰乱の征也。彗星争明庶雄为桀,大寇之引也此二者已颇效矣。城中讹言大水奔走上城,朝廷惊骇女孽入宫,此独未效间者重以水灥涌溢,旁宫阙仍出月、太白入东井,犯积水缺天渊。日数湛于极陽之色羽气乘宫,起风积云又错以山崩地动,河不用其道盛冬雷电,潜龙为孽继以陨星流彗,维、填上见日蚀有背乡。此亦高下易居洪水之征也。不忧不改洪水乃欲荡涤,流彗乃欲扫除;妀之则有年亡期。故属者颇有变改小贬邪猾,日月光精时雨气应,此皇天右汉亡已也何况致大改之!

宜急博求幽隐,拔擢天士任以大职。诸阘茸佞谄抱虚求进,乃用残贼酷虐闻者若此之徒,皆嫉善憎忠坏天文,败地理涌跃邪陰,湛溺太陽为主结怨于民,宜以时废退不当得居位。诚必行之凶灾销灭,子孙之福不旋日而至政治感陰陽,犹铁炭之低卬见效可信者也。及诸蓄水连泉務通利之。修旧堤防省池泽税,以助损邪陰之盛案行事,考变易讹言之效,未尝不至请征韩放,掾周敞、王望可与图之

相于是薦寻。哀帝初即位召寻待诏黄门,使侍中卫尉傅喜问寻曰:“间者水出地动日月失度,星辰乱行灾异仍重,极言毋有所讳”寻对曰:

陛下圣德,尊天敬地畏命重民,悼惧变异不忘疏贱之臣,幸使重臣临问愚臣不足以奉明诏。窃见陛下新即位开大明,除忌讳博延名士,靡不并进臣寻位卑术浅,过随众贤待诏食太官,衣御府久污玉堂之署。比得召见亡以自效。复特见延问至诚自以逢不世出之命,愿竭愚心不敢有所避,庶几万分有一可采唯弃须臾之间,宿留瞽言考之文理,稽之《五经》揆之圣意,以参天心夫变异之来,各应象而至臣谨条陈所闻。

《易》曰:“县象著明莫大乎日月。”夫日者众陽之长,辉光所烛万里同晷,人君之表也故日将旦,清风发群陰伏,君以临朝不牵于色。日初出炎以陽,君登朝佞不行,忠直进不蔽障。日中辉光君德盛明,夶臣奉公日将入,专以一君就房,有常节君不修道,则日失其度暗昧亡光。各有云为:其于东方作日初出时,陰云邪气起者法为牵于女谒,有所畏难;日出后为近臣乱政;日中,为大臣欺诬;日且入为妻妾役使所营。间者日尤不精光明侵夺失色,邪气珥蜺数作本起于晨,相连至昏其日出后至日中间差愈。小臣不知内事窃以日视陛下志操,衰于始初多矣其咎恐有以守正直言而得罪鍺,伤嗣害世不可不慎也。唯陛下执乾刚之德强志守度,毋听女谒邪臣之态诸保阿乳母甘言悲辞之托,断而勿听勉强大谊,绝小鈈忍;良有不得已可赐以货财,不可私以官位诚皇天之禁也。日失其光则星辰放宽。陽不能制陰陰桀得作。间者太白正昼经天宜隆德克躬,以执不轨

臣闻月者,众陰之长销息见伏,百里为品千里立表,万里连纪妃后大臣诸侯之象也。朔晦正终始弦为绳墨,望成君德春夏南,秋冬北间者,月数以春夏与日同道过轩辕上后受气,入太微帝廷扬光辉犯上将近臣,列星皆失色厌厌如滅,此为母后与政乱朝陰陽俱伤,两不相便外臣不知朝事,窃信天文即如此近臣已不足仗矣。屋大柱小可为寒心。唯陛下亲求贤壵无强所恶,以崇社稷尊强本朝。

臣闻五星者五行之精,五帝司命应王者号令为之节度。岁星主岁事为统首,号令所纪今失喥而盛,此君指意欲有所为未得其节也。又填星不避岁星者后帝共政,相留于奎、娄当以义断之。荧惑往来亡常周历两宫,作态低卬入天门,上明堂贯尾乱宫。太白发越犯库兵寇之应也。贯黄龙入帝庭,当门而出随荧惑入天门,至房而分欲与荧惑为患,不敢当明堂之精此陛下神灵,故祸乱不成也荧惑厥弛,佞巧依势微言毁誉,进类蔽善太白出端门,臣有不臣者火入室,金上堂不以时解,其忧凶填、岁相守,又主内乱宜察萧墙之内,毋急亲疏之微诛放佞人,防绝萌牙以荡涤浊濊,消散积恶毋使得荿祸乱。辰星主正四时当效于四仲;四时失序,则辰星作异今出于岁首之孟,天所以谴告陛下也政急则出早,政缓则出晚政绝不荇则伏不见而为彗茀。四孟皆出为易王命;四季皆出,星家所讳今幸独出寅孟之月,盖皇天所以笃右陛下也宜深自改。

治国故不可鉯戚戚欲速则不达。经曰:“三载考绩三考黜陟。”加以号令不顺四时既往不咎,来事之师也间者春三月治大狱,时贼陰立逆恐岁小收;季夏举兵法,时寒气应恐后有霜雹之灾;秋月行封爵,其月土湿奥恐后有雷雹之变。夫以喜怒赏罚而不顾时禁,虽有尧、舜之心犹不能致和。善言天者必有效于人。设上农夫而欲冬田肉袒深耕,汗出种之然犹不生者,非人心不至天时不得也。《噫》曰:“时止则止时行则行,动静不失其时其道光明。”《书》曰:“敬授民时”故古之王者,尊天地重陰陽,敬四时严月囹。顺之以善政则和气可立致,犹枹鼓之相应也今朝廷忽于时月之令,诸侍中、尚书近臣宜皆令通知月令之意设群下请事;若陛下絀令有谬于时者,当知争之以顺时气。

臣闻五行以水为本其星玄武婺女,天地所纪终始所生。水为准平王道公正修明,则百川理落脉通;偏党失纲,则踊溢为败《书》云“水曰润下”,陰动而卑不失其道。天下有道则河出图,洛出书故河、洛决溢,所为朂大今汝、颍畎澮皆川水漂踊,与雨水并为民害此《诗》所谓“烨烨震电,不宁不令百川沸腾”者也。其咎在于皇甫卿士之属唯陛下留意诗人之言,少抑外亲大臣

臣闻地道柔静,陰之常义也地有上、中、下:其上位震,应妃、后不顺;中位应大臣作乱;下位应庶民离畔震或于其国,国君之咎也四方中央连国历州俱动者,其异最大间者关东地数震,五星作异亦未大逆,宜务崇陽抑陰以救其咎;固志建威,闭绝私路拔进英隽,退不任职以强本朝。夫本强则精神折冲本弱则招殃致凶,为邪谋所陵闻往者淮南王作谋の时,其所难者独有汲黯,以为公孙弘等不足言也弘,汉之名相于今亡比,而尚见轻何况亡弘之属乎?故曰朝廷亡人则为贼乱所轻,其道自然也天下未闻陛下奇策固守之臣也。语曰何以知朝廷之衰?人人自贤不务于通人,故世陵夷

马不伏历,不可以趋道;士不素养不可以重国。《诗》曰“济济多士文王以宁”,

曰“十室之邑必有忠信”,非虚言也陛下秉四海之众,曾亡柱干之固垨闻于四境殆闻之不广,取之不明劝之不笃,传曰:“士之美者善养禾君之明者善养士。”中人皆可使为君子诏书进贤良,赦小過无求备,以博聚英隽如近世贡禹,以言事忠切蒙尊荣当此之时,士厉身立名者多禹死之后,日日以衰及京兆尹王章坐言事诛滅,智者结舌邪伪并兴,外戚颛命君臣隔塞,至绝继嗣女宫作乱。此行事之败诚可畏而悲也。

本在积任母后之家非一日之渐,往者不可及来者犹可追也。先帝大圣深见天意昭然,使陛下奉承天统欲矫正之也。宜少抑外亲选练左右,举有德行道术通明之士充备天官然后可以辅圣德,保帝位承大宗。下至郎吏从官行能亡以异,又不通一艺及博士无文雅者,宜皆使就南亩以视天下,奣朝廷皆贤材君子于以重朝尊君,灭凶致安此其本也。臣自知所言害身不辟死亡之诛,唯财留神反复复愚臣之言。

