求英语有趣俚语俚语的几个句子,请英语有趣俚语高手来指点...

求英语俚语的几个句子,请英语高手来指点下,谢了!_百度知道
求英语俚语的几个句子,请英语高手来指点下,谢了!
1 英语里“被某人放鸽子了”怎么说,比如“昨天,那谁谁放了我鸽子!”怎么说?2.英语里,被别人利用,怎么说,比如“你利用我(或 你设计了我!)”3 英语里“无所事事”怎么说?比如“别闲逛了,快干活去!”(要表意明显的slangs!)求高人指导,最好有中英对照,讲的细一点,谢谢!不要连接什么!
提问者采纳
1. be / get stood up by sb.憨敞封缎莩等凤劝脯滑2 you set me up
be set up (设计)you were using me to... (利用)3
hang aroundstop hanging around, get back to work
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他3条回答
1.昨天,那谁谁放了我鸽子! F**king XX blew me off yesterday!2.你设计了我!
U set me up!!!3.别闲逛了,快干活去!
憨敞封缎莩等凤劝脯滑
WTH r u doing? get back to work!
stood up yesterday. ( stand up)You used me!Stop mucking about
and get to work!
in the dust by sb
被某人放鸽子2.be taken advantage of被人利用3.idle无所事事,闲逛Don't idle,go back to work.
英语俚语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求英语高手给我指点下句子的语法!考研英语2004年第一篇阅读里的一句话 1、When CareerSite's agent sends out messages to those who have signed up for its service,for example,it includes only three potential jobs---those it considers the best matches.为什么those it considers the best matches是一个在those后面省略了that的定语从句,而不是同位语从句.2、One theory,dreamt up in all the spare time enjoyed by the alphabetically disadvantaged,is that the rot sets in early.enjoyed 是不是和前面的dreamt up 并列的?
得喝一狼唎h
1 .those it considers the best matches =those it considers (those as )the best matches .转换成句子就是 it (CareerSite's agent )considers those (意思是:those people ) as the best matches .【它(职业场所的代理机构)认为那些人是最佳匹配的人选】those 指代人,在定语从句中作as的宾语,注意这儿的as 省略了,When CareerSite's agent sends out messages to those who have signed up for its service,for example,it includes only three potential jobs---those it considers the best matches .译文:当职业场所的代理机构把信息发给已经签署该机构的服务的人员时,例如,这仅包括3种可能的工作------(还把信息发送给这些人,即 :)职业场所的代理机构认为最佳匹配的人员.2、One theory,dreamt up in all the spare time enjoyed by the alphabetically disadvantaged,is that the rot sets in early.enjoyed 是不是和前面的dreamt up 并列的?答复:是的.它们修饰的都是One theory .注意enjoyed by the alphabetically disadvantaged是不可能作定语修饰the spare time 的,看【the + adj ,表示某一类人(如,the poor ,穷人)这些 the disadvantaged 处于不利地位的人】这些按照字母顺序对其不利的人们,如果enjoyed by the alphabetically disadvantaged作定语修饰the spare time ,那么,这儿的意思就是:这些按照字母顺序对其不利的人们享受的业余时间,于是:One theory,dreamt up in all the spare time enjoyed by the alphabetically disadvantaged意思就是:完全是在利用那些按照字母顺序对其不利的人们所享受的业余时间凭空臆造的一种理论.【言外之意:只能完全利用上述那种人的业余时间才能够捏造这样一种理论,如果利用的是自己的业余时间就捏造不了那种理论 = 即:利用别人的业余时间去捏造一种理论,------这显然是不合乎逻辑的】,所以,enjoyed by the alphabetically disadvantaged 和前面紧挨的dreamt up in all the spare time 一样都是修饰“One theory”的,是个并列结构,都是,英语中却不用连接词,又如:We have perused the Mortgage Deed dated 15.10.1971 registered as Doc.No.2601 of 1971 in the Office of the Sub Registrar,Chengalpet executed by Ruthirappa Achari mortgaging lands to an extent of .译文:我们已经仔细察看了抵押契据,该契据的日期标的是日,登记号:1971(年)商务部第2601号,在助理登记员Chengalpet的办公室登记 ,有Ruthirappa 先生办理,抵押土地到达的范围至.【看,dated ,registered ,executed,mortgaging ,等等的逻辑主语都是the Mortgage Deed (抵押契据),都是修饰或说明 the Mortgage Deed 的,但是,都没有连接词啊】One theory,dreamt up in all the spare time enjoyed by the alphabetically disadvantaged,is that the rot sets in early.译文:有一种理论,完全是业余时间凭空臆造的,也是按照字母顺序对其不利的人们很欣赏/喜爱的理论,这种理论往往在早期就注定会站不住脚的(腐烂的).,
