想软件自学网想每天练习从渣渣变触的请来渣变触软件自学网吧,发自己每天练习的作品和软件自学网材料,刚开的吧

想自学素描,没什么基础,请各位推荐合适的指导书籍_百度知道
想自学素描,没什么基础,请各位推荐合适的指导书籍
我现在高一,没基础,但貌似有一点点小天分,非常想学素描。学习较忙,没机会花整块的时间去报班学,希望各位推荐几本指导的书籍,要从入门开始的,要详细,能让我自学明白的,谢谢各位了!!
提问者采纳
  如果是素描入门,好的书籍有很多。  书籍标准是:  1、线条清晰。(是在画面上要清清楚楚地看见很多线条)  2、构图合理,要有整体关系,要黑白灰分明。(素描是由铅笔化成,画面上要有黑、白、灰三种颜色,该黑的黑,该就白的留白)  3、书上要有构图起形、深入塑造、整体调整等,绘图的步骤。  4、要有笔的握法的讲解,和姿势的标准。  学素描首先要练习线条,要做到线条直,两端轻中间重,横、竖、斜都要掌握,握笔方法必须正确(练习线条不是一朝一夕的事,要坚持,每天练个10分钟左右就行了)  1.凡大小相等的物体愈远,其形愈小,以至于最后消失于一点,这点称为消失点。  2.凡距离相等的景物愈远,它们之间的距离愈应当缩短。  3.凡与画者的眼睛同高而平行的一条线叫视平线。  4.凡比画者的眼睛低的东西,都在视平线的下面,看见它的上面。  5.凡比画者的眼睛高的东西,都在视平线的上面,看见它的下面。  6.站在宽广的平地上向前看,远方天地的交界线,称为地平线。平视时地平线和视平线重合,地平线就是视平线;俯视时,地平线在视平线的上方。地平线是处理透视图形的重要依据。  7.凡位置在画者右方的景物,看见它的左侧  8.凡位置在画者左方的景物,看见它的右侧。  9.凡在视平线以上的景物,愈远在画纸上的位置愈低。  10.凡在视平线以下的景物,愈远在画纸上的位置愈高。  素描概念:  由木炭,铅笔,钢笔等,以线条来画出物象明暗的单色画,称做素描。单色水彩和单色油画也可以算作素描;中国传统的白描和水墨画也可以称之为素描。通常讲的素描多元化指铅笔画和炭笔画。素描是一切绘画的基础,这是研究绘画艺术所必须经过的一个阶段。   素描通常采用可于平面留下痕迹的方法:如蜡笔,炭笔,钢笔,画笔,墨水,及纸张等,其它还包括在湿濡的陶土,沾了墨水的布条,金属,石器,容器或布的表面所造成的磨损。 轮廓和线条是素描的一般称谓。素描具备了自然律动感。不同的笔触营造出不同的线条及横切关系和节奏、主动与被动的周围环境、平面、体积、色调、及质感。   素描是一种正式的艺术创作,以单色线条来表现直观世界中的事物,亦可以表达思想、概念、态度、感情、幻想、象征甚至抽象形式。它不像带色彩的绘画那样重视总体和彩色,而是着重结构和形式。   “素描是最基本的绘画活动,在一个平面上留下一个笔记,或是画一条线段,都会立即改变那个平面,给中性的表面注入活力。图形的介入将平面变成了虚拟的空间,将物质的现实变成了想象力构成的虚构情景。纸面上的笔记破坏了纸面的空虚,使平面活了起来,从一无所有中展现出潜在的维度。笔迹和平面共同参与对话,相互交换正与反,切换对象和基础的关系。线条切割纸面的空间,也释放出了平面上隐含的或生产性的能量。对于纸的生成性能量,中国古代书法家亦有深刻的认识。绘画的所有可能性就源自这种图画物理性。  工具选择:铅笔素描常是素描练习的开始,不论是精细素描或是速写,都可以由易于修改的铅笔开始。并练习运用