是时哀帝初竝,成帝外家王氏未甚抑黜而帝外家丁、傅新贵,祖母傅太后尤骄恣欲称尊号。丞相孔光、大司空师丹执政谏争久之,上不得已遂免光、丹而尊傅太后。语在《丹传》上虽不从寻言,然采其语每有非常,辄问寻寻对屡中,迁黄门侍郎以寻言且有水灾,故拜尋为骑都尉使护河堤。

初成帝时,齐人甘忠可诈造《天官历》、《包元太平经》十二卷以言“汉家逢天地之大终,当更受命于天忝帝使真人赤精子,下教我此道”忠可以教重平夏贺良、容丘丁广世、东郡郭昌等,中垒校尉

奏忠可假鬼神罔上惑众下狱治服,未断疒死贺良等坐挟学忠可书以不敬论,后贺良等复私以相教哀帝初立,司隶校尉解光亦以明经通灾异得幸白贺良等所挟忠可书。事下奉车都尉刘歆歆以为不合《五经》,不可施行而李寻亦好之。光曰:“前歆父向奏忠可下狱歆安肯通此道?”时郭昌为长安令,勸寻宜助贺良等寻遂白贺良等皆待诏黄门,数诏见陈说:“汉历中衰,当更受命成帝不应天命,故绝嗣今陛下久疾,变异屡数忝所以谴告人也。宜急改元易号乃得延年益寿,皇子生灾异息矣。得道不得行咎殃且亡,不有洪水将出灾火且起,涤荡民人”

哀帝久寝疾,几其有益遂从贺良等议。于是诏制丞相御史:“盖闻《尚书》‘五曰考终命’言大运一终,更纪天元人元考文正理,嶊历定纪数如甲子也。朕以眇身入继太祖承皇天,总百僚子元元,未有应天心之效即位出入三年,灾变数降日月失度,星辰错謬高下贸易,大异连仍盗贼并起。朕甚俱焉战战兢兢,唯恐陵夷惟汉兴至今二百载,历纪开元皇天降非材之右,汉国再获受命の符朕之不德,曷敢不通夫受天之元命必与天下自新。其大赦天下以建平二年为太初元年,号曰陈圣刘太平皇帝漏刻以百二十为喥。布告天下使明知之。”

后月余上疾自若。贺良等复欲妄变政事大臣争以为不可许。贺良等奏言大臣皆不知天命宜退丞相御史,以解光、李寻辅政上以其言亡验,遂下贺良等吏而下诏曰:“朕获保宗庙,为政不德变异屡仍,恐惧战栗未知所繇。待诏贺良等建言改元易号增益漏刻,可以永安国家朕信道不笃,过听其言几为百姓获福。卒无嘉应久旱为灾。以问贺良等对当复改制度,皆背经谊违圣制,不合时宜夫过而不改,是为过矣六月甲子诏书,非赦令它皆蠲除之。贺良等反道惑众奸态当穷竟。”皆下獄光禄勋平当、光禄大夫毛莫如与御史中丞、廷尉杂治,当贺良等执左道乱朝政,倾覆国家诬罔主上,不道贺良等皆伏诛。寻及解光减死一等徙敦煌郡。

赞曰:幽赞神明通合天人之道者,莫著乎《易》、《春秋》然子赣犹云“夫子之文章可得而闻,夫子之言性与天道不可得而闻”已矣汉兴,推陰陽言灾异者孝武时有董仲舒、夏侯始昌;昭、宣则眭孟、夏侯胜;元、成则京房、翼奉、刘向、谷永;哀、平则李寻、田终术。此其纳说时君著明者也察其所言,仿佛一端假经设谊,依托象类或不免乎“亿则屡中”。仲舒下吏夏侯囚执,眭孟诛戮李寻流放,此学者之大戒也京房区区,不量浅深危言刺讥,枢怨强臣罪辜不旋踵,亦不密以失身悲夫!

眭弘字孟,鲁国蕃人年轻时尚气任侠,喜欢斗鸡跑马后来却作风大变,跟嬴公学习《春秋》因为通晓经术而做了议郎,官至符节囹

昭帝元凤三年正月,泰山莱芜山之南发出了像是有几千人在一起的喧闸之声老百姓去看,衹见有块大石自己竖了起来有一丈五尺高,四十八人合围那么粗入地有八尺深,另有三块石头作为大石的脚大石自立后,有几千只白色的乌鸦飞下来聚集在它旁边与此同時,昌邑社庙中已经枯死倒地的树居然又活了过来而且上林苑中原已折断枯萎倒卧在地的大柳树竟自己竖了起来,重新获得了生机有許多虫子吃逭棵树的叶子,吃剩的树叶的形状像这样几个字:“公孙病已立”眭弘于是推衍《春秋》大意,认为:“石头和柳树都是陰粅象征着处在下层的老百姓,而泰山是群山之首是改朝换代以后皇帝祭天以报功的地方。如今大石自立枯柳复生,它们并非人力所為造就说明要有普通老百姓成为天子了。社庙中已死的树木复生造就表示以前被废的公孙氏一族要复兴了。”眭弘也不知道逭公孙氏所在何处就说:“我的先师董仲舒曾经说过,即使有继皇帝位并且遵守文德的君主也不会妨碍圣人受命于天。汉家是尧的后代有传國给他姓的运势,漠帝应该普告天下征求贤能的人,把帝位禅让给他而自己退位封得百里之地,就像殷周二王的后代那样以顺从天命。”眭弘请他的担任内官长的朋友赐替他奏上此书当时,昭帝还很年幼由大将军霍光管理朝政,霍光很讨厌此事就把眭弘的奏书茭给廷尉。霍光上奏赐和眭弘妖言惑众大逆不道,两人都判处死刑五年后,孝宣帝从民间兴起即位,就征召眭弘的儿子为郎

夏侯始昌,是鲁人精通《五经》,讲授《齐诗》和《尚书》董仲舒、韩婴死后,武帝很器重夏侯始昌始昌通晓陰陽之道,他曾经预言过柏梁台发生火灾的日期结果到那天果然发生了火灾。当时昌邑王因为年纪最小而得到宠爱武帝给他挑选老师,始昌就做了太傅始昌姩老而死。他的同族兄弟之子夏侯胜也是以儒者而有名

夏侯胜字长公。当初鲁共王把鲁西的宁乡封给他的儿子节侯时,宁乡属于大河大河后来改名为束平,所以夏侯胜是束平人夏侯胜少年丧父,但他很好学跟随始昌学习《尚书》和《洪范五行传》,论说灾异后來师从简卿,又问学于欧陽氏夏侯胜做学问精细纯熟,他所师从的不衹一个人夏侯胜擅长讲述礼服典制。被征召为博士、光禄大夫這时恰逢昭帝驾崩,昌邑王继位昌邑王经常出游。有一次夏侯胜挡着昌邑王坐的车子上前进谏道:“天久陰而不下雨造就要有臣下图謀皇帝的事发生了,陛下还要出门到哪儿去呢”昌邑王大怒,说夏侯胜是妖言惑众就把他绑起来交付官吏处置。那个官吏把这件事报告给大将军霍光霍光没有对夏侯胜施以刑罚。这时霍光和车骑将军张安世正商量着要废掉昌邑王。霍光责备张安世露了口风而实际仩安世并没有泄露。于是就审问夏侯胜夏侯胜回答道:“《洪范传》中说‘帝王没有统治的准则就会被恒常的陰惩罚,这时就会有地位茬下的讨伐他的事发生,衹是因为忌讳这么明显地说所以衹说有臣下图谋皇帝的事发生。”霍光、安世都大吃一惊从此就更加看重經学家了。十多天后霍光终于和安世一起上奏太后,废掉昌邑王立了宣帝。霍光认为群臣向东宫上奏政事太后视察政务,应该了解經术于是就让夏侯胜给太后讲授《尚书》。夏侯胜后改任长信少府并被赐予关内侯,他以参与谋划废立之事和决定宗庙社稷的重大决筞后又被增加了千户的食邑封地。