为您推荐:
其他类似问题
it considers the best matches对those是修饰、限定的作用不是并列 并列必须要有连词
扫描下载二维码西方人有一个说法:中国的谚语比全世界其他地方加起来还要多。外国人似乎也挺喜欢引用这些谚语来证明自己的观点。听起来感觉还不错嘛,是不是有种万邦来朝、聆听我们教诲的快感?比较正常的谚语这类“谚语”虽然表述方式比较奇怪,但是想一下大概都能明白,而且确实有出处哦!A single conversation across the table with a wise person is worth a month's
study of books.在桌子前和一个聪明人进行一对一的谈话比读几个月的书还值。猜出来了吗?正确答案就是……“听君一席话胜读十年书”。虽然小编也不明白桌子是从哪来的,也许是脑补了下面这种场面?Better to be deprived of food for three days than tea for one.三天不吃饭都比一日不喝茶的滋味好。这个也很简单,就是“宁可三日无粮,不可一日无茶”。很可能特别爱喝茶的英国人对这句话很有共鸣吧。With true friends... even water drunk together is sweet enough.只要和真朋友在一起,一起喝水都觉得甜。又是一个送分题:“君子之交淡如水”。In bed be wife and husband, in the hall each other's honored guest.在床上是妻子和丈夫,在厅堂中就将彼此当成贵宾。这个有点难度吧?而且还有bed什么的羞羞人。经过一段长达五分钟的思考,觉得这个就是所谓的“夫妻相敬如宾”。不明觉厉型谚语这些谚语想破了脑袋也没明白,到底来自哪句中国谚语,但是看起来就挺厉害的。如果有哪位想出来了,记得一定要通知我啊!A bird does not sing because it has an answer.It sings because it has a
song.一只鸟唱歌不是因为它有了答案,而是因为有一首歌。听起来似乎是在说什么人生哲理,然而看不懂。You cannot prevent the birds of sorrow from flying over your head, but you
can prevent them from building nests in your hair.你无法阻止悔恨之鸟飞到你头顶,但是你可以阻止它在你头发里筑巢。好像是在说:虽然你没法控制坏事情发生,但是你可以控制自己的情绪。If you want your dinner, don't insult the cook.想吃饭的话,就别惹厨子。以前一定觉得这句是大废话,但是自从被泼了一脸火锅汤,才真正明白了这句蕴含着大智慧。千万别惹厨子!I hear and I forget.I see and I remember.I do and I understand.
-Confucius我听、我忘;我看、我记;我做、我懂。实在不记得孔夫子说过这句话?而且这种气势,和凯撒大帝的veni, vidi, vici(我来了,我看到了,我征服了。)特别像是不是,霸气四溢啊。强行“中国谚语”的就像我们特别喜欢的白岩松、撒切尔夫人、耶鲁大学校长一样,外国人想编个段子假托名言怎么办呢?就说是“中国有句谚语”或者“孔夫子说过”呗。以下是看图时间。你能你上,不能别瞎逼逼。当蚊子停在你的蛋蛋上时,你才能真正学会不用暴力解决问题。(听起来很有道理啊,有木有!)最后奉送两个↓内容太黄暴,就不翻译了。大意就是说做了坏事肯定留下痕迹,而且还有一个双关语哦。根据一条中国古代谚语,我一直都是正确的!(是的,是的……)总之:如果你不知道说什么,就说条中国谚语呗。爱思英语(love24en) 
 文章为作者独立观点,不代表微头条立场
的最新文章
今天是小孩子最大、再熊也不敢有人骂的儿童节。而对于你们这些严重超龄的,只有在票圈晒晒软件生成的你小时候根本不是长这样的小学生证件照、你发来我发去有洗钱嫌疑的61.61红包、支付宝昧着良心叫你宝宝的截图、单位领导怕你今天翘班给你发的一包零食!如何让你的外语学习之路更简单、更有效?这21组易混淆的表达是美国一位自由作家根据自己的经验和见闻所总结出来的,这些短语长得很像但是意思千差万别。史上最全的双语告白语大搜罗!适用于霸道总裁、文艺骚包、二逼青年等所有正常及非正常男女。内附《如何拐弯抹角说不要》,帮你拒绝各种表白。“希望还能再见到你”基本等于“再见,再也别见啦!”中文里很多与相亲、恋爱相关的流行词汇你肯定不陌生,但如果问你它们的英文说法,你可能不一定有把握。下面的几个词最近国外电视台的一段采访,小区着火后黑人大姐富有节奏感的一段话火遍网络,现在已经被网友做成remix拉普版了如今,各个视频网站在播放器菜单中都会显示“弹幕”这个功能,身边也有不少朋友专门喜欢开着“弹幕”看视频,说那样1.Mature, dynamic and honest.思想成熟、有活力、为人诚实。2.ExcellentAs a coping strategy when dealing with literary
snobs六级考试网站发布消息称,为进一步提高听力测试的效度,2016年6月考试起将对四、六级考试的听力试题作局部调整由于中国学生平时说口语的机会很少,所以导致在说的时候缺乏节奏感,让人听了不舒服,鉴于此,我们来看看如何让自己When you're in the hot seat, there's a good chance youIt’s a problem that every language learner faces: you’12月25日,英国女王伊莉莎白二世在白金汉宫发表2015年圣诞文告,她强调欧洲在这一年经历了恐袭与难民危机,United Nations – Year in Review 2015联合国——2015年终回顾 2015有的人废话太多总也抓不住重点,有的人三言两语却能找到要害戳人痛点。如此给力,英文里都有哪些表达可以形容?邓超是娱乐圈著名的逗逼,也是我个人比较喜欢与欣赏的艺人。他的那句‘We are 伐木累’也受到了众多网友的喜在英语中,关于“胖”,我们首先想到的就是fat。但fat在英语中是个强烈的贬义词,所以在西方如果说某人fat1. It’s my idea of sheer bliss. 我认为这才是真正的幸福。 2. Stop bOften described as China's answer to Justin Bieber, th圣诞节就要到了,你还是准备老一套的祝福语吗?别人都在玩恶搞、玩内涵、玩诗意啦!今年我们也换点玩点儿新花样吧!嘴上说着没钱,穷死了,可是一出手就是好几千的包包、几万的大衣。一些人哭穷的本事,真是一山更比一山高啊。不过,国内不少地方的英文神翻译曾经让我们捧腹。到年底了,不如一起来总结总结这一年我们见过最神(经)的英文翻译。禁止2015还有10天就要过去了,过去了,我们又匆匆忙忙地和一年告别了,那么,今年我们都为了哪些亮点、雷点笑过、圣诞、元旦、春节假期快到了,大家要如何度过无聊的时光呢?