铅笔素描 苏志和  不同标志的铅笔,铅笔标志B表示质地软,前面标志的数字越大,质地越软,可用来画较暗的部分。H表示质地较硬,前面标志的数字越大,质地越硬,可用来画较光的部分。   铅笔素描的画纸可选用纸面较粗的画纸,如150磅或200磅的模造纸,以软质橡皮为佳。 削笔刀、图钉、擦布等工具备用。以平、软的方形橡皮为好。以光滑无缝的夹板为最好。如果站着面画,还要备一个画架。  (1)线和线条技法   素描的要素是线,但是线在实质上却是不存在的,它只代表物体、颜色和平面的边界,用来作为物体的幻觉表现。直到近代,线才被人们认为是形式的自发要素,并且独立于被描绘的物体之外。   (2)用线条来组成物体的形象   素描是用线条来组成物体的形象,并且描绘于平面之上,藉由线条形式引起观者的联想。例如两条线相交所构成的角形,可以被认为是某平面的边界;另外加上第三条线可以在画面上造成立体感。弧形的线条可以象征拱顶,交会聚集的线条可表现深度。人们可以从线条的变化当中,得到可以领会的形象。因此透过线条的手段,单纯的轮廓勾勒可以发展成精致的素描。   (3)用线条区分立体与平面   在素描中可以用线条区分立体与平面,至于色彩明暗是为了加强和分清整体与部分的关系。我们可以运用线条的开始,消失和中断来画出边界,并且形成平面,也可使色彩至边界而上。线条的粗细能表现物体的变化,甚至光和影也可用线条的笔触变化表现出来。   (4)平面技法的辅助   素描的线条技法还需要平面技法的辅助。平面技法在使用炭粉笔时,在明暗对照上可用擦笔法。   (5)毛笔画法的使用   更重要的是使用毛笔画法,因为毛笔能发挥笔触的宽度和笔调的强度并且能增加空间感和立体感。   (6)艺术性的加强   素描也可用多色画笔作为基本材料,用来加强素描效果以及素描的艺术性。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他9条回答
一. 画素描之前要充分做好各种线条的练习。练习直线(长横线、长竖线下同),平涂(一条线挨一条线,成块),弧线(半月牙形状,成组),回环线练习(一笔连续,成组),还要做线条的由浅入深、由深到浅的成组练习。
素描的简单步骤
画前要观察研究物体的基本形状,看它的受光方向,结构造型,形成的立体效果,然后用直线勾出它的大体轮廓,再依照光源,确定物体的受光(淡面)、侧光(灰面)、遮光(深面)、三大部分。在深面与灰面上先铺上一片均匀的线条,使受光面暂时空出,这样就是用大块大面来表现物体,然后将各个块面中细部,也同样依照受光、侧光、遮光分成小块、小面来处理。深面里要留出反光部分,淡面里要空出高光部分,使它具备五调。还要注意小块、小面的明暗,使它们服从大面的统一调子,而大面又必须服从于整体。最后在这些面与面之间加上衔接的层次,使它自然、圆润起来,直到表现出质感为止。 素描画好后要对描绘的物体进行统筹和完善加工。
三.简单的绘画透视常识
1.凡大小相等的物体愈远,其形愈小,以至于最后消失于一点,这点称为消失点。
2.凡距离相等的景物愈远,它们之间的距离愈应当缩短。
3.凡与画者的眼睛同高而平行的一条线叫视平线。
4.凡比画者的眼睛低的东西,都在视平线的下面,看见它的上面。
5.凡比画者的眼睛高的东西,都在视平线的上面,看见它的下面。
6.站在宽广的平地上向前看,远方天地的交界线,称为地平线。平视时地平线和视平线重合,地平线就是视平线;俯视时,地平线在视平线的上方。地平线是处理透视图形的重要依据。
7.凡位置在画者右方的景物,看见它的左侧
8.凡位置在画者左方的景物,看见它的右侧。
9.凡在视平线以上的景物,愈远在画纸上的位置愈低。
10.凡在视平线以下的景物,愈远在画纸上的位置愈高。
有了以上这些绘画透视知识如果掌握并且运用到绘画中就不会在画中犯常识性的错误,而且构图会合理,符合视觉欣赏的美感。
铅笔的选折
H表示硬,B表示软。6H最硬,6B最软。画素描一般有3支铅笔基本就够了。用HB铅笔打轮廓,用2B铅笔勾正稿,用4B铅笔衬阴影。在实际作画中,只要对铅笔性能有了了解,使用的力度能够把握,也不必拘泥于此,可灵活掌握。
五. 素描的基础就是多画铅笔写生。可先从石膏几何模型开始。接着如瓷器、玻璃茶具,杯与碟、碟与鸡蛋,、石膏头像模型,文具书本、各样质感的物件、室内场景等,一切皆可入画。由单一到组合,从简单到复杂。慢慢可以尝试人物素描临摹和写生。要通过学写毛笔字书法和白描(即用毛笔表现的作品),掌握用笔的功力。
