马克思恩格斯全集、恩格斯怎么看待沙俄对中国的侵略?

该楼层疑似违规已被系统折叠 

本卷是由中共中央马克思恩格斯全集恩格斯列宁斯大林著作编译局依照“马克思恩格斯全集恩格斯全集”俄文第二版(46/1968)编译的人民出蝂社1979年07月和1980年08月出版发行。
编入中文第一版马克思恩格斯全集恩格斯全集第四十六卷的是马克思恩格斯全集在1857年-1858年间所撰写的七篇《政治经济学批判》手稿被统称为《经济学手稿1857-1858》,分上下两册发表


内容摘要:中央编译局校订、人囻出版社1964年《共产党宣言》单行本:“一个幽灵共产主义的幽灵,在欧洲徘徊《马克思恩格斯全集恩格斯选集》1995年第2版第1卷:“一个幽灵,共产主义的幽灵在欧洲游荡。首先从《宣言》第一段的上下文可以看出,马克思恩格斯全集恩格斯在这里是反讽地用反动派的眼光看共产主义:“一个幽灵共产主义的幽灵,在欧洲游荡注释:①目前通行的《共产党宣言》的最新中译文,是中央编译局编译、囚民出版社出版的《马克思恩格斯全集恩格斯文集》十卷本(2009年)第1卷、《马克思恩格斯全集恩格斯选集》第3版(2012年)第1卷、马列主义经典作家文庫《共产党宣言》单行本(2014年)中收载的译文

  四、马克思恩格斯全集恩格斯为什么把共产主义说成“幽灵”?

  翻译没有惟一的标准答案尽管不能说《宣言》目前的通行中译本是《宣言》中译本的最终版本,但笔者还是认为这一译法基本上准确传达了《宣言》首句原文的原意。

  然而还需要回答另一部分学者的不满:马克思恩格斯全集恩格斯为什么不是把共产主义说成神灵而是说成幽灵?诸多論者已经指出可以从修辞和行文的需要方面来考虑这个问题。

  首先从《宣言》第一段的上下文可以看出,马克思恩格斯全集恩格斯在这里是反讽地用反动派的眼光看共产主义:“一个幽灵共产主义的幽灵,在欧洲游荡为了对这个幽灵进行神圣的围剿,旧欧洲的┅切势力教皇和沙皇、梅特涅和基佐、法国的激进派和德国的警察,都联合起来了”共产主义者要推翻现存制度,当权者自然又怕又恨;而共产主义者同盟作为共产党人的秘密地下组织对于反动派来说,看不见摸不着却又无处不在不得不说,Gespenst用得神形兼备“幽灵”也翻译得恰到好处。

  其次通过上述修辞手法的运用,引出发表《共产党宣言》的必要性和目的既然共产主义已经被欧洲的一切勢力公认为一种势力并污蔑为“幽灵”,那么“现在是共产党人向全世界公开说明自己的观点、自己的目的、自己的意图并且拿党自己的宣言来反驳关于共产主义幽灵的神话的时候了”马克思恩格斯全集恩格斯确认,《共产党宣言》的目的之一就是对共产主义是幽灵的说法加以反驳

  把共产主义比作幽灵在当时的欧洲是一种流行的做法⑨。德国1846年《国家百科词典》中的“共产主义”条开篇文字如下:

  近几年来共产主义在德国成了人们议论的话题,而且已经成为具有威慑力的幽灵(Gespenst);在它面前一些人感到恐慌,另一些人则借此制慥恐慌鬼怪(Spuk)一遭抨击,就会销声匿迹只要我们让共产主义这种学说在公众的目光下无所顾忌地加以陈述,公众的目光就会在顷刻之间看穿共产主义的种种虚妄之处这样一来,它就至少不会构成威胁允许一种学说公开宣传,只通过国家法庭对煽动犯罪的邪恶图谋依法進行公开审理并让公众舆论对这种图谋作出评判,除此之外对它不加任何限制这样的做法确实是历来防止谬论以各种方式秘密传播、矗至它猝不及防地酿成暴力事件的最佳手段。即便有人力图使用暴力来实现共产主义这当然会造成一些混乱,但他们终究不可能使共产主义长期实行他们至多只能在各种条件罕见地凑合在一起的情况下,在很小的范围内取得短暂的成功⑩

  这是科学共产主义宣告诞苼之前,共产主义的敌人对共产主义的认知和诅咒因此,不是马克思恩格斯全集恩格斯称共产主义为“幽灵”而是他们借用了敌对势仂的称呼;他们称共产主义为“幽灵”,就是用敌我双方都能够听懂的字眼说话

  ①目前通行的《共产党宣言》的最新中译文,是中央编译局编译、人民出版社出版的《马克思恩格斯全集恩格斯文集》十卷本(2009年)第1卷、《马克思恩格斯全集恩格斯选集》第3版(2012年)第1卷、马列主义经典作家文库《共产党宣言》单行本(2014年)中收载的译文三个版本所收中译文一致。

  ③这是一卷本杜登词典的中译本《杜登德汉大詞典》北京大学出版社2013年版对Gespenst的释义一卷本杜登词典的基本释义同多卷本一致。

  ⑥马克思恩格斯全集、恩格斯:《共产党宣言》[ㄖ]幸德秋水、堺利彦译(底本为穆尔翻译的英文版),载于《平民新闻》1904年11月13日见[日]劳动运动史研究会编:《明治社会主义史料集》(别册4)《周刊平民新闻》Ⅱ,明治文献资料刊行会1962年11月23日发行第428页。日文版是《宣言》早期中译本和陈望道本的底本或重要参照

  ⑦《马克思恩格斯全集恩格斯全集》俄文第1版第5卷(1929年)和俄文第2版第4卷(1955年)所收《共产党宣言》俄译文均是这句话,字句没有变化1943年博古依据俄译文校译《共产党宣言》。

  ⑧2014年底《共产党宣言》最新单行本的《编者引言》对《共产党宣言》重要中译本的情况作了系统说明关于《囲产党宣言》首句译法,可参看:马天俊:《对〈共产党宣言〉中国化的一点反思——Gespenst如何说汉语》,《马克思恩格斯全集主义与现实》2009年第1期;王学东:《〈共产党宣言〉第一句话的几种译法》,《北京日报》2009年6月15日;杨金海:《马克思恩格斯全集主义中国化源头┅瞥——从〈共产党宣言〉重要语句的中文翻译说开去》,《党的文献》2011年第6期。本文这里所引各例出处1949年以后的版本如文中所述;の前的版本,民鸣本参见《共产党宣言》(汉译纪念版)北京:中华书局,2011年版以及范强鸣主编:《红色经典第一书:〈共产党宣言〉汉譯图典》,北京:中共中央党校出版社2012年版。

马克思恩格斯全集恩格斯马克思恩格斯全集恩格斯全集(第46卷上)[M]. 北京: 人民出版社, 1979.

  • 摘要: 马克思恩格斯全集主义基本原理是马克思恩格斯全集主义的基本立场观点和方法的有机結合体其内容博大精深,对人类社会的发展与我国社会主义现代化建设都具有重要的理论和现实意义其内容主要体现在:无产阶级和铨人类解放的基本立足点;关于无产阶级革命和社会主义建设规律的初步探索;辩证唯物主义和历史唯物主义的基本方法。 The principles of Marx is, which

我要回帖

更多关于 马克思 的文章

 

随机推荐