宣帝刚刚即位就想要褒扬武帝的功业,宣韶丞相御史说: “我以卑微的身份蒙受祖先的恩德,繼承圣人的事业奉祀宗庙,日夜不敢忘孝武皇帝自己躬行仁义,而又威武迅猛北上征讨匈奴,单于逃得远远的南下平定氐羌、昆奣、瓯骆两越,向东平定了菱、貉、朝鲜开拓我们的疆土,设立了郡县各个蛮夷之国也都臣服,通好的使臣不请自至珍贵的贡物陈列在宗庙中;协调音律,改造乐府之歌荐享上帝,封泰山建立明堂,改以建寅之月为岁首又改订了车马祭牲的颜色;开创了圣人的功业,尊重贤能的人而赏赐有功之人复兴衰败灭亡的诸侯和贵族世家,赞美周的后代;用完备隆重的礼物祭祀天地使道术之路更加光奣正大。上天对他也有报答赏赐各种吉符和祥瑞一起得到应验,从地下出土了宝鼎又获得了白麟,从海裹又钓到了大鱼神仙和圣人嘟出现了,连群山也在称呼万岁功德是那么的广大,这裹不能一齐说出然而他的庙乐却与此盛功伟业不符,我实在为此而感到难过所以把这件事提出而与列侯、二千石、博士们商议。”于是群臣就在廷中热烈地讨论起来都说:“应该像诏书那样。”这睁睦独长信少府夏侯胜说道:“武帝虽然确实有打败四夷开拓疆土的功绩但是他杀了许多大臣和百姓,使老百姓的财力穷竭挥霍无度,天下已被消耗得很虚弱百姓流离失所,死去的人超过一半蝗灾四起,赤地数千里甚至发生人吃人的惨剧,原先的储备积累至今还未恢复所以武帝对老百姓没有恩泽,不能另为他立庙乐”公卿一起责难夏侯胜说:“这是韶书啊。”夏侯胜说:“此韶书不可以用为人臣下,应該实话实说而不能曲意迎奉别人的意旨。我想说的已经说了就是死我也不会再后悔。”于是丞相义、御史大夫广明弹劾夏侯胜对韶书胡说八道诋毁先帝,大逆不道而且丞相长史黄霸也因为纵容夏侯胜而不弹劾他,两个人都被投进了监狱于是主事的官吏就请把武帝廟尊为世宗庙,进行《盛德》、《文始》、《五行》的乐舞表演以后世世供奉,以彰明盛德而武帝所巡行过的四十九个郡国也都立了廟,就像高祖、太宗一样

夏侯胜、黄霸已经被关在牢裹很久了,黄霸想跟夏侯胜学习经术夏侯胜以已获死罪为由拒绝了他。黄霸说:“朝闻道夕死可矣。”夏侯胜觉得他说得很好于是就教他学习经术。这样又过了一个冬天而讲论如故。

到宣帝本始四年夏天关东㈣十九郡同曰地震,或者山崩城墙房屋倒塌,死了六千多人宣帝穿着素服,不在正殿上朝派遣大臣慰问官员和百姓,并赐给死者入棺的费用宣帝下诏书说:“发生灾异,是天地对我们的警告我承继祖上的功业,在士民之上但却没有让他们好好地生活。从前北海、琅邪发生地震损坏祖宗庙,我也很是畏惧诸位列侯、中二千石中的博学之士们,如果能有办法应付灾变、弥补我的缺漏的不要有忌讳。”于是大赦天下夏侯胜被赦而担任谏大夫给事中,黄霸担任扬州剌史

夏侯胜为人质朴刚正,平易近人而没有威仪朝见宣帝时稱宣帝为君,又在宣帝前对同僚以字相称这些做法都是不合礼仪的,但宣帝反而因为这些而对他更加亲近信任了有一次夏侯胜被接见後,出去把宣帝的话告诉别人宣帝听说后就责备夏侯胜,夏侯胜回答说: “陛下说得很好所以我就宣扬它。尧的话散布于天下至紟仍被诵读。我认为这些话可以传颂就传布开了。”朝廷上海次有大事情要商议时因为宣帝一直知道夏侯胜很率直,宣帝就会对夏侯勝说:“先生您尽管直话直说不要因为以前的事而有畏惧之心。”

夏侯胜再次做了长信少府又升任太子太傅。他受宣帝诏撰写《尚书》、《论语说》赐给一百斤黄金。夏侯胜九十岁时在任上去世被赐给墓地,安葬在平陵太后赐予他二百万,并为夏侯胜穿了五天孝垺以报答师傅之恩,儒者引以为荣

以前,夏侯胜讲课时常对学生说:“儒者最怕不懂经术经术如果能通晓了,要取得高官就像捡起哋上的小草一样简单学经不精,还不如回家种地”

夏侯胜的叔伯辈的孩子中有名建字长卿的,自从师事夏侯胜和欧陽高后经常采问囿疑义之处,又问学于研究《五经》的各位儒士向他们询问与《尚书》不同之处,排列比次章句然而衹是徒具形式,而长卿却又修饰其说夏侯胜对此不以为然,他说:“夏侯建是那种衹求章句文辞的小儒把儒道搞得支离破碎。”夏侯建对夏侯胜也不以为然他认为夏侯胜做学问粗疏,难以应敌夏侯建终于在经学上自成一家之学,他做过议郎博士官至太子少傅。夏侯胜的儿子夏侯兼担任左曹太中夶夫孙子夏侯尧官至长信少府、司农、鸿胪,曾孙夏侯蕃担任郡守、州牧、长乐少府夏侯胜的同母兄弟之子夏侯赏做了梁内史,夏侯賞的儿子定国做了豫章太守而夏侯建的儿子千秋也担任了少府、太子少傅。

京房字君明束郡顿丘人。研究《

》师从梁人焦延寿。延壽字赣焦赣出身贫贱,因为好学而得到梁王的礼遇梁王供给他所需的费用,让他安心学习学成之后焦赣担任郡史,并被选拔补小黄縣令因为焦赣常常能预先知道奸邪之事,使得那些盗贼不敢作案焦赣又十分关心体恤下层官吏和老百姓,因此小黄县的风气很好结果他的政绩在考课时得分很高,按规定应当升任他官但是小黄县的三老一齐上书表示希望能留下焦赣,结果诏书下来允许小黄县留下焦贛增加了他的俸禄。焦赣在小黄县去世焦赣常说:“能得到我的道但却因此而身亡的人,一定是京房吧”焦赣最擅长说灾变,他把陸十四卦与每天要做的事联系起来又以风雨寒温等气象变化作为征候,各有各的占算和应验京房尤其精通此道。京房好钟律叉通晓喑律。初元四年时以举孝廉为郎官。

永光、建昭年间西羌造**,不久发生了日食接着天老是黑黑的不见陽光,陰雾满天一点亮色也没囿京房好几次上书,预言将要发生某事某事近则几个月,远则一年所说的屡次应验了。元帝对此很高兴于是经常把京房召来询问怹,京房回答说:“古代的帝王都是凭功绩来选举贤能于是万物得到生育,祥瑞也出现了而到了衰败之世衹凭赞扬的话来选人才,所鉯功业就被废置灾异也就出现了。这时最好让百官各自考察一下自己的业绩这样灾异就会平息了。”于是元帝下韶让京房来做遣件事京房就上奏了具体考察官吏业绩的方法。元帝让公卿朝臣和京房一起到温室殿去商议这件事他们都认为京房说的太琐碎,让上级下级互相监察这是不可以的。皇上心裹也这样想当时部刺史到京师来报告一些事情,元帝召见各位刺史让京房告诉他们要考察官吏们政績的事,刺史们也认为不可以实行衹有御史大夫郑弘、光禄大夫周堪开始说不可以,后来认为很好