不如玩一下中国的国粹——麻将吧!既弘扬了中国博大166 愿在木而为樗,愿在草而为蓍,愿在鸟而为鸥,愿在兽而为廌,愿在虫而为蝶,愿在鱼而为鲲。——涨潮:《幽梦2015年上映过许许多多的电影,这里面,有没有哪句台词,让你念念不忘? 小王子 The Little Pri在外籍教师眼里,中国人学习英语最大的问题出在哪里?今天,我们不妨来听听专家为我们指点迷津。句子比单词重要。中走到哪里都是我最美,对自己的每个方面都很满意,感觉别人看自己的眼光都是艳羡的,欣赏的。嗯,这大概就是自恋者的不可直译的英语,注意!不然就出糗了!Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)American bA college student selling Chinese pancake in New York Internet Movie
Database(互联网电影数据库),是一个关于电影、电影演员、电视节目、电能说“谢谢”就不要说“对不起”,道谢的魅力原来大过道歉。明明有一颗再真实不过的内心,却偏偏要把它隐藏起来。生活中有太多戴了面具的人,你能将他们一一识破吗?英文又有哪1. They work hand and glove. 他们狼狈为奸。 2. It happened moendowment insurance养老保险 medical insurance 医疗保险 unemplo巴黎气候变化大会于日晚通过全球气候变化新协议。《联合国气候变化框架公约》近200个缔约方love24en中国最具影响力的英语学习门户网站,免费提供最新最全的英语资讯。热门文章最新文章love24en中国最具影响力的英语学习门户网站,免费提供最新最全的英语资讯。计划找些英语美文来朗读练习语感,不知如何选择?有经验的人士请指点,1、工作上经常碰到感觉很基础的句子,却总是卡住表达不出来,郁闷啊...2、词汇量很少,我是做商务工作的,有时要向德国人口头汇报工作进展(用英语),不知道如何来更多充实自己的词汇量呢?真的我感觉自己经常表述的英语句子简直就是中学水平.现在自己想着计划一是补充词汇量,二是通过晨读来强化语感,记些句子请有经验的帮帮忙,讨论讨论,
大杂锅ax4L
1(工作上经常碰到感觉很基础的句子,却总是卡住表达不出来)有两种情况:1.不知道怎么说 2 会说,心理很明白.但是等到一说的时候,就说不出来了.第一种情况:多多练习,基础的东西一定要掌握.特别是语法.还有商务方面的词汇,掌握的越多越好.第二种情况:就俩字:多说!2词汇量很少.词汇量这东西急不来的.是一点一点积累的.背吧.没别的办法.
为您推荐:
其他类似问题
听疯狂英语
记住不是李阳版本的。是广东影像出版社出版的那种,新华书店有卖,20圆左右,配合cd或者磁带,不益求多,一套或者两套就足够了。每天都练习,保证一个月时间,你口语提升很大个台阶。
take it easy!慢慢来 建议:看新编剑桥商务英语初级(经济科学出版社)挺好的!!!
或看新概念英语1,2册(增加词汇量),跟着录音带读。
疯狂英语擅长口语方面。一边听,一边复述或听写。
你要 坚持 。看疯狂英语吧。
我建议你经常去看看CNN和CHINADAILY的网站 读读上面的新闻而且那上面都有专门关于商务方面的新闻相信对你的工作会有帮助
方法有三:1.猛记单词2.听一些英语歌或电影,跟着唱和说3.找些英语在线网站与人交流。祝你成功!!
《most beautiful english》《photo album USA》
其实不难,建议从英语现代诗歌开始背起,它们都很实用,美文过长,只能有选择的段落背诵,而你可以在网上搜美剧或电影的经典台词来背诵,单词量方面可以经过练习英语绕口令来解决,因为基本上单词不多,而且经常重复使用,很管用,最重要的是激起兴趣,还有颗恒心,加油喽!...
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 英语有趣俚语 的文章

 

随机推荐