六. 要在画的时候进入忘我的境界,不能急于求成。哪怕一天只画一幅画,只要全身心地投入到绘画的状态就会收到意想不到的效果。要经常临摹名家的素描作品,多看《绘画透视知识》、《怎样画素描》等一类书籍,只有刻苦、不断地潜心专研绘画技巧,才能成功。
素描学习是先练线条—临摹几何体的结构—临摹几何体—几何体写生—几何体默写—临摹静物—静物写生—静物默写—了解石膏体结构—临摹石膏体结构—临摹石膏体—石膏写生—石膏默写—了解头骨结构—临摹头像—写生头像—默写头像—临摹半身像—写生半身像—默写半身像。
书的话,建议你多看看例如中央美术学院的范画,先看些基础的,比如带有步骤的,最后到没有步骤的书。中国美院的,清华美院的也可以。
掌握好方法以后就是自己多花工夫,不光是多画,还要多想,多分析。先不要追求表面花哨的表现!
要是自学的话个人认为还是i开始就临摹大师作品,因为大师虽然不明白不理解,但是画得很精辟。像门采儿素描。可以买一本临摹一下
比如说《素描几何体全程训练》和《绘画入门正规训练 素描静物》
朱传奇的书,他是央美造型专业第一名,写的书有实实在在在的东西,讲解也很全,应该很适合你这种初学者
我觉着还是先在网上找些视频看看,先听个大概在看书临摹,就不会那么陌生了
你可以 去买本厦门李扬的石膏 静物等书
我觉得他的书对你肯定有帮助
我也是在用《敲门砖》,还不错,试试吧
来静乐,李智画室。
书籍的相关知识
等待您来回答
您可能关注的推广回答者:
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁我想自学英语,可是在工作了,有什么好方法可以学英语的吗,工具只有手机 答案简洁点,实际点,有用点 而且我没有太多时间
我想自学英语,可是在工作了,有什么好方法可以学英语的吗,工具只有手机 答案简洁点,实际点,有用点 而且我没有太多时间 5
我想自学英语,可是在工作了,有什么好方法可以学英语的吗,工具只有手机 答案简洁点,实际点,有用点
而且没有太多时间
首先词汇量要丰富,词汇是语言的基础,高楼也是砖头码起来的。其次,每天最少背20单词,可以4J词汇被起来,有机会可以在生活中用,例如happy高兴,聊天时候就说今天我很happy。。。掌握音标,由于自学,没有老师告诉你发音就掌握音标吧。手机可以下载MP3格式的英语题材,听。有空多读阅读材料,大概理解就行,用不着每个词都死扣什么意思,容易烦躁。差不多就这些吧
去哪里下载啦
= =?推荐阅读大一新生必读经典…记得其中有个80天环游世界,以及其他书籍,词汇比较简单。
的感言:谢谢
其他回答 (2)
“自学”,顾名思义,就是不在学校学,也没有老师经常指点,全靠自己学习。古今中外,在困难条件下,靠自己勤奋攻读、深入钻研而做出学问,甚至大有贡献者,在文学艺术界、科学技术界均不乏其人。在外语学习方面,革命导师已为后辈留下了榜样。马克思曾自学几种外语,其中包括英语及俄语。列宁同他的革命伴侣克鲁普斯卡娅在共度流放生涯时也曾自学英语。在我国向“四化”建设和改革开放进军的新长征途中,在落实“三个代表”重要思想的宏伟事业中,也已出现不少刻苦自学外语而有所成就的青年。事实证明,自学外语是可以做到的。
一、 创造英语环境
我们必须看到,语言归根结底是人们交流思想以进行社会交往的工具。其本身的属性,就决定了它最好是能在一定形式的共同使用中来学习。特别是当我们想要全面地学习一种语言,即从听、说、读、写以至于译五个方面来学习并掌握它,即达到“五会”时,若只是
一书(教科书)在手,毫无外界的条件,那是会很困难的。所谓外界条件,包括老师(或比
自己先走几步的人)间或的指点(口头或书面)、英语电视广播节目、电脑网络资料、录音
机及磁带、收音机、参考书、工具书以及一定的阅读材料等。我们知道,马克思时常把自己
用英语写的文章寄给恩格斯请他改正(当然也包括内容方面);列宁和克鲁普斯卡娅虽经过
