The market economy is quicklygame changingg people's idea on ______is acceped.A that B which C what选

飞扬二群:
再次刷屏,四代收费后的网民评论美帝yahoo版
金钱 飞扬币
在线时间 小时
我听说首飞延迟过,因为他们要在飞行员鞋里垫东西,这样他才能踩到踏板。而且电池没电了,他们联系客户服务,花了五个小时才打开机盖。在联系印度客服的时候电话被记录,所以国家机密全都泄露了。不过他们不在乎,他们用的反正也是美国技术。他们只会借用我们的技术。
嗨,别急,你们支持了北美自由贸易协定,所以这就是后果嘿嘿。
======================================
这段是反讽?
MD还真是幽默
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
美国人不买中国货=找死
过着好生活,突然要付上几倍的钱才能买日用品。。。。美国佬才不干,
象毒品一样,戒不掉了
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
国人的抵制日货和美国佬的抵制华货哪个更难实行呢???
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
其实这模样的轰炸机也很牛逼。。。
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
oh!细特 [s:60]
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
笑笑 [s:79]
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
德国人居然也会这么想 [s:88]
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
Leave Gates over there...find him a job in some laundry
老美很可爱的~~~
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
America: You gotta be more transparent about your military, dude
China: Ok, here's what we are building.
America: ...what the f? You trying to show off or something?
美国:伙计,你得把你的军事发展更透明些。
中国:好吧,这就是我们在造的东西。
美国:……妈的,你丫是在显摆还是咋地?
这个我喜欢
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
阅读权限200
在线时间 小时
Yahoo=百度贴吧
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
博 希特~~~[s:187][s:187]
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
头像被屏蔽
刷屏的来了,四代收费后的网民评论美帝版
翻译地址:
【译文-中文】美中国防部长修复双方破裂的军事关系
【原文-美国】US, China defense chiefs mend frayed military ties
【原文地址】:
【发布日期】:
【翻译截止日期】: 15:08:29
【翻译评论数/总评论】: /
【翻译作者】:tcRyan
【联名作者】:
  译文导读:美国国防部长来华了,中国四代机升天了。很激动,为祖国的航空事业自豪,期盼早日为祖国航空航天事业做出贡献~!
这次盖茨的访问中国,在美国人民中也引发了讨论。很多美国网友指责奥巴马政府在外交上的不给力,很多网友认为中国越来越强大,四代机和弹道导弹使他们不按,很多美国网友认为购买中国制造的产品是个错误。总而言之,美国人认为自己应该反省了,美国政府同样被自己的子民骂的一文不值。。。
美国还是最强大了。路漫漫~~ BEIJING – The U.S. and Chinese defense chiefs took a step Monday toward mending frayed relations between their powerful militaries, though China warned ties could be cut again if Washington does not heed Beijing's wishes.
Military contacts are fewer and less substantive than U.S.-Chinese interaction in the economic, political and diplomatic arenas, and both nations wanted to put a better face on the military relationship ahead of a high-stakes visit to Washington by Chinese President Hu Jintao next week.
The agreement stops short of the robust cooperation sought by Washington, and China pointedly refused to promise that friction over U.S. arms sales to Taiwan might not interfere.
美中两国国防部长周一就修补双方军事关系跨出了一步,尽管中国警告说如果华盛顿不尊重北京的意愿,双方关系仍会再度破坏。
相对于美中在经济、政治、外交领域的交流,双方军事交流一直未触及本质,而在国家主席HJT下周访美之前,双方都意欲在军事关系方面摆出友好姿态。
双方协议阻止了华盛顿一直找寻的坚固的合作关系,并且中国明确拒绝承诺美对台军售不会影响双方交流。
U.S. Defense Secretary Robert Gates and Chinese Defense Minister Liang Guanglie agreed after a morning of talks Monday to broaden some of their fragile military contacts and to study ways that the two nations might build a more formal structure for future talks. They set up a working group to look at establishing the larger and more enduring framework Gates wants.
Gates said the two nations agreed that military ties should be &solid, consistent and not subject to shifting political winds,& and he said he is sure that China's People's Liberation Army is behind the idea &as much as I am.&
The sometimes hidebound PLA has resisted more regular contact out of apprehension or embarrassment, and Gates has said before that China's political leadership was quicker to see the value in better military ties with the United States.
美国国防部长盖茨和中国国防部长梁光烈在周一早晨的会议后达成协议,同意扩大双方军事交流,寻求为更深远的交流建立一个正式的方式。双方还成立了一个工作组来寻求建立更大更稳定的交流机制。
盖茨说双方都同意军事关系应该是“坚固的,稳定的,不随政治风向变化的”,而且他还说他确信中国人民解放军有着跟自己一样的信念。
而有时显得保守的解放军一直抵制更加规则化的双方接触,然盖茨说中国的领袖跟快就会看到双方更好的军事关系打来的价值了。
The reluctance was evident Monday, despite Gates' optimism. The United States has been pressing China to give a firm date for the planned visit of China's chief of the Army general staff to Washington. Liang would not be pinned down, announcing only that a visit would happen sometime in the first half of 2011.
The agreement marks an end to a rocky year in which Beijing cut off defense ties with the United States over arms sales to Taiwan, the democratic island that China claims.
&On that, China's position has been clear and consistent,& Liang said. &We are against it.&
尽管盖茨很乐观,但是中国军方的不乐意是显而易见的。美国已经给中方压力,要求给出一个中方军事首领访问华盛顿的具体日期。梁光烈并没有屈服吗,只是宣称会在2011年上半年前往。
这次协议标志着因美对台军售而导致的双方军事关系破裂的结束。
梁光烈说:“中国的定位很清晰很稳定,我们一直在努力。”
The arms sales &seriously damaged China's core interests, and we do not want to see that happen again,& Liang continued.
&We hope that U.S. arms sales will not again and further disrupt,& military ties or the overall relationship, Liang said.
Liang, an Army general, repeatedly warned that the United States should consider China's perspective.
“美对台军售严重伤害了中国,我们不想看到这再次发生。”梁光烈说。
“我们希望美国的军事不再继续,不要再危害双方的军事或整体关系”梁光烈说。
梁光烈,中国的将军,不断警告美国应该考虑中国的想法。
The two nations also agreed to wider cooperation in such noncombat areas as counterterrorism and counter-piracy operations.
