日语:为啥不是表示日语第三人称想要某物的时候的想要...

论日语人称代词论日语人
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
论日语人称代词
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口表示【如果想要……】的「たくば」,能否用于第二第三人称呢_百度知道
表示【如果想要……】的「たくば」,能否用于第二第三人称呢
比如もし君は星を见たくば もし彼はあそこへ行きたくば
提问者采纳
【如果想要……】的「たくば」解释:「たくば」可以用在第二第三人称。
是日语的古语。虽然是表示愿望的助动词,但不是现代日语的“たい”,而是“たし”。
在古语中,属于形容词型的“ク”活用、在连接未然形“ば ”时要将词尾“し“变成“く“。
在现代日语中不使用。
那意思到底是如果想要还是想要
「たくば」----表示 想要例: 君は星を见たくば ,见たくばよい。  ---- 你想看星星、就去看吧。
是相当于みたいならば?
其他类似问题
为您推荐:
第三人称的相关知识
其他1条回答
日语有たくば吗?是ければ的方言型变异?
应该是像古语的吧
如果是古语,上面的两个例子也不是古语的说词,综合判断应该是方言
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语N5_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
N难​点​语​法​总​结
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
你可能喜欢请问要表示第三人称“想做某事”时,这个“想”怎么表达啊?
在沪江关注日语的沪友rophia遇到了一个关于日语综合的疑惑,已有6人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
例如: 1,田中先生说他想去看奥运会开幕式。
2,田中先生想早点下班。
如果大家有更好的例子,也请多多指教。
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
たい的第三人称たがる。
接在动词、助动词「せる」、「させる」、「れる」、「られる」的连用形后,表示第三者的希望。
—— zxmei327
と思ってぃます
—— Latias
田中先生はオリンピック開幕式に行きたいと言っています。
这里的”行きたい”是引用&田中先生”说的话。所以,用了”~たい”。
田中先生が早めに帰りたがっている
这句仅仅是说明田中先生的想法,所以用了”たがる”
「たがる」を大辞林でも検索する
[助動][たがら?たがろ|たがり?たがっ|たがる|たがる|たがれ|○]《希望の助動詞「たし」の語幹「た」+接尾語「がる」から》動詞、および助動詞「れる」「られる」「せる」「させる」の連用形に付く。
1 話し手以外の人の希望を表す。「この子はお菓子を食べたがってしかたがない」
2 (「たがっても」の形で)話し手の希望を表す。「私がどんなに退院したがっても、医者が許してくれない」
◆「たがる」は鎌倉時代から用いられるようになる。
~たがる [助動][たがら?たがろ|たがり?たがっ|たがる|たがる|たがれ|○]《希望の助動詞「たし」の語幹「た」+接尾語「がる」から》動詞、および助動詞「れる」「られる」「せる」「させる」の連用形に付く。
例:話し手以外の人の希望を表す。「この子はお菓子を食べたがってしかたがない」
田中さんはオリンピックを見に行きたがる。
—— 芒果果果捞
1 田中さんは五輪の開幕式を見に行きたいと言いました。
引用他自己说的话,“想去看”就可以说“見に行きたい”
2 田中さんは速く退勤したいかしら。 田中先生好像想早点下班。
在日语里,第3者的想法感受,只能用推测的语气,或者听第3者自己说出来才行吧。
我的理解。^_^
—— hobby_qhd
用 希望助动词(たい)
1) (たい)接在动词连用行后面,表示说话人心里想做某种动作,相当于汉语的“想......&;&想要......&,要注意的是它没有命令形
例如私は日本映画をとても見たかった    我很想去日本看電影
  私は将来ピアにストになりたい     我想将来当钢琴家
2)当用来表示第二,三人称的内心愿望,希望时,要在(たい)后面加上(野ですか)、(出小)、(そうです)等的词语
例 あなたも映画を見に行きたい 你也想去看电影吗 
  田中さんは彼がオリンピック大会の開幕式を見に行きたいと言った
田中先生说他想去看奥运会开幕式。
  田中さんは早く退勤したいのです
田中先生想早点下班。
—— 秋秋麻子
相关其他知识点请问日语中间接引用「...と言う」言う的主体是第三人称时用と言っています 这句话什么意思_百度知道
请问日语中间接引用「...と言う」言う的主体是第三人称时用と言っています 这句话什么意思
提问者采纳
“ている”的前接动词如果是瞬间动词的话,那么句子所表达的就是作为某个动作的结果的状态意思是 “他(她)已经说过了”
我不明白的是言う的主体是指什么 例如书上的例句:李先生は明日学校に来ないと言いました。 此处为什么不以と言っています结句呢?
相同点:都用来引用某人说过的话。不同点:【~と言っている】表示某人的话现在仍然有效,一般用于引用第三人称说过的话,如果表示第一人称所说的话时,则用于别人不可听从自己的话之意。而“~と言った”指特定的某一次说过的话比如:彼は健康が続くかぎり続けたいと言っている 表明这种想法一直都存在和有效,坚持这样彼は健康が続くかぎり続けたいと言った 只是这么说过,但是否坚持下去尚不清楚
提问者评价
懂啦 谢谢^-^
其他类似问题
为您推荐:
第三人称的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 日语第三人称想要某物 的文章

 

随机推荐