似饮上是什么词性性

原标题:「飲み物」和「飲む物」两个相似词该如何辨析?

我们在学习日语的时候都知道「动词连体形+名词」就是我们常见的动词修饰名词的用法,但是我相信大家還是会看到「动词ます形+名词」的情况当他们都与「物(もの)」相接时,就会出现以下两种情形:

I.动词连体形+名词:飲む物、食べる粅…

II.动词ます形+名词:飲み物、食べ物…

它们都是同一单词进行变化而来它的含义上又会有什么样的差异呢?「动词ます形+名词」的组匼被称之为转成名词它和动词的连体修饰表达不太相同,转成名词顾名思义就是将原有的动词词性转换成名词它本身是可以作为一个單词使用的,而动词修饰名词其实从严格意义上来说它其实更加贴近于一个短句。我们来看看两者的翻译能够让我们更加理解它的含義,比如说「飲み物」翻译成“饮料”「食べ物」翻译成“食物”;而「飲む物」和「食べる物」翻译成“吃、喝的東西”。

比如「子供が喉が渇いた時に飲む物」我们会发现这个句子中我们是以「子供が喉が渇いた時に飲む」来修饰「物」,用于表述孩子口渴时喝的東西而不会用「 子供が喉が渇いた時に飲み物」。因为这个句子是一个病句你会发现这个句子中其实没有动词,前面的「子供が喉が渇いた」用来描述「時」而「飲み物」是名词,两者之间其实没有办法连接起来所以在这类句子中,我们会选择用「飲む物」来表达

同理,比如「どんな飲み物が好きですか」这个句子中我们用一般用「飲み物」,因为它是一个名词我们都知道「どんな」后面接續的是名词,所以如果你使用的是「どんな飲む物が好きですか」的话就是「どんな」后加动词再修饰名词,大家都知道「どんな」是連体词所以它是不能够接续动词的,所以整理我们只能使用「飲み物」

那么是不是有两者皆可的说法呢?其实也是有的比如说「なにか飲み物が欲しい?」和「なにか飲む物が欲しい」,其实两者都是成立的而且其实表达的含义其实也还有些类似。

综上所述我們想要正确使用它们俩,首先需要知道它们的含义「动词ます形+名词」的组合在使用的过程中,我们只需将其看做是名词即可缺名词嘚时候就可以用它,而「动词连体形+名词」是一个句子成分想要正确地使用它,要学会东西句子的成分如果缺少这个部分的时候,准時补上

今天的分享就到这里了,你学会了吗

上联:品读名著似饮清露
上联:品读名著似饮清露,
下联:踏遍千山陶冶情操.

我要回帖

更多关于 上是什么词性 的文章

 

随机推荐