17岁学新概念英语第三册17..

免费发送到我的邮箱:
姓名:张逸岚&&QQ:
电子邮箱:amanda.
&&&&加入一诺前,曾供职于太傻咨询北京总部。在太傻期间,曾负责制作托福、雅思评估测试题,并参加托福、雅思、GRE、GMAT的面授课件制作。现任一诺托福、雅思、GRE、GMAT咨询师。从业多年来,为大量客户量身制作个性化备考方案并进行GRE、GMAT各个单项的辅导。善于发现考生的复习瓶颈和薄弱环节并着重指导考生进行突破,从而更高效地提升分数。
通过辅导雅思考生成绩总分平均都有1.5-3分的提高,其中口语和写作单项提高幅度较为明显,高分考生成绩7.5+;GMAT客户的成绩都有60-100的提升,有的优秀客户达到了720+;托福高分成绩为100+。
没有放弃人的梦想,只有放弃梦想的人。在我快...
如果让我独自申请,我不能够保证拿到哥伦比亚...
人生有时候就像是一个不断在做选择题的过程...
我原以为美国的大学离我很遥远,可是在一诺老...
我是朋友介绍来到一诺的,在和他们的负责人联...听电影学英语-重返17岁 17
- Hm. MIKE: Really? - 嗯- 真的?
- Now I&m sorry. - I guess I deserved that. - 现在让我向你道歉- 我想这是我罪有应得
The second one was out of line. It was uncalled for. Sorry. 第二下就太过分了 这是不合适的,对不起
Are you okay? I&m really sorry. 你还好吗?我真的很抱歉
Three makes it even. Now we&re even. 第三下让我们扯平了
How are you? You okay? 你现在呢?还好吗?
Yeah. 是的
And finished. 都完成了
With the rug area. 地毯也完成了
But we&ve made very good progress. 不过我们已经有很大的进步了
We deserve a break. 我们该歇一会儿了
I lost my family. 我失去了我的家庭
If it&s any consolation, I think you really did help your kids. 虽然这听起来像安慰你的话 我想你真的帮到了你的孩子们
Hey, Mike? 嗨,麦克?
You did your job, and now the hero can move on. 你完成了你的职责 现在主角得继续前进了
I don&t want to. 我不想继续下去了
Maybe they don&t need me anymore, but I need them. 也许他们再也不需要我了 可我仍需要他们
Hey, not to be a buzzkill... 嘿,我不是想扫你兴&
...but you&re due in court... &不过你得在&
...in 22 minutes. &在22分钟后出庭
Ned, I need more time. 奈德,我需要更多的时间
- I have to stop this. - To the Nedmobile. - 我得阻止这一切- 该奈德机动队上场了
- Wait, Ned, Ned, Ned. - Yes. - 等等,奈德,奈德,奈德- 恩
- Pants. - I should have pants on. Yes. - 你的裤子- 我得穿上裤子,对
NED: Come on, Glenn! 快点,格伦
He&s nothing but a glorified midget wrangler. 他不过是个自以为是的侏儒放牧人
You wouldn&t be so big without that vest! 要不是那件背心,我会完全无视你
Grab that thing that&s down there. Grab it. Just hold that up. 把下面那东西拿出来,举到头顶
- Where you get this? - Best 20 ever spent. - 你从哪弄到这个的?- 20元店买到的最好的东西
Saves me a half hour on my commute. 在我上下班的路上 可以给我节省半个小时
Dude, just hold it. Hold it way up. 伙计,举起来,举得高高的
- The whole truth, nothing but the truth, so help you God? 你可以向上帝发誓你所说的都是事实 并无虚言吗?
SCARLET: I do. 我发誓
You request a divorce by the state of California... 你以无法调和的矛盾为理由请求&
...citing irreconcilable differences. This correct? 加利福尼亚州政府判决离婚,对吗?
- Yes, Your Honor. - Is Michael O&Donnell present? - 是的,法官大人- 迈克尔&奥唐纳出席了吗?
No, Your Honor. 没有,法官大人
I take his absence as agreement to the orders of the divorce. 我将对其缺席做为他对离婚裁决的认可
- You are not requesting sole custody? - No, Your Honor. - 你不申请独立监护权吗?- 不,法官大人
&You can&t handle the truth!& &你承受不了真相&! (《A Few Good Men》经典台词)
