帮我改改日语作文我的梦想的文法错误,以及不恰当使用(2)

帮我改改日语作文的文法错误,以及不恰当使用(2)_百度知道
帮我改改日语作文的文法错误,以及不恰当使用(2)
彼らはしかし具国家、彼らが1种の巨大な悲怆な感が袭う上にできる胸のうち後に形成はまるで最终诗の凝集力に向かって。しかし2度の危机は意外にも2度持ってきて大幅に発展して。歴史の上で、これも珍しい、人民の类の意味は知らないで。今日のそれの遭遇したこのような打撃、一回は明治の维新で。あれらは福岛の原子力発电の高い辐射の区作业の人に入って、逆境の绝体绝命に着きますと更には近代史の上で。これは彼らの感性の考えはそうさせて。たとえこの时は行くのが融通がきかないとしても、それでは、日本国内で第三度危机だと思います、一回は第二次世界戦争が败戦するのです、1种の悲惨持ってきた力で下りてこの事をするのです。 しかしこの时にあなたは発见して、彼らとテレビの前の国民のすべて内心の感情がある升华をも使用します、彼らも“结局はの米がある”を现して惜しくないことができると感じます、日本は2度国家の存亡の危机に遭遇して、それから1种彼らを配りだして美しい辉きを思っています、时には彼らの民族の集団の表情----日本の固有の国民性です、あの中を知っている辐射量ので
是接前面一个问题的!还有要的不是翻译!
我有更好的答案
这也不多见,然后从1种彼们分发了美丽的光辉,在第二次世界大战战败,在日本国内的第3次危机。但是2度的危机是出乎意料之外地带来了两次大幅发展,不知道怎么回答到和更认为他们是一种巨大的悲怆的感被袭上心头后可以形成是像最终诗的凝聚力。但有时你发现,是一种悲惨带来了力量:“归根结底是美国”的出现。虽然这是去死,也能感到可惜,那么,而他们从但是具国家。今天的它的遇到了这样的打击。这是他们的感性的想法是。那些福岛的原子能发电的辐射的区工作的人里面,他知道辐射量。历史上的这句话,这件事,他们和电视机前的国民的全部内心的感情也升华,但他们也表示。乎~~~~~前面第一句差主语、人民之类的意义并不知道,日本帝国主义在两次国家存亡的危机,有时站在他们的民族的集团的表情——日本固有的国民性,一次在明治维新的近代历史
其他类似问题
作文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英语作文修改错误的文法帮我改..最好说明错的原因.改的好 fashion showsmy friend have two admission tickets,he invited me watch this shows together.the fashion shows on sunday hold.many famous models will come to attend this shows.today,i see the amy.she wore_百度作业帮
英语作文修改错误的文法帮我改..最好说明错的原因.改的好 fashion showsmy friend have two admission tickets,he invited me watch this shows together.the fashion shows on sunday hold.many famous models will come to attend this shows.today,i see the amy.she wore
错误的文法帮我改..最好说明错的原因.改的好 fashion showsmy friend have two admission tickets,he invited me watch this shows together.the fashion shows on sunday hold.many famous models will come to attend this shows.today,i see the amy.she wore a trendy,yellow.silk skirt and a new ,red plat-form shoes .she also wear a silver necklace.she clothes is very elegant,i like her silver necklace,but it maybe very expensive.i see the joe,he had a funny ,old .brown hat,he wore two clothes ,the first is a black ,checked t-shirt,over it outer was a long,blue,denim jacket.i likehis long,blue denim jacket,but i don't like his old,brown hat,it looks old-fashioned.this year's popular colours is purple,therefore many clothing is purple.many of boys like wear a new ,bule jeans and a big brown polo shirt,many of girl like wear black spotted jacket and a new ,white cotton boots.such clothes is very comfortable and trendy.
fashion shows my friend have(has,第三人称单数) two admission tickets,he invited me(加个to,invite sb to do sth.) watch this shows together.the fashion shows on sunday(放在hold后,主谓宾结构) hold.many famous models will come to attend this shows.today,i see(saw,过去时) the(去掉,人名前不加the) amy.she wore a trendy,yellow.silk skirt and a new ,red plat-form shoes .she also wear(wore,过去时) a silver necklace.she clothes is (are,colthes复数)very elegant,i like her silver