The United States has argued that a more formal arrangement would benefit both nations and help avert crises. More formal contacts and cooperation, including joint exercises and training, might also make it less likely that China would walk out on the arrangement.
Gates' four-day trip to Beijing includes meetings with the top political and military leadership and a visit to a Chinese nuclear weapons base.
双方同时答应扩大再无争议领域的合作,比如反恐以及海盗问题。
美国认为一个更加正式的安排对双方都有利,并可以帮助避免危机。然而更正式的交流和合作包括联合演习和训练,这可能使中国不太可能答应。
盖茨在北京持续4天的访问包括同政治和军方领袖的会晤以及参观一个中国核武器基地。
Both governments are trying to smooth over substantial friction over trade, North Korea's and Iran's nuclear programs and China's generally more assertive diplomatic posture.
A rapid build-up of the Chinese military has fueled perceptions of aggression, unnerved China's neighbors and caused Washington to insist Beijing more clearly explain its intentions.
China has made strides in building a new stealth fighter jet, and Washington is also concerned about a new ballistic missile that could theoretically explode a U.S. aircraft carrier nearly 2,000 miles (3,200 kilometers) out to sea. China has also apparently beaten U.S. estimates to develop that weapon.
双方政府都试图缓和两国在贸易、北朝鲜和伊朗核问题以及中国越来越自信的外交姿态上的巨大摩擦。
中国迅速增长的军事力量激起了他们争霸的野心,这使得中国的邻居们很不安,也是的华盛顿坚持要北京明确说明他的意图。
中国在制造一种新型隐身战机方面以及取得了很大的进步,华盛顿也关心一种中国造的新型弹道导弹,这种导弹可以摧毁美国海上3200km处的航空母舰,而中国在发展这种武器上的进度已经超过了美国的预期。
Gates told reporters traveling with him to Asia on Sunday that China had the potential to &put some of our capabilities at risk.&
&We have to pay attention to them. We have to respond appropriately with our own programs,& Gates said.
At their news conference Monday, Gates and Liang denied their governments are entering an arms race. Liang, dressed in his military uniform, animatedly defended China's growing capabilities, calling them entirely appropriate and
consistent with China's rise as an economic and political power.
盖茨周日告诉随行的记者:“中国有给我们某种能力带来风险的潜力,我们必须得注意他们,并用我们自己的项目适当回应他们。”
在周一的新闻发布会上,盖茨和梁光烈否认了两国正在进行军备竞赛。梁光烈身着军装,强烈地为中国不断增长的能力辩解,声称这是恰当的,是符合中国经济和政治力量的增长的。
While both sides try to pave the way for a successful Hu-Obama summit, economics and politics also are aggravating strains between the world's superpower and the fast-rising new power.
Chinese trade data released Monday showed exports swelling nearly 18 percent in December and more than 30 percent for all 2010, though surging imports narrowed China's overall trade surplus. The still-high surplus is likely to add to pressure on the Obama administration to penalize Beijing for trade and currency policies that some economists and U.S. lawmakers call unfair.
尽管双方都努力为胡-奥会晤铺平道路,但是这世界上最大的超级大国同快速增长的新兴大国之间的经济、政治矛盾依旧存在。
周一揭示的中国贸易数据显示,尽管猛增的进口缩减了中国整体贸易盈余,但12月份中国的出口依然增加了18%,而2010年全年增加超过了30%。依旧过高的盈余可能增加奥巴马政府的压力,很多美国的经济学家和法律制定者认为北京的贸易和货币政策是不公平的,希望对此进行处罚。
A defense spending authorization signed by Obama on Friday wades into the fair-trade battle. The act effectively prohibits the Defense Department from buying solar panels made in China, a leading supplier, by requiring the Pentagon to purchase panels made in the United States or from countries that have joined an international trade agreement that Beijing has not signed.
The spending measure also orders Gates to come up with a plan to ensure secure U.S. access to critical elements known as rare earths that are crucial to some weaponry and other high-technology products. China is the world's biggest supplier but has restrained exports, citing environmental degradation from mining. Critics contend Beijing wants to drive up prices and demonstrate its control over vital commodities.
奥巴马周五签署的国防采购令也涉入了贸易大战。这份签署令有效禁止了国防部购买中国制造的太阳能面板,而只能采购美国或者其他加入了国际贸易条例国家生产的面板。而北京并没有加入这份条例。
这份采购方案同时要求盖茨给出一个计划来保证美国能够获得一些关键元素——稀土,这对一些武器和其他高科技产品的制造至关重要。中国是世界上最大的稀土提供者,但目前已经限制了稀土出口,声称采矿导致了环境的恶化。评论家则认为北京这是要抬高稀土价格,并展示自己对必需品的控制能力。
评论翻译 •& & Reality 15 minutes ago Report Abuse
Americans needs to come to their senses and start believeing &The bigger they were, the harder they are falling&. They are no more the top dog. China is influential in every way, and by 2020, mark my word, China will be Superpower and the top dog. And US knows this. If US wants to retain its position, it needs to stop bullying other nations and mind it own business. Get the millary out of other nations. Simply said &THEY DID NOT INVITE YOU, THEY DONT NEED YOU, GO HOME AMERICANS, WHO MADE YOU THE POILCEMAN& and focus on improving your relationships with other nations and stop thinking of yourselves as something special. The world would be a better place if this nation was never discovered. Or never existed.
美国需要反思,他们已经不是龙头了。中国几乎在所有领域都有影响力,到2020年,中国将会是超级大国,引领世界。如果美国想要保持现在的地位,就必须停止欺负其他国家,从其他国家撤军,修复同其他国家的关系,正视自己。要是美国出来没存在过,世界该多美好~(我去!!这吐槽给力啊)
•& & Chris 40 minutes ago Report Abuse
When it comes to foreign policy, Obama is a child in a room full grown up. (Sorry Noble committee you picked the wrong guy) Heck if you think I Am wrong how many times has he sent his underlings to do his job.
在外交政策上,奥巴马就是个小孩。
•& & Playa Pan 1 hour ago Report Abuse
commie china has about 200 nuclear warheads in their arsenal
US has about 10,000+ nuclear wear heads in their arsenal
Win-Win WWIII, anybody?
中国有200枚核弹头,美国有10000多枚。世界大战,谁会赢?