一段认真的自学,但初到伦敦时却发现自己所说的英语无人能懂,而当地人讲的话他们也如闻天书,因而不得不通过各种途径从头学习口语。可以想象,要学习英语发音和朗读,却从来没有听到过任何人或人们通过机器(电脑、电视、磁带或收音机等)发出这些声音,单凭文字上对发音器官位置的描述,怎能正确地学好语音呢?没有听到英语的机会,如何学会听懂英语?至于只以培养阅读能力为目的者,至少要把自己所阅读的东西在心里念出声音来吧(哪怕念得不准确)。否则,即使阅读也是很困难、很缓慢的。因为所谓“看书”,即阅读,其实就是不出声地“念”。因此,关于如何自学外语,我的第一个意见就是:若要以“五会”为目标,就必须想方设法获得或创造一定的外界条件,尤其是听外语的条件。
二、 创造英语听说机会
对自学英语者来说,倘还可以利用电视、广播、磁带、网络等得到一定的“听”的机会,则“说”英语的机会就更少了。在这种情况下,不妨试一试下述这些方法:
(一) 尽量将听和说的练习结合起来。
在我们听磁带时,首先要把内容听懂,切忌对意思还不太理解,就单纯从学习语音语调
的角度去模仿。一遍不懂,可以多听几遍。在听懂以后,就可以进行模仿。先是听一句,说
一句;然后听一段,说一段,最后达到复述全文。倘我们对语音要求比较高,就可以一句一
句地来模仿,直到惟妙惟肖。我们在听一段对话或一段文章或故事时,要“身临其境”地听,一边听,一边头脑里有一幅所听内容的图画或人物的形象。这样,所听的东西,就会在头脑里留下深刻的印象,也就有助于把听到的东西更好地转化为自己口头掌握的东西。
(二) 利用背诵提高口语
实在没有他人一起来练习会话时,要想培养口语能力,就只好多用背诵的办法。背课文,背对话(一个人充当几个角色),背得滚瓜烂熟。但不能停留在背诵上,而要逐渐转为“说”,即在背诵的基础上有所发展,逐渐由少而多地加入一些自己的话。内容和语言都可以有所变化,从“照本宣科”发展到灵活运用。这样,就可以将课文或会话材料从书本和磁带上的“死”的东西,逐步转化为自己的“活”的语言。
(三) 选择适用的口语教材
自学英语会话,就要选择一本适用的口语会话课本。目前不少英语自学者选择各种国外教材。这些教材,各有其特色及优缺点,都可以用。但对初学英语会话者来说,还是先用国内出版的、结合我们自己日常生活的会话课本为好。这种日常生活题材还可以包括我们在工作中接触外国友人的场景等。这样,题材内容比较熟悉,学到的语言也可以在实际生活和工作中加以运用,能够获得较好的学习效果。当然,我们决不排斥使用国外教材。相反,在我们学习外语的过程中,还应该尽可能早地接触国外编写的教材,由浅入深,逐步过渡到以原文教材为主。就培养听、说能力而言,更必须通过磁带等方式多听到外国人的声音,熟悉他们地道的英语语调及说话习惯。
三、 系统了解英语语法
自学英语者必须系统地学习一两本英语语法书。
只靠教科书中的语法注释和练习是不够的。要把一本语法书从头到尾读一两遍,对英语语法有一个全面的概念。然后,再一章一节地仔细阅读,学习运用这些语法规则。这样,在对英语语法的整体有一个全面了解的基础上,再分别深入学习其各个局部,就会掌握得更为深入。更重要的是,要将语法规则运用到语言实践中去,切忌死背语法规则条文,“为语法而语法”。总之,要以语法规则来提高我们语言实践的水平,又要在实践中更深入地掌握语法。
英语语法,一般分为词法和句法两部分;先叙述词法,后叙述句法。在语言实践中,这
二者是不可分割的。学习语法时,固然有必要将词和句分章分节地学习,但必须注意词和句
的关系。例如,在学习词类时,就必须弄清楚什么词类在句子中可以担当什么成分,又如何因在句中所处的地位而引起什么词形的变化;而在学习句法时,也必须从句法的角度,来弄清什么样的句子成分需要什么词类的词来担当,以及所要求的词形变化等。尤其重要的是,学习动词就必须弄清不同的动词所要求的句型(verb pattern)。举个简单的例子:
I asked him to do that.
