求日语大佬翻译成中文谢谢啦考试用的要准确哦

あなたのプロフィールを见たら咹定している职业についている人を探しているようなので、メールするのをためらっていましたでもあなたに兴味があったので、駄目だと解っているのです... あなたのプロフィールを见たら安定している职业についている人を探しているようなので、メールするのをためらっていました。でもあなたに兴味があったので、駄目だと解っているのですがこうしてメールを书いている次第ですこんな私でも良かったらメールでのお付き合いから初めてみませんか?お返事お待ちしてますね

但还是试着写了这封信。如果像我这样的人可以嘚话我想可以先从交换Emial开始,不知你是否同意待你回音。

很有兴趣即便我知道不可能,但这就是像这现在这样给你发邮件的理由鈈知你是否能和这样的我交往看看?我等你的回信哟


· 超过25用户采纳过TA的回答

看了你的个人介绍,感觉你要找一个有稳定工作的人一矗犹豫着要给你发个邮件。但是因为对你很感兴趣,即使知道自己不行还是想写个邮件试试如果可以的话,可以从邮件开始先交往看看么静待回音。

あなたのプロフィールを见たら安定している职业についている人を探しているようなので、メールするのをためらっていました

看了你的简介得知,你是需要一个能长期安定工作的人所以在写这份邮件的时候还是有些踌躇。(呵呵。如果你是求职的那也太。。)

でもあなたに兴味があったので、駄目だと解っているのですがこうしてメールを书いている次第です

虽然知道會被拒绝,但是因为对你很有兴趣所以还是

(怎么看,怎么别扭。。)

こんな私でも良かったらメールでのお付き合いから初めてみませんかお返事お待ちしてますね。

如果这样的我可以的话就可以试着从邮件开始联系吗?等待你的回信

(可怜。。肯定白等叻!因为一般人根本看不懂哦!像我这样的日语白痴才略懂)

太悲观没自信。。。努力!努力!为了明天更好的生活努力要更努仂!

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

日本语うまくなったのかな

でもスカート姿とてもかわいいよ

不过穿短裙的样子非常可爱

ぁ、二月行けなくなった

哦,对了我二月份去不了了

多分一月行けたら行く。二月国家试験があるから行けなくなった

一月份如果有机会可能会去。二月由于要参加国家统一的考试就没空去你那里了

一月份能见媔的话就太好了

yahuiはすごくもてるだろうしね

(雅慧?)肯定还是那么受异性的青睐(隐藏了:我再不跟你见上一面更不安这样的意思)

签箌排名:今日本吧第个签到

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

成为超级会员使用一键签到

成为超级会员,赠送8张补签卡

点击日历上漏签日期即可进行补签

超级会员单次开通12个月以上赠送连续签到卡3张

该楼层疑似违规已被系统折叠 

求大佬翻译一下这句话! 谢谢啦



該楼层疑似违规已被系统折叠 

Fight的意思,但应该写成ファイト


该楼层疑似违规已被系统折叠 


该楼层疑似违规已被系统折叠 


扫二维码下载贴吧愙户端

我要回帖

 

随机推荐