•& & Cesar 1 hour ago Report Abuse
I like chinese food anyway..............
无论如何,我喜欢中餐。。。。
•& & JaguarPaw 5 hours ago Report Abuse
The Chinese and Russians play Obama like a school boy .
中国和俄罗斯在调戏奥巴马。。。
•& & Captain America 6 hours ago Report Abuse
Will be interesting to see how Obama surrenders to the Chinese after having done so with the Russians.
很有兴趣看看奥巴马是怎么想中国投降,对了,他已经向俄罗斯投降了。
•& & ROBERT 11 hours ago Report Abuse
New talks will probably include, sorry but we are going to have to reduce our military, hopefully, that will not hinder Chinese development.
新的会谈将会包括,“不好意思,我们会裁军的,保证不会阻碍你们中国的发展”。。。
•& & Andy 15 hours ago Report Abuse
why are we (American) so stupid!!! When was the last time the Chinese Government keeps its promises? Never! Do not listen on what they are going to say, just look on how they do it! They will stab us on the back! Wake up Americans! Say No to China products, or they will take on our #1 economy in the year of 2019 (or 2022)!!!
为什么我们美国人这么愚蠢!!!中国政府什么时候守过承诺?从来没有!不要听他们胡扯,只要看看他们是怎么做到!他们会害死我们的,醒醒吧,美国人!对中国产品说不!
•& & JP 16 hours ago Report Abuse
The sleeping dragon has a woaken!
沉睡的巨龙已经醒了!
•& & WM 16 hours ago Report Abuse
China's army is huge, they now have the aircraft carrier killer bomb and the new stealth plane. This is all funded by China's outlet store - Walmart. The USA world leadership in military and economics is a thing of the past. I hope Americans like to play second fiddle...third fiddle ?
中国的军队很巨大,他们现在已经有隐形飞机了,这可是沃尔玛造出来的!(讽刺沃尔玛给中国带来了巨大的财富)。美国在军事和经济上的领先已经是过去了。
•& & No China 18 hours ago Report Abuse
People's Republic of China is a chief of Asia
No way, he is the thief of Asia
中华人民共和国不是亚洲的老大,是亚洲的贼!
•& & JC 18 hours ago Report Abuse
China is the one who broke the tie... and should be guilty of the act...
是中国自己破坏双方关系的吧。。
•& & stana 21 hours ago Report Abuse
Do you know about Chinese &Soft Power& ?
你们知道中国的“软实力”嘛?
•& & Mary Mon Jan 10,
pm PST Report Abuse
China's rise and its military and economic policies are meant for China's benefit only, not as part of an international community of cooperative nations. Good luck getting the Chinese to stop digging into their heels. Again, the tail is wagging the dog, eh! We need to stopping buying anything that says &Made in China.& That is the only way to negotiate with China.
中国的崛起以及他的军事和经济政策都是为中国自己利益服务的,而不是作为国际社会的一份子。我们不能再买中国制造的产品了,这是同中国交涉的唯一方法。(我怎么感觉就像中国人含抵制日货一样,照样还是买)
•& & James Mon Jan 10,
pm PST Report Abuse
China's issue is that while the civil government may want closer ties with the US, the Chinese army is under the command of the military who want to show the world how big their junk is. Hu Jintao needs to get his crew in order.
中国的问题是,当政府想要同美国拉近关系的时候,军方却不同意,胡锦涛需要控制军队!
•& & Stankus Mon Jan 10,
pm PST Report Abuse
In 25 years, China will have ALOT more old people than young people - an inverted population pyramid.
25年后,中国将会有比年轻人更多的老年人,这是倒过来的人口金字塔~
•& & Jim Mon Jan 10,
am PST Report Abuse
Robert Gate goes to China with three air Carrier Battle Groups, China answer him with the J20 stealth fighter, even an idiot knows that the result of this visit will be.
盖茨带着三个航空母舰战斗群来到中国,而中国用j20隐形战斗机开回应他。傻子都知道这次访问的结局了。
•& & Thomas Mon Jan 10,
am PST Report Abuse
china does not run the world, neither does the U.S.
We should stop importing from china. We can make what we need.
While we have deployed troops all over the planet and spent billions doing so, china has just sat back and taken it easy, waiting for us to go bankrupt. Are our politicians that stupid?
中国没有控制世界,我们也是。我们应该停止从中国进口,我们可以生产我们需要的东西。当我们把军队部署在全世界的时候,中国啥都没做,只是等着我们破产。我们的政策怎么这么愚蠢?
•& & NathanG Mon Jan 10,
am PST Report Abuse
Why do our militaries need to have a relationship. Are they going to get together to play softball or something?
为什么我们的军队需要中国的友谊?他们要一起打棒球嘛?
•& & BK Mon Jan 10,
am PST Report Abuse
US more like China & China more like US.
美国越来越像中国了,中国越来越像美国了。
•& & Bret Mon Jan 10,
am PST Report Abuse
everyone listens to micheal jackson's we are the world!!
put your weapons down and on your knees start praying to god maybe he will forgive us!!
每个人都应该听听迈克杰克逊的“we are the world”,放下武器,想上帝祈祷吧,或许他会原谅我们。
•& & JUBUSTER Mon Jan 10,
am PST Report Abuse
US is spending on building Iraq, Afghinistan, Pakistan and India.
China is spending on building China.
美国人花钱建设伊拉克,阿富汗,巴基斯坦和印度,而中国花钱建设自己的国家
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
头像被屏蔽
再来刷屏,四代收费后的网民评论美帝CNN版
翻译地址:
【译文-中文】【黑丝专题】【黑丝收费—CNN评论】
【原文-美国】China: New weapons not meant to pose threat
【原文地址】:
【发布日期】:
【翻译截止日期】: 13:04:12
【翻译评论数/总评论】: /
【翻译作者】:heisme1989
【联名作者】:柴不胡
  译文导读:为庆祝此次丝带收费,翻译群确定推出一个专题,翻译不同国家及地区网民对收费的评论,预计将有日本,韩国,美国,德国,澳大利亚,巴基斯坦,印度,台湾,香港等。同时,这将是一个互动的过程,读者的反馈及评价都会影响到接下来的选材和题目,欢迎诸位读者在评论中写下自己想要了解的地方或者是论坛地址,以供译者参考。(略)
本文由柴不胡同学翻译并委托我进行排版,核对,发布。在此感谢柴不胡同学的辛勤劳动~
今日CNN发文——《中国:新武器并不意味着威胁》
文章报道了黑丝带收费和梁防长讲话:发展新式武器,不对任何国家构成威胁。
该文热度排名第五。仅次于亚利桑那枪击案、澳洲洪灾、facebook关闭传闻和暴雪迫近东海岸。
网友热烈评论。兹译如下。
评论翻译【黑色原文,蓝色译文,红色为译者—柴不胡的吐槽】
Willie12345
Moving jobs overseas, Chinese spying, failure to support American based companies, etc. All of these actions have resulted in our decline. Now is the time to show some resolve and stop this decaying of our country.