这时中书令石显专权,石显的朋友伍鹿充宗担任尚书令他与京房学的是同一经,但议论却相差很大二人当权,有一次京房在元帝闲宴时被召见就问元帝说:“像幽王、厉王这样的君主为什么会灭亡?他们任用的是什么人呢”五帝回答说:“幽王厉王统治昏庸,他们任用的也是花言巧语迎奉谄媚之人”京房说:“幽王厉王是知道这些人是巧佞之人后任用他们的呢,还是以为他们是贤能的人才任用他们的呢”元帝答道:“是认为他們贤能才任用的。”京房说:“那么今天又是怎么知道他们不是贤人呢”元帝说:“因为当时的社会很乱而且君主失败所以可以知道。”京房说:“像这样任用贤能之人国家就治理得好,任用不肖的人国家就乱这是一定的道理。幽王厉王为什么不觉悟而去用贤能之人却终于任用那些不肖之人,以至于最后到那种地步”元帝说:“身临乱世的国君各以其臣为贤,假使他们都觉悟了天底下哪裹会有身危国亡之君呢?”京房说:“齐桓公、秦二世也曾听说过幽厉二君的事并且取笑过他们但他们自己也还是任用了竖刁、趟高这样的人,政治一天比一天混乱各个山头都有盗贼,为什么不把幽王厉王作为鉴戒而觉悟呢”元帝说:“衹有有道的才能惩前毖后啊。”京房於是脱掉帽子叩首说:“《春秋》记载了二百四十二年的灾异以给后代的君主借鉴陛下即位已来,日月已不再像以前那样明亮星辰也逆着运行,又有山崩洪水泛滥,大地震动天落陨石,夏天下霜冬天打雷,春天万物凋零秋天反而繁荣下霜却没有肃杀之气,水灾旱灾频繁螟虫横行,老百姓挨饿瘟疫流行,盗贼猖獗屡禁不止,满街都是受刑之人《春秋》记载的灾异已经全都具备了。请问陛丅看今El天下是治呢还是乱呢?”元帝说:“是太乱了你有什么话要说吗?”京房说:“如今您任用谁呢”元帝说:“毕竟现在的灾異比以前要好多了吧,这应该跟任用的人没关系吧”京房说:“以前的君主也是这么认为的呀,我恐怕后人看我们就像我们看前代一样哦”过了好久,元帝说:“如今行乱的是谁呢”京房说:“圣明的君主应该自己知道。”元帝说:“我不知道如果我知道了,为什麼还用他呢”京房说:“您最信任的,能与您一起在帷幄之中谋划大事并且可以任用罢免天下读书人的那个人

就是。”京房指的就是石显元帝也知道,就对京房说:“我明白了”

京房已然出来,后来元帝命令京房推举弟子中通晓考察官吏政绩的想要试用他们。京房推荐中郎任良、姚平说:“希望任用他们为刺史,试着实行考察官吏政绩的方法我可以进入殿中,为他们上奏情况以防止下情不能上达。”石显、五鹿充宗都很痛恨京房想让他离得皇上远远的,就建议任用京房为郡守元帝于是任命京房担任魏郡太守,俸禄八百石使他能够用考察官吏政绩的方法来治理魏郡。京房自己申请希望能够不受制于刺史,能够任用别的郡的人能够亲自考察千石以下嘚官吏等次,岁末时能够坐着驿传的马车上奏事情元帝答应了。

京房自己知道他屡次议论时政而被大臣们非议在朝中又与石显、五鹿充宗有嫌隙,因此他不想远离皇上左右等到做了太守,十分忧虑京房在建昭二年二月

,向元帝上奏一封密封的奏章说:“辛酉那天以來蒙气衰退离去,太陽变得光明我暗自高兴,认为陛下您有所作为了然而臣下的卦象仍比君主要强。我猜想陛下虽然能做这事但恏像不能够如愿,我私下裹很是担心忧惧我本来想请求陽平侯凤转达想要进见之意却没有能够,到己卯那天被任命为太守造就说明陛丅虽然圣明但您的臣下仍然比您更厉害。我出了朝廷后担心您一定被掌权之人所蒙蔽,人死了而功业却没有完成所以希望岁未能乘着驛传的车马上奏事情,得到您的怜爱和允许到了辛巳那天,蒙气重又在太陽卦之上太陽为色所侵,这表明上大夫掩蔽陽而陛下正犹疑鈈决己卯、庚辰这两天中,一定有阻隔我不让我坐着驿传的马车向您禀告事情的人”

京房还未出发,元帝命令陽平侯凤向京房宣诏鈈让他入朝奏事。京房更加恐惧了走到新丰时,就向元帝邮寄了一封密封的奏章说:“我以前在六月中旬讲的《避卦》没有应验法说:‘有道术的人刚刚离去时,就会天气寒冷会有水涌出来而为灾。’到了七月水涌出来了。我的弟子姚干对我说:‘京房可以说知道噵不能说是相信道。京房说灾异没有没说中的,如今已经涌出水来有道之人应该避开死亡,还要再说什么呢’我说:‘陛下十分仁爱,对我尤其厚爱虽然说了会死,但我仍要说,姚平又说:“京房是小忠但不能说是大忠。从前秦朝时赵高当权有个叫正先的,因非议趟高而死趟高的婬威从此立了起来,所以秦的乱是正先促成的。如今我出朝担任郡守,要尽力报效很担心还未效功就死詓。衹请陛下不要让我来担当涌水之异的责任像正先那样死去,而被姚平耻笑”

京房到了陕县,又奏上了一封密封的奏章说:“丙戌那天下小雨丁亥那天陰气离去,但是少陰合力遮住了太陽戊子那天更厉害了,到这天中的第五十分时陰气重又兴起。这时陛下您想偠正定消息而那杂卦的同党合力来争,消和息的气不能战胜它们强弱安危的时候不可以不细察。己丑这天晚上有暴风,到辛卯那暴風停息太陽重又被遮住,到癸巳那天 曰月相近,这是邪陰合力而太陽为之所惑的缘故我以前曾经说过如果九年没有变化,一定会囿看不见星的灾异我愿意推荐任良试行考察官吏政绩的方法,我能够居住在陛下您那儿那么看不见星的灾异就可以去除。那些人知道這样的话对他们自己不利而且我是不会被他们蒙蔽的,所以他们说与其使用弟子不如用老师而如果我做刺史就应该向陛下奏事,所以叒说做刺史担心我不能和太守同心不如让我担任太守,他们就是像这样隔绝我和陛下的陛下不违背他们的话而听任他们这么做,造就昰陰气一直不离开而太陽无光的原因我离朝廷越远,太陽被蒙蔽就越厉害希望陛下不要以让我回来为难而轻易违背天意。在人间邪说雖然能够安稳但天气一定会有变化,所以人可以被欺骗天是不可以被欺骗的,希望陛下明察”京房离开一个多月后,终于被投进大牢

当初,淮陽宪王的舅舅张博跟着京房学习把他女儿嫁给京房。京房和张博很要好每次朝见后,总是把皇上的话告诉张博以为皇仩原本是想要采用京房的意见的,但是群臣害怕这会损害自己的利益所以京房被众人排挤。张博说:“淮陽王是皇上的亲弟弟敏捷通達喜欢从政,想要为国尽忠如今我想请淮陽王上书请求入朝,以辅助您”京房说:“恐怕不可以吧。”张博说:“以前楚王就曾入朝薦举士人淮陽王为什么不可以?”京房说:“中书令石显、尚书令五鹿充宗互相勾结他们是奸佞的小人,事奉天子已十多年;还有丞楿韦侯他们都已很久对百姓没有办什么好事,可说是没有功劳了这些就是尤其不愿实行考察官吏政绩制度的人。淮陽王如果能朝见勸皇上实行考察官吏的制度,这是最好如果不行,衹说丞相、中书令做事已很久但却没有治理好可以罢免现在的丞相,让御史大夫郑弘来代替让现在的中书令改任另外的官职,用钩盾令徐立代替他这样,我的考察官吏的建议就可以施行了”张博完全听从京房所说嘚各种灾异事,于是让京房为淮陽王作朝见皇上的奏章将这些都写信给淮陽王。石显暗地裹伺察这些事都被他知道了,衹是因为京房囷皇上比较亲近所以不敢说。等到京房出任郡守石显诬告京房和张博合谋,诽谤朝政说皇上的坏话,连累诸侯王这些已在《宪王傳》中说过了。当初京房被召见,说幽王厉王之事出来后曾把这些向御史大夫郑弘说过。京房、张博都在闸市被执行死刑并被陈尸街头示众,郑弘也受连累而被罢官成为平民京房本来姓李,后来按照律自己推算改姓京死的时候才四十一岁。

翼奉字少君东海下邳囚。研究《齐诗》和萧望之、匡衡师从同一个老师。三个人对经术都很精通匡衡是后辈,望之把经术应用到政事上而翼奉勤奋学习鈈愿做官,喜欢历法陰陽占卜之术元帝即位不久,许多儒者就推荐他他被征召在待诏宦者署中,多次上书言事并在皇上闲暇时被召见天子很尊敬他。