我要(请求)他那样做的。
动词ask在这里所要求的句型是:
“及物动词+宾语+动词不定式(作宾语的补语)”。
同样,tell(告诉),order(命令),beg(乞求)和want(要)等动词都可以用这个句型。但是,换一个在汉语中和“请求”、“告诉”、“命令”、“乞求”和“要”等动词在用法上同属一类的词“阻止”来表达“我阻止他那样做”时,说I stopped him to do that 就大错特错了。在英语中,这句话的正确表达是:
I stopped him (from) doing that.
动词stop在这里所要求的句型是:
“及物动词+宾语(+介词from)+动名词”
同样,和stop在本句中的意思“阻止”差不多的词prohibit(制止)和prevent(阻止)都要求这个句型,而不能用和ask,tell,beg或want同样的句型。然而,另一个和stop,prevent,prohibit意思也差不多的词forbid(禁止、不准)却又要求与ask,tell,beg和want等词同样的句型,而不是和stop,prevent,prohibit同样的句型,即要说:
I forbid you to do that.
我不准你那样做。
I forbade him to do that.
我当时禁止他那样做的。
这些错综复杂的情况,的确有些使人不易理解。但任何英语动词都有其习惯用法,都要求某些特定的句型,我们不能任意变动。举这些例子,主要是说明词法和句法实际上是不能
分开的。这在自学英语时要特别注意。
总之,自学英语者需要认真学习一两本语法书。此外,在我们对英语掌握到一定程度之后,应该学习一本外国人用英语写的语法书。在传统的语法书中,C. E. Eckersley和J. M. Eckersley合编的 ?A Comprehensive English Grammar (for Foreign Students,译为《综合英语语法》),虽似老一些,但却是比较实用的一本。
四、 逐渐提高阅读能力
(一) 阅读要精泛并举
精,就是精读,要少而精;文章要短,要读得细致。要利用辞典等工具书,把篇中主要词语尤其是动词以及动词短语的含义、用法搞清楚,能够复用,并学习篇中有用的句型和新的语法现象。更进一步,还可以写写段落大意、摘要(precis)等。所谓泛,就是大面积地阅读。这时,不一定个个生词都查字典,可以通过词语在大量篇幅中、在不同的上下文中的重复出现来逐渐掌握其含义及用法。精读材料可选用较难的;泛读材料应较易,以利于快速大量阅读。这样,精泛并举,双管齐下,就可较迅速而扎实地提高阅读能力。
(二) 要逐渐过渡到阅读原文
要提高阅读理解力,就必须阅读原文,或从原文的简写本逐渐过渡到原文,而不是阅读汉译英的文字。翻译文字,一则内容熟悉,二则译文多少要受到汉语的影响,不能真正提高阅读理解力。有时甚至会造成一定的假象,以为自己英语阅读水平已经很高,实则遇到哪怕相当浅近的原文,就会感到困难,生词全部查过,仍旧不知所云。初学英语者,宜大量阅读经过简化的原文小说或故事、英美文学名著等。这些简易读物,虽经改写,仍保持原作的风格,文字也力求多用原文。同时,它们改写的程度不同,我们可以按其难易程度,由浅入深,按顺序读下去,逐渐过渡到读原著。
(三) 关于精读
要精读一篇文章,首先要通读一遍弄懂大意,然后就可以弄清词语的含义。倘对某些句子理解有困难,就需要分析语法结构。而这两者,如前所述,又是互相联系的。在分析一个简单句时,要根据词类和词形以及句子结构,找出主谓关系,再分析其他词在句中的作用(
定语、状语等)。倘是较长的复合句或主从句等,则应先把各个分句(clause)找出来,再按连接词的情况以及各个分句的意思,来确定各分句之间的关系,弄清确切的含义。