2 minutes ago | Like | Report abuse
向海外转移工作机会,中国间谍,不支持美国本土公司等等,这一切导致了我们的经济下滑。现在是时候下决心阻止我们国家的衰退了。
I dont prentend to be an expert in aviation, although i am a licensed Civil pilot. I was under the impression that a stealth aircraft could have no angles, In other words it must be rounded on ALL sections to scatter the radar pings.
This aircraft in no way looks stealthly. it has right angles in some sections. unless this is made with some sort of radar absorbing material. it isnt stealth.
Anyone agree?
40 minutes ago | Like (2) | Report abuse
我无意冒充航空专家,尽管我是一名持有执照的民航飞行员。我感觉隐形飞机必须没有棱角,换句话说,所有的零部件必须是圆的,以分散消解雷达反射。这架战机咋看都不像隐形的。它有好多带尖角的部件。除非它是由某种可吸收雷达反射的材料。它不是隐形的。
johnbabiar
You impression is amazing!
17 minutes ago | Like | Report abuse
你的感觉真神奇!
Gates should not be concerned about the progress of anti-ship cruise and ballistic missile or stealth fighter developments by China. He should be more concerned about the US economy which is on life support. With official unemployment close to 10% (unofficial estimates up to 16% if include those who gave up looking for a job). More people are lining the streets for food stamps while 1 in 7 American live below official poverty level according to 2009 census.
He should be concerned that Obama has lost the House to the Republicans. So QE3 would not be any easier. So instead of keeping up appearances, he should be worried about money not being wired out of Washington to prop up the vanity of the military empire that he has oversight.
44 minutes ago | Like (2) | Report abuse
盖茨不应该担心中国的反舰巡航导弹和弹道导弹或者隐形飞机,他应担心的是维系众生的美国经济。官方公布的失业率接近10%(非官方估测,如果算上那些放弃寻找工作的人,这一数字接近16%)。更多的人在街头游荡等待食物。据2009年的统计,每7个美国人里就有一个在官方公布的贫困线下挣扎。
他应当担心奥巴马已经把国会输给了共和党。所以,QE3不会那么容易,所以,别再只顾表面风光了,他应当担心华盛顿不再花钱资助他那自负、空虚的军事帝国了。
rickshawboi
Financiers of US high tech corps pursue quick profits
with H1B, which (1) lowers US high tech salaries, (2)
puts US citizens under pressure at work (3) allows
H1B's to send US salaries back home + hight tech
info from work in nightly emails (4) drives US citizens from high tech (5) puts US soldiers at risk to face US
grown technology aginst them in the future...&&
44 minutes ago | Like | Report abuse
美国科技公司的金融家们依靠临时工作签证追求快速获利。这些人(1)降低美国高科技企业的薪资(2)让美国公民工作压力陡增;(3)允许技术移民向家中寄美国薪水,每天晚上都通过邮件把工作中获取的高科技信息发回国(4)把美国公民从高科技行业驱离(5)让美国士兵在未来处于面对敌国用美国科技对付他们的风险。
Willie12345
Well said. Plus Us Universities educate large numbers of non-citizens, who go back home and compete with us. Don't believe me ?? Just attend a few grad classes in engineering.and see what I mean.
0 minutes ago | Like | Report abuse
说得好,美国大学教了大量非美国公民,他们回国后就成了我们的竞争者。别不相信我,去一些工程学的毕业班,你就明白了。
Wow, Americans must have some serious phobia (or insecurity) against the technological progress of others or what?. CNN has changed the headline of this same story so many times, obviously an indication that the story is drawing in eye balls.
59 minutes ago | Like (1) | Report abuse&&
哇,美国一定在科技或其他方面感到恐惧和不安了。CNN已经对这个同样的故事换了不少标题了。很显然,这种故事的暗示是能够吸引眼球的。
rickshawboi
Thanks to US's years old H1B program for training, design methods, design tools and USB thumb drives, for H1B Chinese and Indian engineers to scavenge, upload to thumbdrives at work and at their US apartments, condos at high $ US salary expense, email home or SALE US tech data. Yeah, thanks to H1B, China has a stealth bomber&&
1 hour ago | Like | Report abuse
感谢美国多年来的老掉牙的临时工作签证训练项目,设计技术,设计工具和USB拇指驱动,让中国、印度工程师来淘食,在美国公寓和工作中大肆下载,拿着美国的高薪,把美国科技资料邮回国或出售,感谢临时工作签证,中国有了隐形轰炸机。
johnbabiar
And without Indian and Chinese H1Bs, the dumb US engineers would've had accomplished nothing at the first place. That is why we give out H1B, moron. The first ever Boeing plane was designed by a Chinese engineer, if you read a little bit of Boeing history.
8 minutes ago | Like | Report abuse
没有印度和中国的临时工作签证,愚蠢的美国工程师从不会完成第一阶段的任何事。这也是为神马我们给他们临时工作签证的原因。蠢才!第一架波音飞机就是一位中国工程师设计的,如果你读过一点波音历史的话。
Obviously, Chinese have grown up enough to understand that you cannot defend yourselves with Kung Fu.
1 hour ago | Like (7) | Report abuse
很显然,中国已经足够成熟了,他知道自己不能光靠“功夫”来保卫自己。
AlGore2012
This is good news... more competition drives better designs and fuels research and development. This will have a positive ripple effect in the US economy for years to come.
