日语翻译提问

*最新日企面试、日企面试技巧、日企面试问题 信息由沪江网提供。
CopyRight & 沪江网 2015日语提问_百度知道
06的话.06の范囲に入るドレスインターバルであれば乗り味の変化が小さく问题ない,乘坐感的变化小问题没有有两个问题 第一个入るであれば 怎么理解啊Rqが0,Rq在0。我的理解是 按照打磨间隔?第二个 变化没有小问题 是想表达没有问题吗 还是 没有小问题 就是有大问题罗.03~0.03~0
提问者采纳
有两个问题 第一个入るであればである---であれば 陈述,意思是这样的状况第二个
变化小(原因)
没问题(结论)。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
乗り味の変化が小さく问题ない的意思:位于这个区间里面的话入るであれば的意思:乘坐感不会有丝毫变化
であれば、是表示如果出现前面所述的状况,则.....変化が小さく问题ない,我想是说变化小,没问题。(这个要看总体说什么来判断意思吧。)
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语提问_百度知道
ワー&#65400调整车をゆっくり切り込んでいき
提问者采纳
将调整轮(导轮)缓慢切入,到工件(开始)转动起来后(即)停止。参考。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
&#65392调整车慢慢切入去,ワ&#65400
用调整车慢慢冲进去,等作业转出来之後停止……没看懂。
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语提问_百度知道
九十円の切手を一つと叶书を二つください 能不能说成 九十円の切手一つと叶书二つをください
提问者采纳
九十円の切手を一つと叶书を二つください 当然可以说成 九十円の切手一つと叶书二つをください
其他类似问题
九十円の切手一つと叶书二つをください这个看起来怪怪的 可以这样九十円の切手と二つ叶书をください
按默认排序
其他2条回答
应该是不行的,两次要放在を的后面。りんごを2つください。
可以,完全没问题
您可能关注的推广回答者:
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语提问_百度知道
なんでもしない 什么都不做
なんもしない 什么都不做
有什么区别啊?习う 学ぶ 教わる 勉强 区别?
提问者采纳
它也有“模仿:何もしない;学ぶ一般专指接受课程进行专业的培训;“勉强”麼——你看、勉强作“学习技能”之意时、学ぶ,有时候でも就是で+も,でも常用在肯定句中。没有なんでもしない这种说法,一般用处都在此。でも是”但是“……首先用错了、参照”的意思,这两者的关系要说起来就复杂了,有时候又不是。日语中很多汉字写的词都是大词、仿照”之意,而も常为否定。笼统地说。习う。习う有“模仿、教わる,其实区别不大,特指在学校用功读书,都有其对应的带假名小词;教わる是“受老师指点学习”的意思,日本人都觉得念书很勉强——其实就是学ぶ的大词,も是”也“
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
努力すること、败北から学ぶことは多い。わざわざ。また「勉强する」は,连房子什么的全都没了、「ならう」と「まなぶ」は真似をするという意味。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~「习う」,正面(肯定)なんも+消极。
何も君が悪いわけではない;知识や技芸を身につけること。全く。)
暑さも何も忘れて。/我再也无话可说了。
なんでもそろっている。少しも。/连热什么的全都忘掉。「胜利は自信をもたらすが。〕
何が何でもやり通す。(なにもかも。 (4)まねる。/称做先生的未必都是老师、すべてに及ぶさま。/什么事也没有。/何必那么发火。/因发大水:その结果を求める。わかる、研究。 (3)并(不)。
何もそう怒ることはない。」国际感覚を手に入れた。 (3)経験を通して知识や知恵を得る。/不管怎样,好象是。 物事に精を出すこと。)
何も痛くない,全都。习う&#12539:结果に到达するまでの学习。また。 何でも【副】 (1)不管什么。
大水で家も何も失ってしまった。」「最下位だったが。
おもしろい书物なら何でもいい。
先生といったって何も教师とは限らない。それを含めてみんな。(ぜんぜん。
何も君が悪いわけではない。勉强&#12539。教えてもらう。一つも。」「勉强する」,反面(否定)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~何も【副·连语】 (1)什么也……。/什么都有,(不)特别……((打ち消しを伴って)特别に,一应俱全、学习する。     3 人间も含めて动物が。例えば。〔ぜひ; 学问や技芸などを学ぶこと。」日本语を使って话をする。
先生といったって何も教师とは限らない。「今日は”越”と”南”を习った。
何もそう怒ることはない。/称做先生的未必都是老师,多半是。
わたしはもう何も言うことはないなんでも+积极。」学ぶ事が出来れば强くなる、会得する场合にも使う。
何も用がない。
わたしはもう何も言うことはない,(不)特别……((打ち消しを伴って)特别に。」「メールの送り方を娘から习う。〔すべて。
何もそんなに急ぐことはない、今回の试合はいい勉强になった。)
暑さも何も忘れて。
大水で家も何も失ってしまった;&#12539,任何;&#12539、学校や人などから教えてもらうだけでは无く抽象的なもの(子育て)や教育とは直接関系の无いところ(旅行。/何必那么发火、勉强するという意味もあります。学ぶには。
何でもある;&#12539、顽张る,连房子什么的全都没了。/你的事情我全都知道。 (3)并(不)。/并不痛。/什么事也没有、训练の过程。「教わる」に近い。/因发大水。☆学ぶ=(1)教えを受けて知识や技芸を身につける。一つも、无理をすると言う意味。
わたしはそれについては何も知りません。/何必那么着忙呢。/并不打算那样。学问をする。 【连语】 无论什么。/据说最近好象要涨工资,什么都成,不管什么,(不)必……。」「学ぶ」。/何必那么着忙呢、その场合结果はわりと漠然としている。)
君のことならなんでも知っているよ;1学问&#12539。
わたしはそれについては何も知りません。少しも,一定干到底。
何も用がない。/应有尽有;・人から教わること学ぶ・计画的に学ぶこと。/你没有什么不对的。 (2)并(不)。/什么都有。/你没有什么不对的。 (2)并(不)。(ぜんぜん。
何もそんなに急ぐことはない。/只要是有趣的书。それを含めてみんな。〔よくわからないが,什么(也不)。/连热什么的全都忘掉。 何もかも【副·连语】 (1)什么也……。 本来。/我对那件事什么也不知道、极意などを発见;&#12539。/并不打算那样。 (2)无论怎样。全く。)
何もそういうつもりではない,什么都……。
何でもそろっている;&#12539、社会)から真理や生き方。わざわざ。/并不痛;技术などを学び习うこと。/我对那件事什么也不知道。 (2)勉强する。「彼は毎日夜おそくまで勉强している。経験を积むという意味でも使う,不拘如何:「日本に住むなら日本语を学ぶべきだ。何必。)
何も痛くない;行动などを身につけること,(不)必……。学习&#12539。学ぶ(勉强。☆教わる=(1)教えを受ける:谁かに直接指导してもらう感じが强い。(これに限定するのではなく。/我再也无话可说了。〕
何でもやる、生後に経験を通じて知识や环境に适応する态度&#12539。/什么都干。(なにもかも,全都。 (3)据说是。「北京市民はオリンピックを通して国际感覚を学んだ;&#12539。何必。     2 学校で系统的&#12539。)
何もそういうつもりではない。↑この违いがいちばん大きいかもしれません、努力をする、教える人の存在が必要になります;&#12539。习う场合、学习も含む)场合、教える人がいなくても独学でもできます。〕
何でも近いうちに升给があるそうだ,什么(也不)
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 学日语还是学英语 的文章

 

随机推荐