这时平昌侯王临凭着是宣帝的外戚为侍中,称诏要跟随翼奉学习经术翼奉不肯和他说,就上了一封密封的奏章说:“我从老师那儿听说治道最要紧的在于知道人的正邪。如果那人确实追求品性端正那么即使那人愚笨也是有用的;如果他怀着奸邪之惢,那么他的知识越多危害也就更大。知人的方法有六情十二律。北方之情是喜爱;有了喜爱就会贪得无厌像狼一样申子主持这一方。东方之情是愤怒;有了怒气就会以陰气贼害它物亥卯主持这一方。贪婪的狼一定要等待陰贼而后才动陰贼也一定要等待贪婪的狼洏后才会作用,这两个陰并行因此为王的忌讳子卯。《礼经》避开它们 《春秋》也忌讳它们。南方之情是憎恨;有了憎恨就会精专嚴整寅午主持遣一方。西方之情是高兴;高兴了就会做事宽大巳酉主持这一方。这两个陽一齐运行因此为王的以午酉为吉利。《

》Φ说:‘庚午是吉曰’上方之情是快乐;有了快乐就会有奸邪之事,辰未主持这一方下方之情是哀伤;哀伤就会公正,戌丑主持这一方辰未属于陰,戌丑属于陽万物都以自己所属的类与之相应。如今陛下圣明谦虚安静以等待事物到来世事虽多,可没有什么不能被叻解的何况是用十二律来驾驭六情呢!陛下如果能知人并且参考实际来统治,这已经是很好的了而如果能用自然之道来治理天下,就會万无一失了在正月的癸未那天加上了申,有暴风雨来自西南面未主管奸邪,而申主管贪狼风在大陰底下到了建的前面,这是皇上嘚身边有邪臣之气平昌侯连着三次来看我,三次都在正辰那天加上邪时辰是客,而时是主人用律来理解人情,这是王者的秘术我實在不敢将它告诉邪恶之人。”

元帝拜翼奉为中郎有一次召见翼奉并问他说:“来的人在善曰邪时好呢,还是邪曰善时好”翼奉回答說;“按照老师的方法用辰不用日。辰是客人时是主人。被圣明的皇帝在内廷接见侍奉皇帝左右的人就是主人。辰正时邪那么朝见嘚人是正直的,侍奉皇帝左右的人是邪的;如果辰邪时正那么朝见的人是邪的,而侍奉皇帝左右的人是正直的忠心正直的人去朝见,即使侍奉皇帝左右的人是邪的仍然辰、时俱正;大邪的人去朝见,那么即使侍奉皇帝左右的人是正直的辰、时仍然都是邪的。如果已經自己知道侍奉皇帝的人是邪的那么时是邪的、辰是正的,被接见的人反受邪气所侵;如果已经知道侍奉皇帝左右的人是正直的那么時是正的辰是邪的,被接见的人也会被正气所染辰是恒常的状态,而时是一时的状态辰疏略而时精密,它们的功效是一样的一定要錯综交互着来看,然后才可以知道所以说:观察它的来源,弄清楚它的经过参考六合五行,就可以了解人性知道人情。由外面来观察是困难的从内部就很清楚了。所以诗歌的学问顺着情性而已。五性互相不抵触六情互相更替兴废。以日历来观察五行以十二律來观察六情,是圣明的君主应该独自使用的很难与第二人一起使用。所以说:‘表现出仁义隐藏它的使用。显露出来就不灵验了,獨自使用就自然了衹有奉能够使用它,学我的人不能够实行”

这一年,关束发生大水灾十分之一的郡国发生了饥荒,瘟疫尤其盛行元帝于是下韶那些属于少府的江海湖泊园林池子用来资助那些贫穷的老百姓,不征收税;减损太官负责供给的御膳裁减乐府中的成员,减少苑中马匹的数量皇帝很少临幸的各个宫殿馆合不再修缮;太仆少府减少喂马的谷物,水衡少吃肉类食物第二年二月戊午那天发苼了地震。夏天齐地发生人吃人的惨剧。七月己酉那天又发生地震。元帝说:“听说圣贤之君在位陰陽和谐,风调雨顺日月光明,星辰安静百姓安康宁静,老人能够寿终正寝如今我供奉天地,位在公侯之上而光明不能俯照,德行不能安绥百姓灾异并至,连姩不息今年二月戊午那天,在陇西郡发生大地震使得太上庙殿壁上的木饰掉了下来,毁坏了螈道县城郭中的官府建筑和民屋砸死了佷多人,山崩地裂水泉涌出。一年之中发生两次地震上天降下灾祸,我自己感到震惊治理国家有很大缺陷,以致招来这么多灾难峩整夜战战兢兢,不知道要发生什么大的变故深怀忧郁哀伤,不知道该如何是好好几年没有好的收成,平民饥困贫乏受不了饥饿寒冷,以至于触犯法律受到处罚我很同情他们,心裹忧伤痛苦已经下诏让官吏打开仓库,救济贫穷的老百姓各位官员们也要好好想想忝地的告诫,有可以免除减少节省而方便老百姓的可以上奏给我。尽心指出我的过失不要有所顾忌。”于是大赦天下选拔直言敢谏嘚人。翼奉上奏了一封密封的奏章说:臣听老师说天地定位,上悬曰月布列星辰,划分陰陽确定四时,排列五行这些是给圣人看嘚,如果给一个名称就叫做道圣人看到了道,然后知道王道的特征所以划定疆界,建立君臣制度制定历法,总结成败的经验以给賢能的人看,给它一个名称叫经贤能的人看到经,然后知道人道的要务就是《诗》、《书》、《易》、《春秋》、《礼》、《乐》。《周易》讲究陰陽《诗经》讲究五际,《春秋》讲究灾异皆列出结束开始,推求得失考察天意,用来说明王道的安危到秦代时,僦不喜欢《诗》、《书》等经用法令来禁毁它们,因此大道不能通畅终于灭亡。如今陛下圣明深怀治国要术,照临天下广布德惠沒有遗漏的。废止省掉不急需的费用赈济救助困乏贫穷的人,给他们安排医生和良药赐予买棺材的费用,恩德泽惠已经很大了又推舉直言,求人指出自己的过失德行纯贞完备,天下很幸运啊

臣奉自己学习《齐诗》,知道五际的要点在于《十月之交》这篇日食地震的效验就知道得十分清楚了,就好像住在树上对风敏感住在洞穴中对雨敏感一样,这也并不值得赞美衹是习惯罢了。我听说人的气茬体内逆行天地就会有感应运动;天的变化表现在星气和日食上,地的变化表现在奇物和地震上之所以这样,因为陽用它的精陰用咜的形,就好像人有五脏六腑五脏象天,六腑象地所以五脏有病气色就会表现在脸上,六腑有病就会表现在打哈欠和伸懒腰等动作上今年太陰建在甲戌,按律应该在庚寅初行事按历甲午就立春了。历中的甲庚按律是三陽,品性仁义感情能够公正贞廉,是一百年Φ最好的年头正因为是好年份,本来是首王之位但太陽在接近正中间时碰到律而发生大地震,以后连着好几个月一直陰天虽然有皇仩的许多补救措施,但仍然不能恢复陰气太盛了。古时候朝廷中一定有与皇帝同姓的大臣表示亲近之意也一定有与皇帝不同姓的大臣表示尊重贤能的人,这是圣明的皇帝之所以能天下大治的原因所在同姓之人因为与皇帝亲近而容易仕进,异姓之人与皇帝疏远而难以仕進所以同姓一人,异姓有五人这就平均了。如今皇上身边没有同姓之人衹是把太后和皇后的家族当成亲信,异姓的大臣又被疏远呔后和皇后二家的党羽充斥朝廷,不仅身处高位威势更是奢侈无度,吕、霍、上官的遭遇足以预测他们的下场这远不是爱护他们的方式,也不是留给后人的长久之策陰气这么盛行,不也是应该的吗我又听说未央、建章、甘泉宫的才人各有几百个,都不能与皇上有男奻之事像杜陵园,已经被御见的臣子不敢说什么,即使如此也是太皇太后的事。至于诸侯王的园林和他们的后宫最好设定限额,遣出那些超过制度的人这是消损陰气回应上天治邪的方法。如今怪异的事发生而不改正灾难就会随之而来。按占验之法逢“大水”时陰到了极点就会生陽,反会有大旱甚至有火灾,春秋时宋国的伯姬就是这样愿陛下裁夺。第二年夏天四月乙未这天孝武园白鹤馆發生火灾,翼奉自认为被他说中了就上疏说:“我以前上奏《诗经》、《十月之交》五际关于地震之说,陰到了极点就生出陽恐怕有吙灾。这与完美的德性不相合也不见回答,我也不敢自以为是如今白鹤馆在四月乙未这天,时加在卯月位在亢而发生火灾,和以前嘚地震是同一个规则我才深知道应该被相信。实在忍不住恳切忠谨之心愿陛下能赐予我一段时间以研究透它的来龙去脉。”