1 hour ago | Like (1) | Report abuse
这是一条好新闻,更多的竞争将带来更好的设计、燃料研究和发展。这将对美国新一年的经济产生积极影响。
Godebole2000
I do not understand the rational behind this article! If China makes new weapons it is a matter of major concern. However, if the US makes weapons it is alright as no one says anything. But if China makes new weapons then the US and all the NATO countries start getting worried. This is non-sense. Look who is making use of weapons and are engaged in wars for the last three decades? Not China, but the US and its allies. So if China says its new weapons is not a threat to any country they seriously mean it. But if US says its new weapons are not a threat I will certainly not believe it because they will use it in the next war they wage on countries not capable of defending itself. So look who is talking. US should practice what you preach and should not try to focus on countries who have not directly engaged in war for more more than four decades.
3 hours ago | Like (19) | Report abuse
我实在不理解这篇文章的逻辑。中国制造了新武器,就需要表示重大关切。但如果是美国制造了武器,就屁事都没有,没人会说什么。但如果是中国制造了新武器,美国和所有北约国家都开始担心。这都是废话。看看过去30年是谁在制造武器并用于战争。不是中国,而是美国及其盟国。但如果美国说他的新武器不是威胁,我当然不信。因为他们转身就会在下一场战争中对那些无力防御的国家使用。美国应该践行自己的说教,别老盯着那些40多年来都没有直接参与战争的国家。
recepivedik China and Russia are rising up, USA is wasting American Taxes in Muslim War for israel
3 hours ago | Like (8) | Report abuse
中俄在崛起,美国却在浪费纳税人的钱,为了(保护)以色列陷入穆斯林战争。
beijinger1
new weapon not meant to pose a threat...for now.
23 minutes ago | Like | Report abuse
新武器不会构成威胁……只是现在。
i'd bet money the US already has detection capabilities fo remember stealth is 70's technology, so China is still far behind...
45 minutes ago | Like | Report abuse
我敢打赌美国早已侦悉(中国的)隐形科技能力,要知道隐形是(美国)70年代的技术,所以,中国差得还远。
Muslimslol0
Yes showing off a fighter plane isnt a threat.
47 minutes ago | Like | Report abuse
是的,那架战机不是威胁,只是炫耀。
markjsmith
If I make a tennis shoe I can expect no one will see that as a threat.If I make a anti-aircraft carrier missile and stealth fighters and misrepresent military spending by at least a half and create a great number of submarines outside that are required for a defense posture ...&&
如果我只是制造了一只网球鞋,我想没人会说那是个威胁。如果我制造出反航母导弹、隐形战斗机,瞒报至少一半军费,制造大量潜艇还说那只是为了防御……【不,现在中国就算是造卫生纸你们也说这威胁到了美国的就业岗位……】
53 minutes ago | Like | Report abuse
LeeMinChul
Americans can only think in terms of war. China kicking Google out of their market probably did more damage to America than this plane ever will.
1 hour ago | Like (1) | Report abuse
美国人只会从战争角度考虑问题。中国把google踢出市场可能对美国的伤害比这架战机更严重。
although you make a good point, you fail to realize that the US has treaties (regardless of whether one agrees with them or not) to defend Korea, Japan, and Taiwan. therefore, being the &defender& rather than &defendee& they do need to look at things &in terms of war.&
39 minutes ago | Like | Report abuse
你算是说到点子上了,但你忘了美国和韩国、日本、台湾缔约提供防务。因此,作为一个保护者而非被保护者,他们必须从战争角度考虑问题。
yukiliuhao
unfortuantely ,the J-20 just took off sucessfully 1mins ago~&&the world is shaking right now
2 hours ago | Like (14) | Report abuse
很不幸,J20一分钟前成功起飞了。世界震精鸟。
Mechatronics
This thing isn't even capable of flying.
2 hours ago | Like (1) | Report abuse
这玩意儿压根飞不起来。
just went up in the air a couple hours ago..
2 hours ago | Like (1) | Report abuse
2小时前就翱翔长空了。
JohnLeB888
How to get the F-22 continuing funding.. I would never discount the PRC military capability.. that's the biggest mistake anyone could make....
2 hours ago | Like (1) | Report abuse
咋能弄到F22的长期债券?我再也不会低估中国军队的实力了,这是我们所犯的最大的错误……
One thing learned in Vietnam: never underestimate your enemy. Not that China is our enemy. Hopefully our countries can remain friendly and open toward one another. But, you know, don't discount them as some third world pit of hell.
2 hours ago | Like (2) | Report abuse
我从越战那里学到的一点是:永远不要低估你的敌人。不是说中国是我们的敌人。希望我们的国家对他们保持友好、敞开怀抱。但是,你知道,千万别把他们和那些第三世界地狱里的洼地国家混为一谈。
WhartonPhily
It's quite interesting that military/US-China/3rd-world-war articles seem to attract the most attention on CNN, with close to 400 comments already. Perhaps we should have another big war cuz I can feel that a lot of readers are getting quite anxious and restless...
有意思的是,那些关于美中发起第三次世界大战的文章在CNN最为引人关注。现在已经有400条评论了。可能我们应该开启另一场大战,因为我觉得这儿的很多读者相当焦虑。
Just imagine an army of CNN readers typing their away their comments with pitchforks and machine guns in their hands. When we see an article that irritates us (anything to do with China, lead paint, communism, more China, communist China's stealth planes, etc.), we'd all post our ferocious comments and then start shooting away like crazy until the old lady next door starts acting jittery, calls the cops, and the national guard arrives on our door step. How lovely.
