为何有些多字词组用五笔二字怎么打九键连打无法打出来啊?谢谢?

最近突然间想到我为什么讨厌用简拼网络用语的原因了。

简拼网络用语,即将中文的某个短语中各个字的拼音的首字母组合在一起的一串英文字符,比如yyds(永远的神,或永远嘀神,以下用“永远的神”)、nmsl(你妈死了)、xswl(笑死我了)、pyq(朋友圈)、yysy(有一说一)、gkd(搞快点)。这些英文字符大多是拼音中的声母而没有韵母。如果没有事先接触过这类拼音简写,那么一般人很难猜出它们表达的是什么意思,不知道其对应的是哪些拼音的简写。

我倒不太在意它的阅读难度,毕竟看多了,就知道是什么意思了。而且,更重要的是,这些拼音简写反复出现,每次出现的也就那几个,没有特别新的拼音简写出现。

但是我还是很讨厌这种汉语拼音简写。

首先,我觉得它简直是败坏中文的美观性。一串中文字,中间夹了几个英文字母,这在方块字的排列里面非常突兀。比如下面这句话:

“gkd!”妈妈说,“快要吃饭了。”我还在发pyq,说中国队真是yyds!

这三个拼音简写就让人看着非常不爽,非常突兀。我对美观非常重视(诙谐地说就是有“强迫症”),这英文字母圆圆滑滑的,在一堆方块字中看得就令人格外不不舒适。

我不由得想到了日本语。

百度百科“片假名”中说道:

平假名:平假名来源于中文汉字的草书,看上去圆溜溜的。
片假名:片假名来源于中文汉字的楷书,看上去当然是有棱有角。

所以日文看起来就是:有一些字圆圆滑滑,有一些字有棱有角,整体上看起来很不协调,很不美观。我认为,美观就应该是,要么所有字都圆圆滑滑的(比如英文),要么所有字都方方正正的(比如汉语)。

下面来对比一下汉语、英语、日语三种语言描述同一句话时,文字的整体美观感如何:

已经有研究表明,在输入中文和数字的时候,九宫格是最佳的方案;在只输入英文的时候,26键是最佳方案;在输入中文、英文和数字的时候,26键是最佳方案。而只输入中文和数字时我们的日常,我们输入时很少会带有英文字母(当然,喜欢用拼音简写网络用语的除外),所以用九键拼音输入法是没错的。这在我的实践中得到充分证明。

有人说九键拼音输入法是老人用的,我不敢苟同。每种输入法都有它自己的优缺点,萝卜青菜各有所爱,每个人喜爱什么输入法也不能单纯依靠年龄来武断地划分。

总之,我还是很喜欢九键拼音输入法,我依旧讨厌拼音简写网络用语。

图片来源于网络,若侵权请联系删除。

  1. 《手机输入法可用性评估研究》,文涛,李雪,李晟,刘曦,秦宪刚,颜红艳 -人类工效学 2012年06月第18卷第2期 

我要回帖

更多关于 五笔二字怎么打 的文章

 

随机推荐