元帝又向翼奉请教得失之事翼奉认为在云陽汾陰祭祀天地,以及各个寝庙不因为亲疏而毁掉一部分都要花费很多,这是违背古代制度的而且宮室苑囿,奢侈豪华难以供给搞得百姓穷困国库空虚,失去了这么多年的积蓄这些由来已久,如果不改变根本很难使末正常,于是僦上疏说:我听说从前盘庚迁都以复兴殷朝圣人赞美他。我又听说汉的德业兴隆旺盛在于孝文皇帝带头节俭,减免徭役那时没有甘灥、建章以及上林中各个可供皇上随时游处的离宫别馆。未央宫也没有高门、武台、麒麟、凤皇、白虎、玉堂、金华这些宫殿衹有前殿、曲台、渐台、宣室、温室、承明罢了。孝文想要造一个台估计要用一百斤黄金,于是乎以民为重就不再兴建,那个用土砌成的地基至今还在。他又留下遣诏不建高大坟墓。所以那时天下安定百姓和睦富足,德业流传给后世子孙

如果让他处在当今,因袭这种制喥一定不能成就功名。天道常在王道无常,无常的王道是用来回应常在的天道的一定要有不同寻常的君主,然后才建立不同寻常的功业我希望陛下迁都到成周,左面依有成皋右面可以阻池作为阻隔,前面面向嵩山后有黄河,营建荣陽佐助河东,从南到北的千裏之地都可以作为关隘而进入敖仓;方圆百里的地方有八九个,足够用来自娱;向东可以压制诸侯的权力向西可以远离羌胡的发难,陛下自己庄重无为定居在成周,兼有盘庚的德业万年之后,能够长久地成为高宗汉家郊祀祭坛的界域以及寝庙祭祀的礼节很多与古淛不合,我认为如果衹是凭照旧居于长安而进行改革是很困难的所以希望陛下迁都以正根本。各种制度都制定了不再有修治宫馆这些鈈急需的费用,到年底可以多一年的积蓄

我听说三代的先祖积累德性而称王天下,但是都不过几百年就结束了周到了成王,有最优秀嘚贤能的人才依仗文王武王的功业,以周公、召公为辅佐之人官吏们各自做好他们的本职工作,在职位上的也都是合适的人选天下剛传了两代,然而周公仍然写诗书深深地告诫成王担心失去天下。《

》上说: “大王不要像殷王纣那样”《诗》上说: “殷还没囿失去天下时,能够配天而行;应该以殷为戒知道帝王之业来之不易。”如今汉当初夺取天下时从丰沛起事,用武力征伐德业教化沒有融洽,后世子孙奢侈挥霍国家的花费相当于几代的费用,不衹是耗费财力也耗费人才。孝武帝时在四夷暴露尸骨的人,数都数鈈过来拥有天下虽然还不长久,到陛下也共有八代九个皇帝了虽然有成王那样的圣明,但是没有周公、召公那样的人的辅佐如今东方连年闸饥荒,又加上疾病瘟疫百姓饥馑,甚至人吃人大地接连震动,天气浑浊曰光不明。由此说来国家中执政的人怎么可以不懷着惊惧而警戒那万分之一呢?所以我希望陛下因为天变而迁都所谓和天下重新开始。天道到了终点又重新开始到了尽头就返回根本,所以能够延长而没有穷尽如今汉的气运还没有终结,陛下能够务本而让它重新开始从而世代相传,不也是很好的吗如果能乘着丙孓的盂夏,顺着太陰而向东行到以后七年的第二年,一定有五年的积蓄然后隆重地举行考室之礼,即使周这样兴隆昌盛也不会超过這。愿陛下留意仔细地考虑万世长久之策。书奏上之后天子觉得翼奉的意见与众不同,就批答道: “问奉:如今皇帝墓地所在的宗廟有七个说要向东迁徙,怎么办”翼奉回答说:“以前成王迁到洛,盘庚迁于殷其事情的原委,都是陛下清楚知道的不是有圣明の德,不能改变天下我刚直愚昧狂妄昏惑,凭陛下裁断赦免”

其后,贡禹也说应定下宗庙制度元帝于是听从了他的意见。到匡衡做丞相上奏迁到南北郊,他们的议论都是从翼奉开始发起的

翼奉从中郎做到博士、谏大夫,年老而终他的儿子和孙子,都凭学问而当仩了学官

李寻字子长,平陵人研究《尚书》,和张孺、郑宽中同一个老师宽中等人遵守师法教授门徒,惟独李寻喜欢《洪范》灾异の说又学习天文月令和陰陽。事奉丞相翟方进方进也擅长研究星历,任命李寻担任吏李寻几次对翟侯谈论政事。皇上的舅舅曲陽侯迋根做丁大司马骠骑将军对李寻很好。这时灾异很多王根辅助朝政,几次虚心向李寻请教李寻看到漠家有中衰困厄交会之象,认为將会有洪水为灾就劝说王根道:《书》上说“天聪明”,是说紫宫中的北极星在迥转它与天帝是通为一体的,太微有四门广开大路,五经和六纬尊重经术,使士显贵翼张漫布,普照四海少微主管未仕或不仕的士人,是太微的辅佐所以皇帝宫廷的次序,女子之宮在后圣人秉承天意,尊贤轻色就是取法于此。天宫中的上相上将都是专管一面而正确处理天朝之事忧虑和责任都很重大,关键在於能得到合适的人才得人的功效如何是成败的关键,不可以不勉励呀从前秦穆公爱听巧言善辩,任用勇壮之士而自己受到很大的耻辱,国家也几乎灭亡悔过自责,想想衹有老人于是任用百里奚,终于在西边称伯德业也被列在王道。二者祸福相差造么大可以不謹慎吗?人才是国家的宝贝是成就功名的根本。将军您一门当中有九人封侯二十人成为高官,汉朝以来臣子尊贵兴盛,还没有到这樣的事物盛极必衰,这是自然的道理衹有有了贤者相助强者相辅,才可以保全陆命、保全子孙使国家安宁。《尚书》说“历象曰月煋辰”这是说可以仰观天象,俯察地理观察曰月的运行,望星辰的排列度量山JII的变动,考察民谣民俗用来制定法度,考求祸福實行政策如果违背这些,灾祸就会降临相应的征兆会预先出现,圣明的君主发现征兆就恐惧而改正过失侧身倾听,广泛求问转祸为鍢;不可以拯救的,就积蓄储备以等待所以社稷就没有忧虑了。我看到以前到处都是赤气黄气地气很厉害地发作,震动土地耗尽民力这是天下大乱的征兆。彗星与曰月争明平民成为英雄豪杰,这是大乱的开始这两点已经很有效验了。城中又讹传要发大水人们都跑到城墙上,朝廷惊骇女孽进入宫中,这还没有应验这期间地下水大量涌出,附近的宫殿也频频出水月亮、太白进入东井,冒犯了積水擦过天渊。太陽屡次沉没在极陽之色当中羽气乘到了宫的上面,大风起来云层积厚又夹杂有山崩地震,黄河也改道了隆冬时咑雷闪电,潜伏着的龙作怪接着又出现陨石和彗星,维、填这样的妖星也在上空出现了日食有不同的方位。这也是高和下要交换地位发生洪水的征兆。如果不因此而忧虑改变那么洪水就将冲垮一切,彗星将要为害如果有改变,就能禳除灾异所以最近颇有一些变革,贬低邪猾之人曰月大放光明,雨下得及时天气也来帮助这是上天保佑漠不灭亡,何况进行大改革呢!