设想一下,一支CNN读者组成的军队手持干草叉和枪支,以评论开道一马当先……只要看到那些让我们不爽的文章(任何有关中国的、领先涂层、共产主义、更多中国、共产中国的隐形战机,等等),我们就集体发飙喷出凶猛的评论,然后像疯了一样开火,直到隔壁的老女人抓狂,报警,然后,国民警卫队来敲门,真欢乐啊。。。。。
3 hours ago | Like (2) | Report abuse
@windbourne - I hear your concern though I'd still rate China along with India. Indian got together with Russia and had discussions with China about building one together but they went alone. People in aviation circles were talking about India and China working on a 5th gen as early as 2007/8. Patriot2011 is right the US is still far ahead and when I look behind at the moment it is still Russia in the air and space. less
3 hours ago | Like (1) | Report abuse
楼上的@windbourne-我听到你的担心了。但我还是认为中国和印度的发展速度差不多。印度曾和俄罗斯、中国讨论共同搞第五代战机,但最终是中国自力更生了。航空圈的人曾认为印度和中国早在年就开始搞第五代战机了。美国搞爱国者2011是对的。美国至今遥遥领先,而俄罗斯在空、天领域仍然大幅落后【靠,前言不搭后语,这都是神马思维逻辑嘛¥#··!2·#··@——柴不胡注】
@ShovelingSnw - sorry i meant Russia jointly with India and Russia jointly with China though the Russia/India went ahead while China went alone. Also I meant China and India developing 5th gens independantly
3 hours ago | Like | Report abuse
楼上的@ShovelingSnw,抱歉,我的意思是,俄罗斯联手印度、俄罗斯联手中国,但在中国自力更生时,俄印领先了。我指的还有印度、中国都在独立研发第五代战机。。。。。【唉!这悲催的哥们还是一脑子糨糊——柴不胡注】
ShovelingSnw
China and India aren't going to jointly develop anything anymore than China and the US would.
3 hours ago | Like (1) | Report abuse
中国和印度不会联手发展任何超出中美能搞的东东。。。。
Iraq and Afghanistan have shown that no country really needs to exactly match the US in technological sophistication and military technology. All you need is sufficient technology to hit back and hard. PERIOD. Why should anyone spend so much on tanks and planes and aircraft carriers? The ONLY saving grace for the US is that countries like Russia and China haven't thought to supply the Afghans and Iraqis with 3 things - surface-to-air missiles, anti-tank missiles and anti-personnel/ anti-tank mines. Armed with these and their Kalashnikovs, the insurgents in those two countries would stop the US armed with all their forces &superior technology& DEAD in their tracks.
伊拉克和阿富汗战争表明,没有哪个国家真的需要和美国在军事科技领域开展竞赛?你所需要的只是以足够的科技强硬回击?
为啥我们在坦克、飞机和航母上大把烧钱呢?因为美国在阿富汗和伊拉克仅存的那点风度是拜中俄所赐,他们没有向那两个国家提供地空导弹、反坦克导弹、杀伤性反坦克地雷。有了这些武器,两国的叛乱分子就足以阻止美军,让他们和那些领先科技武器就死定了。
3 hours ago | Like (1) | Report abuse
Latest russian mig would be a good example of russian air superiority.
3 hours ago | Like | Report abuse
最新款俄制米格原来不就是俄罗斯空军领先的样板嘛。
HAVE people not woken up yet to the fact that this world is so over populated.People are consuming more food and resources than the earth can manage.Look at your public transport, traffic jams,over crowding shopping centers and hospitals, There has to be major wars to cut down the population other wise 16 people will be sharing a 2 bedroom flat or house. Massive over crowding trains and buses and ferries, I have once went to catch a train early in the morning and people were that jammed packed that the doors could not even open properly,All this talk about peace between countries is only producing more lives to be born. The ratio between death and life is 4 to 1 :::: 4 are born while 1 dies every second around the world. You may think im being a bit weird here but follow each day as it goes along and tell me how frustrated you feel each day with so many people every where. less
4 hours ago | Like (1) | Report abuse
人们还没睡醒,没认识到这个世界人口过度。人们消费了太多的食物和资源,地球已经无法满足需求。看看你们的公共交通、交通拥挤、人头攒动的购物中心和医院,的确需要一场大战来削减写人口,否则只能16个人住在2居室。人满为患的火车、公共汽车和轮渡,我有一次大清早赶火车,人挤得车门都关不上。所有这些关于和平共处的高论只有一个结果:更多生育。现在,出生、死亡比率是4:1,全世界每秒钟生4个才死1个。
你也许认为我在这儿的话有点离经叛道,但就这样一天天这么过下去,告诉我,到处都是人山人海的,你得多沮丧。
&..... tell me how frustrated you feel each day with so many people every were&... that would include you. Why hope and pray for a war that might or might not happen and sacrifice others lives. You are one extra person in the same population that frustrates you, easier solution, take yourself's out. Problem solved.
3 hours ago | Like (4) | Report abuse
“告诉我,到处都是人山人海的,你得多沮丧……”那些人里也包括你。为什么希望、祈祷那些有的没的战争,牺牲其他人的性命。你自己也是那个让你沮丧的多余人口,很简单,把你自己剔出去。不就结了。
JuicyJaymes
Don't be fooled people this plane is just a shell. China never misses a chance at propaganda. If they had any confidence we would see images of this thing in the air, and it wouldn't be taken by someones flip phone.
4 hours ago | Like (1) | Report abuse
别傻了。那飞机只是个壳。中国从不放弃吹牛的机会。如果他们真的有信心,我们早就看到这玩意儿在飞了,而不只是在某些人的失去理性判断的电话里。
Most Popular
Today's five most popular stories
Mourners to hold 'community healing' Mass after Arizona shooting Disaster declared as Australia flood death toll rises to 10 Facebook NOT shutting down March 15 Winter storm in Southeast heads up East C travel still hampered China: New weapons not meant to pose threat
这是今天的五条热门新闻。
亚利桑那枪击案后哀悼者持“社会调和”标语集会。(意指该州严重对立的党派情绪)
澳洲洪灾致死增至10人。
facebook3月15日不会关闭。
东南部冬季暴雪直扑东海岸,不宜旅游
中国:新武器并不意味威胁
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
头像被屏蔽
最后的刷屏,四代收费后的网民评论德国版
翻译地址:
【译文-中文】【黑丝专题】【黑丝收费—德国评论】
【原文-德国】Chinesen feiern Tarnkappen-Bomber mit Feuerwerk
【原文地址】:
【发布日期】:
【翻译截止日期】: 12:38:50
【翻译评论数/总评论】: /
【翻译作者】:heisme1989
【联名作者】:叶脉
  译文导读:为庆祝此次丝带收费,翻译群确定推出一个专题,翻译不同国家及地区网民对收费的评论,预计将有日本,韩国,美国,德国,澳大利亚,巴基斯坦,印度,台湾,香港等。同时,这将是一个互动的过程,读者的反馈及评价都会影响到接下来的选材和题目,欢迎诸位读者在评论中写下自己想要了解的地方或者是论坛地址,以供译者参考。(略)
本文由叶脉同学翻译并委托我进行排版,核对,发布。在此感谢叶脉同学的辛勤劳动~
评论翻译【黑色原文,蓝色译文,红色译者吐槽……叶脉吐槽】
中文标题:中国庆祝隐形轰炸机首飞成功
11.01.2011,
Skaska sagt:
Da kann man mal sehen. Wir brauchen jahrzehnte, um mal ein Kampfflugzeug/Hubschrauber/Transporter auf die R&der zu stellen und raus kommt nur halbgarer Krempel , der schlecht bis kaum funktioniert und die Chinesen haben nach 5 jahren einen Tarnkappenjet geplant und gebaut.
