来源:蜘蛛抓取(WebSpider)
时间:2011-12-11 20:09
标签:
漂亮英语怎么说
另外,形容男人很“好色”,或者名词“色狼”是怎么表达,谢谢各位高人!
楼主发言:1次 发图:0张 | 更多
flirty lustful
coquettish,flirtatious,
a coquette/flirt wolf, goat,womanizer,skirt-chaser,philanderer,lecher
Another politically incorrect expression is &loose&.
flapper, man-eater, and if you are in the UK, Essex girls... for man: womaniser, Casanova, love rat...
记得有个电视剧里说清朝的德伶公主把sexy翻译成“风情”,实在传神得很。“风骚”或许也可以说&inviting&吧。
lecher
用slutty吧。
losen woman
英语形容女人很“风骚”怎么表达? harry1028
瞧楼上笑的。。。
cute slut bigass bigtits
You are a minx.
flirty
she is a real goer
She's a fox !
男人 名词: pervert
作者:神奇的小小宝 回复日期: 20:29:09
男人 名词: pervert ___________________________________ pervert是变态的意思
頂這個: coquettish,flirtatious (F) & womanizer (M) & 另,pervert現在是色狼的通用詞,雖然它本身意思包括了變態...womanizer比較高級...有點像風流和下流的分別。 僅供參考。
liberated 好像在news week上面看来的~~~~~
形容一个女人很风骚用horney,可以在很多片子中看到;
SHOWCAEST
liberated=開放 horny=慾求不足
Hot Hot Hot Hot Hot Hot Hot Hot Hot Hot
SHE IS HOT
都是强人……
slut
va voom!
turn...on
slut 若是完全贬义的&风骚&还可以用promiscuous/promiscuity。
a real tease flirt sensual coquette这个词也粉好粉贴切
<span class="count" title="万
<span class="count" title="
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规回复(Ctrl+Enter)下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
形容人很美丽惊艳用英语怎么说
fabulous 或 gorgeous
为您推荐:
其他类似问题
Jenius 或者 venus
you're so gorgeousyou look stunning
you are very beautiful
扫描下载二维码当前位置:>>实用英语口语:怎么委婉的形容他人胖?
实用英语口语:怎么委婉的形容他人胖?
编辑:admin
(单词翻译:双击或拖选)
在英语中,关于&胖&,我们首先想到的就是fat。但fat在英语中是个强烈的贬义词,所以在西方如果说某人fat,不仅是对别人的伤害与歧视,也是自身粗鲁无教养的表现。
那么英语中如何恰当而又有礼貌地表达 &胖&呢?下面是一些常见的委婉表达法。
1. gain weight: 增加体重。例如:
People who drink diet soft drinks don&t lose weight. They gain weight, a new study finds。
2. super size person: 超大之人。例如:
No more hamburgers, I don&t want to be a super size person。
3. heavyset: 体格魁伟的。例如:
He was tall and heavyset。
4. nutritionally endowed: 营养丰富的。例如:
Though garlic is a nutritionally endowed food, it is only consumed in small amounts。
5. gravitationally challenged: 受地球引力挑战的。例如:
That girl is gravitationally challenged。
6. well-built: 体格健美的,体型匀称的。例如:
That girl is well-built。
7. stout 结实的,壮实的。例如:
She is getting too stout for her dresses。
8. big-boned: 骨骼粗大的。例如:
I&m not fat, just big-boned。
9. overweight: 超重的。例如:
Overweight in a child should not be neglected。
10. chubby: 胖乎乎的(多指小孩和女子)。 例如:
The baby has a chubby face。
11. buxom: 体态丰满的。例如:
A generation ago, fat babies were considered healthy and buxom actresses were popular, but society has come to worship thinness。
同样,&瘦&不能说skinny,它是&皮包骨&的意思。要形容一个人苗条应该用slender,slim,或delicate。&减肥&则可以说lose pounds或lose weight。
总之,&胖&和&瘦&是英美人敏感的话题, fat和skinny的使用要十分小心,注意回避。但是有一个例外就是phat(妙,好,酷),是fat 的异体词,在口语中常常用于赞美美妙的东西,相当于cool。例如:
The car is really a phat。
有任何问题,请给我们留言, 管理员邮箱: 联系电话:
网站管理员:10001&&在线客服:&客服QQ:
鲁ICP备号-14230个形容人性格的英语词汇_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
230个形容人性格的英语词汇
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