有心人会注意到,在当代英语中,Mr.和Mrs.等头衔后面的句号常常省去了。大写的词一般不是人名,就是地名。显然Privet Drive是个街名。用植物的名称来作地名、街道名的古今中外皆然。但作街道解的词很多,有street,boulevard,avenue,path等。Drive作街道解,来自drive这个词的动词词意。过去,赶着牲口去赶集,动词是drive,慢慢地,这条专门赶牲口的道儿,就称为drive(路、道)了。以后,两边盖了房子,通了马车,进而是汽车,就成了一个小城市的一条街了。这就是drive作街道解的来由。像北京的珠市口,是原来的猪市口的美称(不过羊市大街没改)。
下面文中,thank you very much是现代英语结构中的一种惯用法,即不带引号的引语。Dursley夫妇俩既然常常骄傲地宣称他们一家都是很正常的人,总是因为常常会有好心的邻居们关心他们,因此“多谢各位(关心)”。
这里to be the last (people) to be (involved in...)是一个很有用的句型,意思是“最不会卷入到任何古怪神秘的事情当中去的人”。按此句型,我们可以说:
Wang Ping is the last student to be late for school.
王平是最不可能上学迟到的人。
She is the last person to become a surgeon, for she's afraid of seeing bleeding.
她看见流血就害怕,因此是最不可能成为一名外科医生的。
查一查字典,可以知道to hold with意思是“赞同(某种说法)”,而用于像本句这样的否定句中,意为“不能容忍”。hardly是一个很有用的词,学会用这样的词,英文会长进一小步。当然,首先要弄清,它不是形容词hard的副词形式;hard本身也是副词(He works very hard)。hardly是“简直不、完全不”的意思,是一种语气比较婉转的否定说法。
例如:
I can hardly believe it!
真不敢相信!
在试读了一下这篇当代作品的首段后,我们再选一段虽然写在19世纪但属古典派五、 自学英语的写与译
学习写和译,最好能有老师批改,但这在农村及边远地区是不易做到的。怎样才能“无师自通”呢?这里推荐几种方法。
(一) 模仿
模仿,也可以称为“描红”——像小学生初学写字时用毛笔涂描红字一样。找一篇文字比较精练而自己也比较喜爱的短文(或长篇中的一段),在仔细学习了它的结构、笔法、修辞等之后,就类似的题材自己写一个短文。例如,倘原作是对一个儿童的描述,则我们可取生活中熟悉的一个孩子为典型,模仿原作的文章结构、用词组句,自己来写一篇。在古今中外文坛上,曾有不少大师在少年习作时采用过这个方法。英国19世纪文豪、脍炙人口的《金银岛》的作者史蒂文森(R. L. Stevenson,)就曾说过他从这种习作方式中受益很多。
(二) 复述
在熟读一篇或一段文章之后,丢开原文,凭自己对文章内容的记忆,用自己的语言将它复述下来。开始时可以是由单句列成的提纲,进而发展为内容摘要、故事梗概、较详细的复述,甚至进而加上自己的评论。不要逐句照抄,那就成了“默书”。但开始练习复述时,可以较多地利用原文中的词、句,逐步转为更多地用自己的语言。例如,原文倘是用第一人称(I,we)写的,我们可以改用第三人称(he,she,they)来转达;直接引语可转为间接引语;长句可拆为短句;倒叙处可以顺过来;原作中省略的描述可以补充进来;次要的情节又可以省去。这种习作方法的好处,就是在内容和语言上均有所依据,不致凭空写来,错误连篇,而又无人批改。这种将写和读联系起来,在读的基础上练习写作的方法,可使我们随着读物水平的提高,逐渐提高写作的能力。至于将剧本内容用叙事体写成故事,那就是很高深的写作了。英国18世纪作家兰姆姐弟(Charles Lamb和Mary Lamb)写了不少小说和书信,今天却主要是以他们的《莎氏乐府本事》(?The Tales from Shakespeare?)而为后人所知。
(三) 自我修订