Wie w&re es, wenn wir mal anfangen, ein wenig die Chinesen zu kopieren?
这下人们可以看出来了。我们花了一个世纪去搞军用飞机,运输机,直升机,到头来却搞出一堆半生不熟的废铜烂铁,而中国人只花了五年设计制造出了(先进的)军用飞机。
当我们制造东西时,多多少少要从中国人那里山寨那么一点点的时刻,什么时候才能到来呢?
11.01.2011,
Claus E. Witz sagt:
China ist nun auf dem Weg zu einer modernen Streitmacht.
Mit denen wird es keiner wagen, sie anzugreifen.
China hat schlie&lich aus den Jahren 1918 und 1945 in Europa und Japan gelernt.
Da sah man, wie schnell ein Land untergehen kann, wenn es nicht über Wunderwaffen verfügt.
中国现在正致力于军事现代化的建设。
目的就是为了降低被攻击的风险。
中国最终从1918年和1945年在欧洲以及日本发生的事情中吸取了教训。
因为人们发现,当一个国家无法提供令人惊叹的武器装备时,国家就会迅速的衰落。
11.01.2011,
Skaskap sagt:
Der Tag, an wir anfangen, chinesische Erzeugnisse zu kopieren, ist der Tag unseres Untergangs.
当我们开始山寨中国产品的时候,就是我们没落的时候!
11.01.2011,
Im Land der Langfinger sagt:
Ein Wort von Langnase an das Volk der Langfinger:
Warum sollen wir eine Kopie der Kopie machen, dann nehmen wir doch lieber das O-)
Heute geklaut - morgen produziert - übermorgen sind wir ruiniert ... und am Tag darauf setzen die Chinesen die P-)
为什么我们去取山寨那些山寨的东西?我们还是更偏爱原创:)
今天抄袭,明天制造,后天我们就破产了,然后在这天中国(取代了我们)登上了更高的位置。
11.01.2011,
Jan_1234 sagt:
Noch ist doch gar nicht bewiesen, was das Ding taugt. Und nen Prototypen haben wir auch oft schnell entwickelt. Was bei uns nicht geklappt hat, ist die Serienproduktion, weil viele unterschiedliche Parteien ihre interessen einbringen und somit alles blockieren. Wenn die Chinesen von dem Ding 100 Stück in betrieb haben, und bewiesen haben, dass das Ding wirklich h&lt, was es verspricht, erst dann sind sie in diesem Punkt besser als wir...
Das hier ist momentan nicht viel mehr als S&belrasseln...
现在我们还完全不清楚,这玩意儿到底能干嘛。而且原型机这类东西我们也能很快造出来。而阻碍我们成功的,却是(使原型机能够)批量生产,因为军方会有很多不同的要求加进来,由此导致计划停滞。当中国人批量建造100架这玩意儿的时候,我们才能确定,这家伙是真实可用的。不过就目前来看,(即使)在这点上,中国人也比我们好……
现在没有比中国还穷兵黩武的了……
11.01.2011,
Dr.Sorge sagt:
Noch kauft China nur Unternehmen und Staatsanleihen in den westlichen &Kultur&nationen. Wann sind sie in der Lage ganze Staaten u kaufen?
Solange der Tanz um das Goldene Kalb: Geld, Macht, noch mehr Geld und Fortschritt um jeden Preis nicht aufh&rt, sind unsere Staaten k&uflich.
Die milit&rische Entwicklung ist nur ein Teil der chinesischen Vorherrschaftsbestrebungen. Lang genug wurde das nicht ernstgenommen. Und soooooviel unseres Wirtschaftaufschwunges ist von China abh&ngig. Wenn uns da mal der Hahn zugedreht wird, Von Konsumgütern, Zulieferungen und Rohstoffen. Gute Nacht europ&ischer
Wohlstand.
中国只不过买下了不少西方“文明”国家的企业和债券罢了。他们什么时候能把一个国家整个买下来呢?长久以来我们只围绕着金钱和权力转,而且不惜任何代价,现在我们的国家正在待价被沽。
军事进步知识中国整体发展中的一个缩影,(只是)长时间以来没有受到足够的重视。而且我们的经济增长非常非常非常非常依赖中国。如果这条水龙头被关上,消费日用品,原材料等等,那就对欧洲的繁荣说再见吧
11.01.2011,
die gute Tilly sagt:
Man sollte sehr enge Bündnisse mit China anstreben. Warum sollte China als Schutzmacht schlechter sein als die USA? China war über Jahrhunderte eine Supermacht - der Westen ist selbst schuld. Hier in Kategorien des Kalten Krieges zu denken, halte ich für verfehlt... Die Chinesen sind einfach pfiffig und wohl doch intelligenter als die Westler...
人们应该建立一个强大的联盟跟中国对抗。为什么中国作为一个保护国(指有两国处于战争或断交情况下,代行保护其中一国在另一国的公民的中立国,或称作保护国)要做的比美国差呢?一个世纪前中国是超级大国,(而在之后发生的事情)西方是难辞其咎的……考虑到冷战的方式,我认为是非常不妥的……中国人非常狡猾,而且确实比西方人聪明……
【哪个精神病院跑出来的!!说话敢不敢有点逻辑,前言不搭后语,哥家的丝带首飞我都没激动成你这样,舌头捋直了在说话!!】
11.01.2011,
tobmat sagt:
@Skaska: wo haben sie die Info her das die Chinesen 5 Jahre gebraucht haben? Das Programm zur Entwicklung eines Kampfflugzeuges der 5&ten Generation hat in China 1990 begonnen. Wir reden also von 20 Jahren und alles was wir sehen ist ein Prototyp von dem niemand die Leistungsmerkmale kennt. Von dem was bisher zu sehen ist, ist er wie immer geklaut. Eine Mischung aus russischen und amerikanischen Vorbildern. Ob er auch an seine Vorbilder herranreicht muss sich erst noch zeigen.