What? 什么?
I&m sorry, I panicked. It was the first thing that came into my mind. 对不起,我慌了神,一下子脱口而出
Your Majesty. 陛下
- Who are you? - That&s my husband&s best friend. - 你是谁?- 那是我丈夫最好的朋友
You a lawyer, best friend? 你是律师吗?最好的朋友
- Yes. - No. - 是的- 不
I believe the law degree in my pocket says so. 我相信我口袋里的这张法学学位证书 能证明我所言属实
Yes, and it&s a little bit smeared because I sat on it in the car... 是的,它的确被弄糊了一点,不过是 因为在车上被我的屁股压成这样&
...not because I printed it out recently. &而不是刚刚印刷出来的缘故
Let&s pretend that&s real. Want to explain what you&re doing? 就让我们当你说的是真的 可以解释一下你要做什么吗?
We... 我们&
...are stopping a gross... &正要阻止一场十分明显的&
...miscarriage ofjustice! &审判不公
Okay, if you&d just let me explain. I can explain this. 好吧,如果你愿意听的话 我可以解释一切
That... 那&
If you would just listen... 只要你听我说&
I&ve got a letter from Mike O&Donnell, he&s the husband in this case! 我这里有麦克&奥唐纳的一封信 也就是本案里的丈夫
I&m sorry. We&re in the middle... 对不起,我们已经在进行&
Your Honor, if it&s okay, I&d like to hear the letter, please. 法官大人,如果您允许 我想听听那封信怎么说
MIKE: Thank you, Your Honor. 谢谢,法官大人
This is a letter from Mike O&Donnell. 这是麦克&奥唐纳的一封信
He wanted me to read it. 他想要我念出来
&Scarlet... &斯嘉丽&
...before you go through with this... &在你将离婚进行到底之前
...I want to remind you of September 7th, 1988. &我想要和你一同回忆号那一天
It was the first time that I saw you. 这是我们第一次相遇的日子
You were reading Less Than Zero. 你那时正在读《零下的激情》
You were wearing a Guns N& Roses T-shirt. 穿着枪与玫瑰摇滚乐团的T恤
I&d never seen anything so perfect. 我从未遇见过如此完美无瑕的画面
I remember thinking that I had to have you, or I&d die. 我记得那时候我想 我要是不能拥有你,我宁愿去死
Then you whispered that you loved me... 后来在校友会的舞会上&
...at the homecoming dance. &你幽幽地对我说,你爱我
And I felt... 那时我觉得&
...so peaceful... &一切是多么平和&
内容来自 听力课堂网:
[报错与提意见]
大学一年级
大学二年级
大学三年级
大学四年级
研究生英语学过EF英语的进来下,请问15—17岁的级别是?_百度知道
学过EF英语的进来下,请问15—17岁的级别是?
请问一下,EF英语15-17岁(高中生)课程级别中(一共19级),6级算学的比较好的还是一般或是学的不太好的?(对初中毕业生来说),谢谢帮忙!
呵呵,我也去做了那个EF网上测试,没有楼下那位的好喽~是7-8级,再问下,这个级别的水平在15-17岁(Real English)是否也是水平在7-8级呢?还是另外的级别???PS:我中考英语92分(满分95)
我也是一名初中生,很希望能帮助你!我没有你的那个课程,但是我做了网上一个EF英孚教育的英语水平测试,以及得到的分数你的级别: 9-10级(高中级) 你的分数: 51 (总分:60分) 如果你能超过我的这个水平,你肯定应该是学的一流的了
参考资料:
我中考已经达到146分,good luck
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
如果英文程度比较好,跟老外有过交流听力比较好,口头能力还可以的话,可以选择比自己大2到3岁的级别
15-17:EF.我马上升TB6级了.还不错.
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁您现在的位置:&&&&&&&&&&&&&&&&
听电影MP3学英语之重返17岁11附中英双语LRC字幕和文本
时间:11-03-03作者:Heaven来源:联系信箱:rrting@
[提示:]双击单词,即可查看词义!