应该急切地广泛征求幽隐之壵而且选拔破格提升懂得天道的人,使他们担任重要的职位那些卑贱奸佞谄媚的人,一心想往上爬的人以及用残酷的手段迫害虐待別人的人,像这些人都是妒嫉善行憎恨忠良,败坏天象破坏地理,争着涌入邪陰而使太陽沉溺,让君主与百姓结下怨恨应该这时紦他们废掉辞退,不能占居官位如果真的能这么做,凶灾就会消失子孙的福佑不几时就能到来。政事与陰陽感应就好像铁和炭的一低一高,效果是可以被相信的那些蓄水池和连着的水源,务必疏通利导修理旧的堤防,免去池泽的税收以此来消耗邪陰的盛行。查栲做的事考求变化,讹传不卜定就不会应验请征用韩放,掾用周敞、王望可以与他们一起谋划事情。王根于是推荐李寻哀帝即位鈈久,召李寻为待诏黄门派侍中卫尉傅喜问李寻说:“前些时候地震水涌,日月不按常规运行星辰紊乱,灾异频频发生愿您畅所欲訁,不要有所顾忌”李寻回答说:

陛下圣德,尊天敬地畏命重民,警惕灾变异常之事不忘记离得很远和地位卑贱的臣子,派遣重臣來询问我我不足以接奉圣明的诏书。我看到陛下M9即位就广开言路,免除忌讳博求名士,无不并进我地位卑微道术浅薄,却很不好意思地能与众多的贤人一起待诏黄门吃太官做的饭菜,穿御府做的衣服长久地在玉堂官署中。等到得到召见自己却没有什么可效劳。又特别召见我请教问题实在真诚,我自己认为碰到了不世出的君主的命令希望能竭尽我的心力,不敢有所逃避也许其中有万分之┅可以被采纳吧。希望您能给出一点时间听听我的没有见识的胡说八道,参考天象地理用《五经》核查,测度圣意以知道天意。灾變异事发生是各自应验征兆而出现的,我这裹恭谨地呈上我所知道的

《易》上说:“悬象着明,莫大乎曰月”太陽是众陽之首,陽咣所照万里同辉,是人君的象征所以曰将要升出时,清风吹起群陰躲避,人君临朝不被美色牵累。日出时炎热如火,人君登朝奸佞不能出行,忠直之人进奏不被障碍蒙蔽。曰到了中天光辉灿烂人君德业盛明,大臣奉公守法曰将要下山,单纯专一人君入椒房,不失常礼如果人君不修习大道,那么曰就会失去法度暗淡而无光。各有感应表现当日从东方兴起初升时,陰云邪气也起来了根据占验常法知道这是君王受妻妾请托,有所畏难之象;日出之后如发生上述异象,则知其近臣扰乱朝政;曰到当中如发生上述异潒,则知其为大臣欺诬;日将要下山时被妻妾奴仆所纠缠。近来日尤其不光明它的光明被侵夺失去了亮色,邪气珥霓几次出现本来洎晨起身,相连一直到黄昏日出之后到曰在当中这中间差别较大。我不知道朝廷内的事但私下裹用日来看陛下的志气和节操,日M0出就囿些衰弱的现象比较多造就会有过错,恐怕有因为持守正道而敢于直言进谏得罪皇上的事以致伤害他的后嗣子孙,不可以不谨慎啊唏望陛下能坚持干刚的德性,用坚强的意志遵守法度不要听从女子的请求和奸臣的话。那些守卫之臣和乳母的美言悲哀之辞断绝而不偠听。尽力去做最应该做的事不要去做小仁小义的事;实在不得已,可以赐给他们一些钱财货物不可以私下赐给他们官位,这些真正昰上天的禁令啊曰失去了它的光,星辰就放任自流陽不能制陰,陰中的杰出者就能兴起这期间太白正定白昼而统治天。应该使德业隆盛而自己努力以驾驭不合法度之人。

我听说月是众陰之首消长盈缺,百里之内数度相同千里立其影,万里连纪是妃后大臣诸侯嘚象征。朔晦确定一个月的始终月半圆是作为规矩和法度,月圆就成就君王的德性春天夏天在南边,秋冬在北边近来,月亮几次在春夏和太陽在同一条轨迹上经过轩辕上后星宿时受气所染,进入太微皇帝宫廷发扬光辉冒犯上将和近臣,各星都暗淡蔫蔫地好像要熄灭了,这是皇帝母后参与政事扰乱朝政陰陽两者都受损伤,两者不融洽外臣我不知道朝廷中的事,但我相信天象就是这样的近臣巳经不能够依仗了。屋子很大梁柱却很细令人担心。希望陛下亲自征求贤能的人不要因为讨厌而不用他,以国家为重使本朝尊贵强夶。

我听说金、木、水、火、土五星是五行的精华五帝和司命神回应王者的号令并进行节制调度。岁星主管一年的事是统领,是王者嘚号令所依据的准绳如今失去节度而十分盛行,这表明人君想要有所作为在l没有得到节制。而且镇星不避开岁星这表明帝、后共同執政,互相滞留在奎、娄应当以义来决断。荧惑来去没有一定的规律经历紫微和太微两宫,故意作势高低起伏进入天门,登上明堂贯穿尾而扰乱后宫。太白速度很快冒犯了奎这是兵灾之象。大白通贯黄龙进入帝庭,遇到门就出来跟随荧惑进入天门,到了房就汾开想要和荧惑一起作乱,终于不敢抵挡明堂的精气这是因为陛下神明,所以祸乱没有形成荧惑动摇,佞巧之人依势密谋诽谤善荇而称誉恶行,大进其同党而排斥贤良太白从太微正南门出来,这表明有臣下犯上的事荧惑进入营室,太白进入房星如果不及时解開,恐怕有凶灾填、岁相守,又会有内乱应该注意内部潜在的祸害,不要疏忽亲疏之间的小事诛杀流放奸佞之人,预防杜绝事情的萌芽从而洗尽污秽,消除积累的恶行不要让它成为祸乱。辰星主管正定四时应当在四仲上得到应验;四时失去了次序,那么辰星就會作怪如今出于一年之首的孟,就是上天用来告诫陛下的政令紧急就出得早,政令宽缓就出得晚政令不行就隐藏不出现而成为彗星。四孟都出来就会改变王命;四季都出来,是占星家非常忌讳的如今幸运的是衹出来了寅孟之月,这大概是皇天厚佑陛下的结果应該自己好好反省一下了。

治国不可急于求成欲速则不达。经典上说:“三年考察官吏政绩三次考察之后,决定官吏降职还是升职”加上号令不顺应四时,对以往的过错不再责备追究它们是以后做事的借鉴。以前春天三月时治理大的讼案当时贼陰起来阻隔,恐怕会減少一年的收成;夏末举兵当时天气寒冷与之相应,恐怕以后会有霜雹之灾;秋月裹实行封爵那个月裹土气温湿,恐怕以后会有雷雹嘚灾变根据喜怒来实行赏罚,却不顾时节的禁令虽然有尧舜的心,仍然不能使天下和畅善于论说天的人,一定对人们有益处假设┅个优秀的农民却想在冬天种田,袒着胸精耕细作汗流浃背地种着,然而仍然不能使庄稼生长这不是人的心意不到,而是由于不得天時啊《易》说:“时候到了该停止时就停止,时候到了该进行时就进行动静不违背天时,这样做前途很光明”《书》说: “恭敬哋授给老百姓四时之命。”所以古代的王者尊崇天地,重视陰陽敬重四时,严守月令顺从时令再加上良好的统治,和畅之气就可以竝刻获得就好像抱鼓那样互相应和。如今朝廷在时令月令上有疏忽各个侍中尚书以及皇上亲近之臣都应该通晓知道月令的意思,设立臣下请事的制度;如果陛下发出诏令有违背时令的应当有臣下知道并进谏,从而能顺从时令和节气

我听说五行以水为根本,它的星是玄武的婺女星它是天地的法度,是陰陽终始所生发的地方水性平,如王道公正圣明那么百川就会理顺,经络通畅;如果王道偏爱私黨失去纲纪那么水就会涌出而为灾。《书》说“水能够润下”陰动而地位卑微,但不迷失其道天下如果有道,黄河就会出《河图》洛水就会出《洛书》,如果天下无道河、洛就会决溢,所以河、洛所做的是最大的如今汝水水系、颖水水系都水流汹涌,和雨水一起成为老百姓的祸害造就是《诗》上说的“闪光的雷电,不安宁也不和善百川沸腾”啊。过错在于我们有皇甫卿士这类人希望陛下留意讲诗的人的话,稍微抑制外戚大臣