回一楼:你哪里看到的中国只用五年就造出丝带了?中国的五代机计划从1990年就开始了。
在这过去的20年中我们只看到了现在的原型机,没有人了解这架原型机的性能特点如何。到目前为止我们能看到的是,他还是一如既往的抄袭。(J20是)美国和俄国的混合体。无论这架飞机是否达到了其设想的要求,模型是必须要先搞出来的。
11.01.2011,
hans sagt:
Wenn es um Klimaschutz, Handelsbarrieren und W&hrung geht, tut China auf einmal dann wieder so, als w&re es ein Entwicklungsland (damit man auch alle Vorteile genie&en kann).
Und unsere Deppenpolitiker lassen sich vorführen wie kleine Kinder.
当涉及到气候变化,贸易保护以及货币问题时,中国一如既往的表现的好像他是发展中国家一样(这样他们就能享受一切好处)
我们的傻逼政客在中国面前表现的像小孩一样。
11.01.2011,
Pate87 sagt:
Warum zahlen wir Entwicklungshilfe an ein Land, das Geld für Tarnkappenflugzeuge hat?
为什么我们还要把发展援助投到这样一个把钱用在隐形飞机上的国家?
11.01.2011,
Behrend sagt:
Na Bravo. Das alles von den Entwiklungshilfe Geldern der EU. Wann merken unsere Politiken mal was.
太好了。这一切都要归功于欧盟的发展中国援助基金。我们的政客什么时候才能意识到?
11.01.2011,
Ralf C sagt:
hoffentlich haben die den mit dem feuerwerk nicht getroffen..........weil von wegen tarnung und so :-)
希望这个飞机不要被放的烟火击中……出于对他们的所制造的骗人的幌子的考虑……
11.01.2011,
mustopf sagt:
Skaskap sagt:
Der Tag, an wir anfangen, chinesische Erzeugnisse zu kopieren, ist der Tag unseres Untergangs.&
Wir sind schon untergegangen.
“当我们开始山寨中国产品的时候,就是我们没落的时候!”
我们已经开始没落了。
11.01.2011,
Deutsche Interessen sagt:
Noch ist doch gar nicht bewiesen, was das Ding taugt. Und nen Prototypen haben wir auch oft schnell entwickelt. Was bei uns nicht geklappt hat, ist die Serienproduktion, weil viele unterschiedliche Parteien ihre interessen einbringen und somit alles blockieren.&
So gesehen w&re es mal toll, wenn alle Parteien mal einer Meinung w&ren, da k&nnte etwas Effektives bei herauskommen. Ach, moment mal, das passiert ja schon: Alle Parteien wollten die EU und den Euro, und es hat unheimlich perfekt geklappt, 80% der Gesetze kommen aus Brüssel.
“现在我们还完全不清楚,这玩意儿到底能干嘛。而且原型机这类东西我们也能很快造出来。而阻碍我们成功的,却是(使原型机能够)批量生产,因为军方会有很多不同的要求加进来,由此导致计划停滞。”
所以他(J20的出现)才看起来那么不可思议,如果所有部分都能统筹一致起来,那么事情就会变得极有效率。啊哈,等一下啊,这种事情发生过哦:所有成员国都同意成立欧盟以及使用欧元,而且它运作起来成功极了,80%的规矩都是布鲁塞尔制定的。(不要告诉我你看不出这是讽刺……)
11.01.2011,
bucaneve sagt:
Gibt es auch ein Foto vom Flug der J-20 ?
原文中给的是不是就是J20的图片?
11.01.2011,
Peter Pan sagt:
Wir schaffen es nicht einmal, einen gut funktionierenden Eisenbahnzug zu bauen und auch zu betreiben. Selbst das k&nnen die Chinesen viel besser als wir.
Tarnkappenbomber.
So etwas k&nnte die deutsche Rüstungsindustrie wohl auch in den n&chsten 50 Jahren mit 500...800 Milliarden Etat auf die Beine stellen.
Aber dann fliegen?
Pleiten, Pech und Pannen und noch mehr Entwicklungskosten würde das bedeuten...
Die Chinesen lassen sich nicht in die Karten gucken, was das Budget angeht, aber sie k&nnen wenigstens Erfolge vorweisen und müssen keine technisch veraltete Magnetschwebebahn mehr im technisch veralteten Deutschland kaufen...
Ade Deutscher Innovationsgeist...
我们不止一次的制造出性能良好的火车。中国人(却)比我们做的更好。
隐形轰炸机?
这玩意德国也许能在接下来的50年中用的军事预算给造出来。
然后试飞?
糟糕,失败了,那接下来就意味着更多的军备预算……
中国人看不到自己国家的预算单,但至少他们能看到(自己国家很多技术的)成功,而且不必再买(诸如)德国陈旧的磁悬浮这类技术……
但是德国的创新精神……
11.01.2011,
ius resistendi sagt:
....übrigens - china ist ein entwicklungsland und bekommt von
deutschland entwicklungshilfe... hihi das ist wirklich zu witzig
……顺便提一下,中国可是发展中国家哟,而且还从德国不断拿着发展援助呢~~~……嘿嘿,是挺滑稽的
【好吧 - -!我承认我卖萌了,德国人不是这个口气……】叶子你卖萌了XD
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
LZ牛人,翻译了这么多,顶你一下!
LZ牛人,翻译了这么多,顶你一下!
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
[s:83]&&[s:83] 顶你一下!
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
你没菜刀,别人总想砍你。。
你拿菜刀,别人不见得来砍你。。
当然有了菜刀,你也可以去砍别人。。。
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
全世界粪青都出现在网络上面哎 [s:83]&&[s:83]
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
总该经理这样的过程。以后还会更多。
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
金钱 飞扬币
在线时间 小时
回 19楼(pingle23428) 的帖子
只要镇住内部就可以了,外部管他风生水起
旭日出东方,精彩在飞扬。飞扬军事()欢迎您~
12-2212-1812-1912-2212-2012-17
Copyright &
All Rights Reserved. &飞扬军事 .
Powered by Discuz!X3.1(

我要回帖

更多关于 game changing 的文章

 

随机推荐