[00:05.64]Yeah.&Obviously,&I&still&have&a&lot&to&do.&很显然,我还有不少工作要做 [00:05.80]Oh,&wow.&噢,好 [00:11.64]-&You&can&put&that...&-&Right&here?&-&你能把那个放在…&-&这里吗? [00:11.84]All&right.&好 [00:13.10]Thank&you.&谢谢你 [00:15.16]-&So&this&is&it.&-&This&is&it.&-&差不多就是这样&-&嗯 [00:17.68]It&used&to&look&a&lot&worse.&过去看起来更糟糕 [00:20.36]Mm-mm.&嗯…嗯… [00:23.04]Basically,&uh,&what&I&planned&to&do&was&to&put&a&pond&in&over&here...&其实,我准备在这里弄个水池… [00:29.08]-&Okay.&...and&have&water...&-&嗯&-&…让水… [00:30.92]...streaming&in&from&both&sides.&…从两边都能流进来 [00:34.76]And&then&put&a&big&deck&right&here...&然后在那安置一个台子… [00:37.92]...and&then&a&flagstone&patio&there&with&sod&in&between.&…然后在那建一个石板天井&中间铺上草坪 [00:43.44]That&would&be&pretty.&那应该会很漂亮 [00:46.80]And&then&to&have&twinkling&lights&above&the&whole&thing...&再在上面挂上闪光的小彩灯… [00:50.48]...so&that&every&night&is&a&starry&one.&…让每一个夜晚都充满星光 [00:55.16]It’s&gonna&be&amazing,&Scar.&那一定会让人惊异不已,斯嘉 [00:59.16]What&did&you&just&call&me?&你刚刚叫我什么? [01:00.84]-&I&just&said,&"lt’ll&be&amazing."&-&You&called&me&"Scar."&-&我刚刚说,“那会让人惊异不已”&-&你叫我斯嘉 [01:01.20]Uh...&嗯… [01:05.52]My&husband’s&the&only&one&who&calls&me&that.&只有我丈夫才这么叫我 [01:08.40]Could&you&use&some&help?&你怎么不找点帮手? [01:10.24]Volunteer.&I’m&young,&I’m&strong.&这儿有个志愿者,年轻而又强壮 [01:13.24]Oh.&Oh.&噢,噢 [00:00.00]by:&更多电影原声MP3尽在人人听力网&/English/movie_mp3/ [01:14.40]Right,&got&it.&Okay.&好吧,就看你的了 [01:18.08]I&realize&that&whole&lady&cougar&hunting...&我了解你们这些少女杀手的… [01:23.96]...the&"mothers&I’d&like&to,"&you&know,&whatever,&thing...&…你知道,想要猎取人妻的想法&做这些事… [01:27.28]...is&big&with&you&guys,&right?&With&you&high&school&boys?&…对你们高中生来说是很了不起的吧? [01:32.32]But&that’s&not&gonna&happen&between&me&and&you.&但是我们之间是绝对不会&发生这样的事的 [01:34.32]I&didn’t&even&mean&it&that&way.&我根本没那个意思 [01:35.48]I&was&thinking&more&along&the&lines&of&business&experience,&college&application.&我所考虑的事情都是积累经验&大学申请等等 [01:41.36]But&if&you&want&to&go&there,&that’s...&不过要是你想要…其实也… [01:45.52]Okay.&好的 [01:45.88]-&So&I’ll&just&get&you&a&shovel,&then?&-&Yeah.&那么我找个铲子给你就好了? [02:37.08]What?&怎么了? [03:14.40]MIKE:&I&said&we&could&do&it!&-&Called&it.&-&我说,我们办得到!&-&打给她 [03:19.40]Did&you&see&the&look&on&Stan’s&face?&你看到斯坦脸上的表情了吗? [03:22.60]Alex?&What&happened&at&the&tryouts?&How’d&it&go?&亚历克斯?预赛上发生了什么?&结果怎么样? [03:26.76]It&was&good.&Mark&had&a&great&tryout.&He&played&great.&预赛很好,马克表现得不错&他打得棒极了
责编:Heaven&&&
特别声明:本栏目内容均从网络上收集,供仅参考试用,正式学习请到书店购买正版教材。试用资料有效性和正确性也无法保证。本站并不拥有这些资料的版权,版权属于原版权所有人。
上一篇:下一篇:
欣赏了此听力的朋友还欣赏了
&&&&&&&&&&

我要回帖

更多关于 17英语 的文章

 

随机推荐