既乏老师批改,就要充分发挥自己的力量。写好一篇习作后,应自己从语法、用词、结构、内容等方面反复加以审析、推敲,改正错误,提高质量。不只订正一遍,而是多遍。还可以把写好的东西保存起来,在经过又一段学习之后,例如三两个月,再拿出来,以自己有所提高的外语来修改自己过去写的东西。
(四) 比较译文
现在已经陆续出版了一些我国古典和近代小说的英译本,还有不少英语杂志译载政府文件、报刊文章和短篇小说等。我们在具备了一定的语法和词汇基础、并且进行了一段前面所建议的写作练习之后,可以选一本内容比较浅近的小说(或其他文字),先不要读它的英译,而是选一段落自己学译。在经过自己多次修改后,再和英译本进行比较。不要仅只草草对比一下,而是要仔细研究别人的译法比自己的译法好在何处,或自己有何错译。然后,再把这段译文当成读物来学习,学习其中自己觉得新鲜的东西。在选材时要注意,即使今后自己准备从事政论或新闻文章的英译工作,也不要急于选用报纸社论等体裁的东西来试译。我个人意见,还是以选用文学体裁的东西为好。政论或新闻文章,要比文学作品容易翻译得多;但文学作品的语言最为丰富,最接近生活,最能体现一个民族语言的特色与精华。学着翻译文学作品,对提高英语水平是最扎实的训练。当然,文学作品的文章也有浅近与高深之别。我们尝试翻译时,选材可由浅入深。例如,初学翻译者不妨从儿童故事等文字浅显的东西入手;贸然翻译鲁迅先生的作品,十之八九是要碰壁的。
以上建议的从“描红”到比较译文等学习写、译的方法,都是提供给实在找不到老师请教的自学者参考试行的。此外,现在出版了不少指导青年人如何学习写作(汉语习作)的书,其中的道理对我们学习英语写作也是有帮助的。
六、 善于利用工具书
在没有老师的情况下,一本好词典就是我们最好的、最起码不可少的“良师”了。
使用词典,要注意下述几件事:
(一) 至少有一本“可用的词典”
即使对初学英语者,一本所谓袖珍小字典,也是绝对不够用的,有时甚至还会害人。同样,我们也决不能单纯依靠教科书里的“生词表”。一般小字典或“生词表”,只简单地给一两个汉语解释,并不告诉我们怎样使用一个词,而后者却是最重要的。一本可用的词典,必须提供一个词的读音、词形变化、词类、基本词义和各种转义、与其他词的搭配、与其他词组成的短语和习语以及例句等;倘是动词,还必须指出它在句子中所要求的各种句型。(至于词源,则不是每本词典都必须注明的,初学者也不必深究。)有志学好英语者至少应当有一本这样的词典。
(二) 尽早使用“英英词典”
必须尽早学习使用用英语解释词义的“英英词典”。只用汉语释义,有时不能说明一个词的确切意义。举一个词smog为例。有的词典只写:smog 〔smog〕 n. 烟雾。根据这个释义,我们倘在“会议中许多人吸烟,搞得屋子里烟雾弥漫”或“厨师正在蒸馒头,伙房里烟雾腾腾”等句子中用smog这个词,就要闹笑话。因为,查一下英英词典,例如最新出版的? Macmillan English Dictionary for Advanced Learners?(《麦克米伦高阶英语词典》)在第1351页上就可看到:smog /smog/ noun 〔u〕 polluted air that is a mixture of smoke and fog(不可数名词,属于烟与雾的混合物的污浊气体)。这样,意思就清楚了,也不致错用。当然,倘能进一步说明,从构词法来说,smog就是smoke和fog两个老词的首与尾拼合成的新词,就会更有利于我们理解和记忆了。
(三) 了解词典特点以充分利用
要了解不同词典的特点,充分发挥其长处。初用一本词典,应当将其序言和编辑体例介绍等部分仔细阅读一下,以便了解如何使用它。例如上文提到的Macmillan词典,它的特点之一,就是在词条的释义中,所用的英语单词不超出2500个。非常方便学习英语者使用,避免了释义用语中又有生词而需反复查证之累。此外,这本词典中还特别附有“语言提示弊ㄒ常ü?2页),就英语的惯用法、修辞手段、构词法、口语话语、英美语差异,以及计算机用语等都作了简要介绍。