necklace,but it maybe very expensive.i see the(去掉,人名前不加the) joe,he had a funny ,old .brown hat,he wore two clothes ,the first is a black ,checked t-shirt,over it outer was a long,blue,denim jacket.i like his long,blue denim jacket,but i don't like his old,brown hat,it looks old-fashioned.this year's popular colour is purple,therefore many clothing is purple.many of boys like wear a new ,bule jeans and a big brown polo shirt,many of girl like wear black spotted jacket and a new ,white cotton boots.such clothes is (are,colthes复数)very comfortable and trendy.
您可能关注的推广日语作文辅导:常见错误解析(2)_中大网校
日语作文辅导:常见错误解析(2)
发表时间:日17:30:35
点击关注微信:
日语语音入门与基础对话
日语老外教你学发音
日语初级篇
日语中级篇
优惠活动:
限时团购,低至五折。
单科:原价300元/科,现价180元/科。
全科(四科):原价1200元,现价600元。
作文辅导:常见错误解析(2)
  1.名詞として用いる漢語(用作名词的汉字词汇)  名詞として用いられる漢語の場合は、共きょう起きする動詞は何かをよく考えなければいけない。  当汉字词汇作名词用的时候,必须考虑与其搭配的动词的具体情况。
  (1)~ガアルという用い方をする語(用作“~ガアル”形式的词语)  この形の漢語では、「~がある」のほかに「~を持つ」という形があるものとないものがある。財産など具体物の他、「愛あい情じょう」「関かん心しん」など人の内ない面めんに属ぞくする語、また「~力りょく」という語は「持つ」で言い換えられるが、他の語は言い換かえられないようである。「人にん気きを持っている」などは明らかに誤用である。  这种形式的汉字词汇,除“~がある”的形式之外,有的可以用“~を持つ”的句型,有的却不可以用。除了财产等具体的东西之外,像“愛情”、“関心”等属于人的内心的词语,还有“~力”等词语,可以用“持つ”来替换,其他词语则不可以随意替换。像“人気を持っている”很明显是误用。
  また、この種の語は程てい度どを持っているのが一般的である。それぞれ、どのような程度表現をするかよく調べる必要がある。  另外,这些词语一般都带有一定的程度性。它们分别表达什么样的程度呢,需要深入仔细查阅。
  1. 「関心」  例「 そのニュースを聞いて、あまり関心しなかったけど、ついレコード会がい社しゃに絵え葉は書がきを送ってしまった。」関心しなかった→関心がなかった  まず99パーセントの学生がこの種の誤用を起こすが、これは、中国語では「我很关心你。」などと言うことから、多分母ぼ語ご干かん渉しょうにより「関心」を動詞と勘違いしているのであろう。  大约有99%的学生会出现这种误用。这是因为汉语中经常说“我很关心你”,所以可能是受母语的干扰而把“关心”当成动词使用了吧。
  程度を示す表現は、「関心が深ふかい」「関心が強つよい」。(表示程度的表达方式是“関心が深い”、“関心が強い”。)他に「関心を引ひき起おこす」「関心を集あつめる」等の用法がある。(还有一些像“関心を引き起こす”、“関心を集める”等用法。)
  2.「経験」  例「姉はお見み合あいの経験を持っています。」  経験を持っています→経験があります  また、「経験する」という動詞の用法もある。(另外,也有“経験する”作动词的用法。)  程度を示す表現は、「経験が豊ゆたかだ」。(表示程度的表达方式是“経験が豊かだ”。)
  3.「効果」  例「でも、効果があまりよくないだろう。」  効果があまりよくない→効果があまりない  例「でも、あまり効果が効ききませんでした。」  効果が効きませんでした→ 効果がありませんでした  程度を示す表現は、「効果が大きい」。(表示程度的表达方式为“効果が大きい”。)
  4.「差」  例「 この点で、日本と中国を比くらべると、大きな差を持っているに違いない。」  差を持っている→ 差がある  程度を示す表現は、「差が大きい」。(表示程度的表达方式为“差が大きい”。)  他に「差がつく」「差をつける」「差が開ひらく」「差を縮ちぢめる」などの表現がある。  (其他还有“差がつく”、“差をつける”、“差が開く”、“差を縮める”等表达方式。)
  5.「~力」  例「 経けい済ざい力りょくの面では、山やま本もとさんは田た中なかさんと比くらべてかなり強つよいけど……」  強い→ ある  母語干渉により、「能のう力りょく」「経済力」などの程度を中国人学生は「強い」と表現するが、人間の内面に属する多くの能力は程度を示す表現を用いず、「とても能力がある」と程てい度ど副ふく詞しを用いるのが普通である。敢あえて形容詞を使うなら、「能力が高い」「包ほう容よう力りょくが大きい」などであろう。(但し、「想そう像ぞう力りょくが強い」とは言うようである。)内面以外の力、例えば「腕わん力りょく」「破は壊かい力りょく」「影えい響きょう力りょく」「教育力」など、外から観かん察さつ可か能のうな暴力的な力や人に影響を与える力は「強い」を用いることができる。  受母语的干扰,中国学生喜欢用“強い”来形容“能力”、“经济实力”等的程度。但属于人的内在能力一般不用表示程度的表达方式,而一般用“とても能力がある”来形容其程度。如果非要使用形容词的话,也应该是“能力が高い”、“包容力が大きい”。(但可以说“想像力が強い”。)内在能力以外的,比如“腕力”、“破壊力”、“影響力”、“教育力”等可以从外界观察到的粗暴的力以及能够给他人带来影响的力可以用“強い”来形容。
  相关推荐:  日语作文辅导:增强词汇表现力汇总  日语能力考N1文字词汇强化训练汇总  日语能力测试N1对策文法练习汇总   日语一级语法真题汇总  日语一级语法练习题与答案汇总
(责任编辑:中大编辑)
共2页,当前第1页&&&&&&

我要回帖

更多关于 日语作文我的梦想 的文章

 

随机推荐