但是我们绝对不会输!
是负けてはしません的缩略
你对这个回答的评价是?
但是我們绝对不会输的!
[负け] 输、失败的意思,这里[负けはしません]是它的否定形式
你对这个回答的评价是
负け是名词 。动词名词形式+する
你對这个回答的评价是
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案
る)]可能动词。一段动词否定式是[いけない]。敬体是[いけます]敬体的否定式是[いけません]。
●[いける(行ける)]是[いく(行く)]的可能动词
你对这个回答的评价是?
那样不行(指不能按照某个方法来做或者对某个东西不满)
[いけません]本身就是原形 写作[行けません]
你对这个回答的评价是
意思是 “那可不行”!~ 简体形式是いけなぃ。
你对这个回答的评价是
それはいけませんね 意思为" 它不是好"或者"它是不好的"
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评價是
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案
TO aheaheさん 如果要是这样1653理解的话~ 大多使用过去时~
郑好勤さん 这可不一定~ 这里使用は从语法上看阿紫认为没有问题
总之~ 阿紫感觉这里翻译成可能比较好些~ 但是有前后文的情况下就不一定了~
翻译的话: 接受不了这个提案~
你对这个回答的评价是
是被动态。如果是可能态提案后应该是を,而不是は
你对这个回答的评价是?
建议没有被接受当然是被动态了。
你对這个回答的评价是
这里是可能态,一般情况下他动词的可能态之前[を]变为[が」、在强调时,则可将[が」变为[は]
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案