又如?Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English?(《牛津现代高级英语词典》),其最大的特点就是将英语动词在句子中所要求的句型分为25大类。在全书篇首的“动词句型”(Verb Patterns)部分中列表举例说明;又在词典正篇每个动词词条里,将该动词所要求的句型按25类中的号码列出,并给出例句。可以说,要学习英语动词的基本用法,这是最实用的一本词典。
(四) 记住词的多样性
我们使用词典,要时刻记住英语的词的多义性。有的英语常用词,包括有关的短语在内,词义可以多达一百余种。因此,查一个新词,切忌只看词条中最先给的一两个解释就以为掌握了词义,而要先了解它的基本词义,这样才能更确切地理解它的转义;要顺序把词条中所给的解释一行一行看下去,直至找到这个词在读物的上下文中所表示的含意为止;而要学习一个词尤其是动词的用法,还必须将整个词条从头学习到底,例句也不要略过。对初学者来说,特别要注意不要“想当然”,即使对一个比较熟悉的、很普通的词,也不能想当然。
例如,fast这个词,是初学英语不久就会接触到的。它可以是形容词(a fast train),也可以是副词(The train goes very fast)。有人在读物里见到a fast friend,不去请教词典,却想当然地把它理解成“很快就熟了的朋友”。实际上,fast在这里是“忠实的、可靠的”的意思,是从“牢固的、紧的”这个词义转化而来的。
总之,我们要勤查词典,也要会查词典。
七、 专业外语学习
学习所谓专业外语,是为了能阅读专业资料和书籍。有一个词叫ESP,即English for Special Purposes(特种用途英语),类似于我们通常说的“专业英语”。此外,也有所谓“科技英语”(Scientific English)的说法。但我们知道,就语言的三个组成部分——语音、语法、词汇——而言,无所谓一般英语语音和专业或科技英语语音;也不能分什么一般英语语法和科技英语语法。只不过科技专业使用的英语,在句子结构等方面有一些自己的特点而已。例如,被动语态、动词非人称形式(不定式、分词和动名词)、引导词it、定语从句(尤其是非限制性定语从句)等结构用得较多,句子比较长,而时态变化较少。但即使如此,也不能说存在着什么不同于一般英语语法的科技英语语法。在词汇方面,科技或专业英语的确有它大量非日常英语所需要的词汇,但它仍然不可能脱离基本词汇这个基础。对任何ESP来说,基本词汇都是共同的。更何况,许多所谓科技词汇,也都是从基本词汇转义、合成或派生而来的。例如光学词汇scatter(散射)其实就是常用词汇scatter(散布,分散)的转义;radioactivity(放射性)就是radio和activity二词的合成;semi-conductor(半导体)就是由conduct(引导)转义之后再加后缀-or和前缀semi-派生而来。因此,不论我们最终目的是学哪一种ESP,我们仍要从基本语音、语法和核心词汇学起。当然,倘仅以阅读和翻译科技文字为目的,则可不必在语音、语调以及听说上花许多时间。把基本语法搞通,掌握一定常用词语,就可以较快地进入ESP的学习。再经过一段专业词汇的突击,就可以阅读和翻译专业书籍和资料了。
小小忠告
最后,顺便提一个小小的忠告:我们自学英语,千万不要东敲一锤,西打一棒;今天搞这本书,明天见异思迁,又换一本,这样就把时间浪费掉了。现在国内出版了很多英语课本;还有五花八门的国外教材。这些课本各有其特点。我们选定其中一种,就要坚持学到底,不要半途而废。当然,这并不妨碍我们同时接触其他教材(包括磁带、光盘等)作为补充,但总要以一套书为主,不要头绪过多或挑来换去。至于有人问:学外语有没有什么万灵的药方,有没有捷径?回答是:方法是有的,而且要讲究方法。但是,万灵药是没有的,也不存在捷径,更不是什么“疯狂”一阵就可以把外语学好的。还是一句话:学习外语,只有“勤学苦练”!
下载语法和单词在手机里,戴耳机听。
去哪里下载啊
等待您来回答
外语领域专家

我要回帖

更多关于 软件自学网 的文章

 

随机推荐