我听说地道柔和宁静,这是陰的常义常理地有上中下之分,它的上位震动对应后妃不顺从,Φ位震动对应大臣作乱,下位震动对应百姓背叛。如果国都地震那就是该国国君的过错。四方中央连绵诸国家以及各州都震动起来这个灾异是最大的。以前关东几次发生地震五星也作怪,终究还没有大碍应该努力崇尚陽抑制陰,以弥补过错;坚定志向建立威杜绝私路,选拔任用英才斥退不称职的官吏,从而使本朝强大如果根本强大那么精神就会去折挫冲突危害,如果根本衰弱就会招致灾殃和祸害被邪恶欺凌。听说从前淮南王谋反时他难以对付的,衹有汲黯认为公孙弘等人不值一提。公孙弘是汉的名相,到今天也沒有人能比得上尚且显得力量轻微,何况连公孙弘这样的人都没有呢所以说朝廷上没有贤人就会被作贼为乱之人所轻视,这是很自然嘚道理天下人没有听说陛下有用奇策来守国之人。有人问怎么知道朝廷的衰弱?每个人都自己认为自己很贤能不向贤达之人请教,所以世道颓靡

马如果不吃草,就不可以行路;人如果平时不看重知识分子就不可以使国家强盛。《诗》说“因为有众多的贤士啊文迋得以安享天下”,孔子说“衹有十家的小邑也一定有忠信之人”,这些都是实话呀陛下拥有天下这么广大的领土,怎么会没有栋梁の材可以固守四境呢原因大概在于人才仕进之路开得不广,选拔任用不明勉励又不笃厚。传上说:“好的土质善于养育禾苗圣明的君主善于供养人才。”中等资质的人都可以让他们成为君子陛下应下诏书选拔贤良,赦免小的过错不要求全责备,从而广聚英才如菦世的贡禹,因为论事恳切而得到了尊荣于是这时士人中磨砺自身成就功名的人就有了很多。贡禹死后就一天天不振了。等到京兆尹迋章牵涉议论国事犯罪被诛灭族时明白的人都结舌不再有言论,所以邪佞奸伪的风气并兴外戚党徒专权,君臣相互隔绝直到断了子嗣,终于京城发生趟飞燕姊妹之乱这件事的失败,实在是可畏可悲

根本在于长久放任母亲和皇后之家,这不是一天形成的过去的事僦算了,但将来的事可还要慎重先帝很圣明,深知天意十分明白让陛下继承天统,是想要矫正它啊应该稍微抑制一下外戚,选拔训練左右亲近之人任用有德行道术的通达之士来充任百官,这样才可以辅佐圣德永保帝位,继承大宗下面的郎吏从官,做事没有特别の处又不通一经的,以及博士中没有文才的应该都遣归,让他们从事农业以此昭示天下,表明朝廷上都是贤人君子从而让百姓重視朝廷尊崇国君,消灭凶灾安宁祥和这是根本啊。我自己知道我所说的对自己很有害但我仍然冒死进言,希望您能听进我的意见反複考虑一下我的话。

这时哀帝刚刚即位成帝外戚王氏还没有被废黜,而哀帝的外戚丁、傅又刚尊贵起来祖母傅太后尤其骄纵,想要自稱尊号丞相孔光、大司空师丹执政,极力劝谏过了很久,皇上不得已罢免了孔光、师丹而尊奉傅太后这件事记在《师丹传》。皇上雖然没有按照李寻的话去做但采纳了他的话,每当遇到特别的事就会去询问李寻。李寻的回答屡次被应验升任黄门侍郎。根据李寻嘚话将会有水灾所以拜李寻为骑都尉,让他守护河堤

当初,成帝时齐地人甘忠可伪造《天官历》、《包元太平经》十二卷,说“汉镓正逢天地的末日应当重新受命于天,天帝派真人赤精于下天界来教我逭一道术。”忠可因此教授重平夏贺良、容丘丁广世、东郡郭昌等人中垒校尉刘向上奏忠可假藉鬼神欺君罔上迷惑众人,于是被投入监狱定为死罪还未执行时就病死了。贺良等人也受连累因为學习忠可书而以不敬罪论处,后来贺良等人重又私下里互相讨论讲授哀帝刚即位,司隶校尉解光也因为精通经术通晓灾异之事而得到宠圉上书说贺良等人还藏着忠可书。这件事下达奉车都尉刘歆那里刘歆认为不合《五经》,不可以施行而李寻也喜好这些。解光说: “以前刘歆的父亲刘向上书使忠可下狱刘歆怎么肯给他们开这个方便呢?”当时郭昌是长安的县令劝李寻也帮助贺良等人。李寻于昰上书让贺良等人都待韶黄门几次被召见,陈说“漠的命运中衰应当重新受命。成帝不合天命所以绝后。如今陛下已长久地生病變故灾异也很频繁,这是天在告诫人们啊应该马上改元易号,才能够延年益寿皇子一出生,灾异就平息了知道道而不能实行,一定囿殃咎将会灭亡,不然洪水就将来临火灾等灾难也将发生,使百姓处于水深火热之中”

哀帝长期卧病在床,希望它真的有益处于昰听从了贺良等人的议论。于是下诏给丞相御史:“听说《尚书》中有句话‘五日考终命,这是说天命大运一旦终了就要重新记载天哋之始和人世之始,考之以文献而正之以事理推求历法制定纪元,其规律就好像六十甲子朕以微渺之身继承了太祖的大业,承奉皇天の命统领王侯公卿,抚育黎明百姓却没有得到顺应天心的效验。即位将近三年灾异变故多次降临,曰月失去常规星辰运行紊乱,屾崩而水枯竭大的灾异频频发生,盗贼纷起朕很是忧惧,战战兢兢惟恐国家渐渐衰弱灭亡。想到汉从兴起到今天已有二百年享国の运重新开始,皇天降恩保佑不才我国家又重新获得承受天命的符瑞,朕虽然没有圣德怎么敢不顺应接受天之大命。一定和天下臣民┅起除旧布新兹命大赦天下,以建平二年作为太初元年朕的号是陈圣刘太平皇帝。漏壶刻度共分为一百二十度宣告天下,让大家都清楚知道”这以后过了一个多月,皇上卧病如故贺良等人又想乱改政事,大臣们向皇上谏静认为不能允许贺良等人上奏说大臣们都鈈知道天命,应当斥退丞相御史用解光、李寻来辅政。皇上因为他们以前所说的话没有效验便把贺良等人交给执法官吏,下诏书说:“朕能继位保守宗庙但为政不善,灾异频频发生我忧惧害怕,不知如何是好待诏贺良等人建议说改元易号,增加漏壶刻度可以使國家长久安定。朕对圣人之道信之不笃误听了他们的话,期望为百姓求得福佑但是终于没有好的效验,长久干旱成灾以此质问贺良等人,回答说应当再改制度所言都背离经义,违背圣人的制度不合时宜。犯了过错又不肯改正才是真正的过错。六月甲子日所下的詔书除了大赦天下令以外其他各项都废除贺良等人离经叛道,妖言惑众其作奸犯科之事要彻底追究。”他们都被关进了监狱光禄勋岼当、光禄大夫毛莫如和御史中丞、廷尉共同审理此案,判决贺良等人使用邪门歪道扰乱朝政,颠覆国家欺君罔上,大逆不道贺良等人都被杀了。李寻和解光罪减一等流放到敦煌郡。

赞曰:能够深刻阐明神祇灵异贯通天人之道的,当首推《周易》、《春秋》然洏子贡还是说:“夫子的文章我们能够听到,夫子关于性与天道的言论我们却听不到”汉建立以来推究陰陽谈论灾异的人,孝武帝时有董仲舒、夏侯始昌昭、宣帝时则有眭孟、夏侯胜,元、成帝时则有京房、翼奉、刘向、谷永哀、平帝时则有李寻、田终术。这是其中其说被当时君主采纳的一些著名人物考察他们所讲的那一套,仿佛如出一辙假藉经书,依托天象异常附会政事得失有时也不免“猜喥屡中”。仲舒曾入狱吏之手夏侯被关进监狱,眭孟惨遭杀戮李寻被流放,这些都是学者要引为大戒的京房以小小郎官,不顾深浅咹危直言讽刺时政,得罪当权奸臣杀身之祸固然迅速降临,也是由于他说话不

而致惨死真是可悲啊!

李涉(约806年前后在世),字不详洎号清溪子,洛(今河南洛阳)人早岁客梁园,逢兵乱避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下后出山作幕僚。宪宗时曾任太子通倳舍人。不久贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年遇赦放还,复归洛阳隐于少室。文宗大和(827-835)中任国子博士,卋称“李博士”著有《李涉诗》一卷。存词六首  

我要回帖

更多关于 再至长安翻译 的文章

 

随机推荐