拜托,韩中文翻译成韩文中文。

Hyun-Jin Choi这个韩文名翻译成中文名是什么?_百度知道
Hyun-Jin Choi这个韩文名翻译成中文名是什么?
我有个韩国朋友,她的韩文是这个,这是韩文拼音么?翻译成中文名是什么?拜托帮个忙
提问者采纳
Hyun-Jin Choi 최현진
崔贤(玄/炫)真(珍/振)
提问者评价
其他类似问题
韩文的相关知识
按默认排序
其他3条回答
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁中文翻译成韩文,急用(最好是自己翻译的不要用翻译器)_百度知道
中文翻译成韩文,急用(最好是自己翻译的不要用翻译器)
《金蛙神话》虽与天降神话有一定的联系,但它具有独特的特性。朝鲜神活中的原始信仰集中表现在神话主人公的诞生背景上。从这一点来考察《金蛙神话》,就可以看出她所表现出来的信仰区别于其他神话的信仰。《金蛙神话》中主人公诞生在岩石下面,其形状象金蛙。朝鲜民俗中常见的信仰之一是岩石崇拜。岩石文化的根源本质上是对幻想的、超自然的精灵的信仰。也就是说它的本质是万物有灵论。这种信仰创造出了《金蛙神话》中主人公诞生在石头下面,后来创立国家、登上王位的神话故事。因此,可以推断岩石神话《金蛙神话》的根源就在于岩石文化。 两者都是属于天降神话。如《檀君神话》中桓雄带领三千天神降到太白山山顶;《解慕漱神话》中解慕漱也带一百多天神到熊心山,他们在地上创建新的世界,建立国家。在各种历史资料中,《解慕漱神话》并不独立成篇,它作为朱蒙(东明王)故事的一部分而存在,在神话中解慕漱是天帝之子,有关解慕漱与柳花的婚姻、与河伯的比武等情景的描述,也曲折地反映了当时社会的礼法制度、社会关系和生活状况。同样的在《檀君神话》中桓雄也是天帝之子。故事反映厂朝鲜族祖先生活企父系氏族公社阶段的社会现实与历史意识。一方面,它把檀君的父亲说成天帝的儿子,反映了古人敬天思想;另一方面又把他的母亲说成是由大熊变过来的熊女,给动物赋予人的灵魂,表现出了对熊的图腾崇拜。古朝鲜人还不能把自己同自然作任何区别,以为周围的自然物同自己一样有思想、有感情、有灵魂。由于有这种万物有灵舰念,他们把动物视为白己的祖先而加以崇拜。
我的语言水平不高~请尽量翻译的容易看懂~因为需要背下来的~在今天之内,辛苦大大们了~翻译的最满意的~可能会加分的~拜托~ 不要用翻译器上面的~我看不懂的,要是觉得麻烦的话~可以简化点的,不用全部按照上面的每一词都翻译到,可以删减更改下的,只要大概意思差不多就行了~拜托了~翻译的好的,绝对会加分的~
提问者采纳
给你个人工翻译网吧~能满足你所有的要求的~
其他类似问题
翻译器的相关知识
其他1条回答
&명확한 링크,하지만 독특한 기능을 가지고 있지만 골든은 신화&과 천국의 신화 개구리. 북한은 원시 신앙에서 하나님의 영웅의 탄생 신화의 배경에 보여진 살고 있습니다. 이 시점에서 &&골든 개구리의 신화를 살펴보고, 우리는 그녀가 믿음을 다른 신화에서 다른 것으로 나타났습니다 확인할 수 있습니다. &골든&는 영웅이 아래 바위, 그 황금 개구리 모양에서 태어나 신화를 개구리. 한국어 민속 신앙은 일반적인 암석 숭배입니다. 바위 문화 뿌리은 본질적으로, 초자연적인 영혼의 믿음이 환상입니다. 즉, 그것은 정령 신앙의 본질이다. 이런 믿음은 &영웅은 바위 아래에 다음 동화의 왕좌 국가로의 작성을 태어난 신화&황금 개구리를 만들었습니다. 그러므로 우리는 그 &황금 개구리 신화의 락 신화는&록 문화에 뿌리는 추론 수 있습니다. 둘 다 천국의 신화에 속합니다. ᜌ 신화 &&#5 년 Huan의 Xiong 주도 이러한 내려 Taibaishan 피크에 신, &솔루션 뮤 수련 신화의&솔루션 뮤 슈&#5 개 이상의 심장 산악 신 감수했다, 그들이 지상에 새로운 세계를 만들고, 국가의 설립. 이전 데이터의 다양한에서 &샤오 뮤 슈의 신화&는 별도의 챕터로 Zhu 멩가 (동부 지혜 킹) 그 이야기의 일부 솔루션 신화 뮤 슈에 존재하지 않습니다 황제가 하늘의 아들, 뮤 슈와 라우 빠들의 해결책 결혼, 그리고 그러한 시나리오 보의 경연 설명뿐만 아니라, 난관은 에티켓의 사회적 제도, 사회 관계와 생활 조건을 반영합니다. 마찬가지로, Hwanung에서 &단군 신화&는 황제 천국의 아들입니다. 기사는 사회 현실과 역사 의식의 씨족 집단 기간 한국 기업의 부계 조상의 공장 생활을 반영합니다. 한편으로, 그것은 단군의 아버지 천황 하늘의 아들, 존경 고대인의 생각을 반영, 다른 한편으로는, 그의 어머니가 다시 곰을 통해 곰 여성에서 동물을 변경해야 인간의 영혼을 보여주는 위탁라고 말을 곰 토템 숭배합니다. 고대 한국인들은 자신과 자연 사이에, 그 자신의 생각과 같은 주변의 자연 객체, 영혼과 느낌이 어떤 차이를 만들 수 없습니다. 그 우주선 정령 신앙 개념 때문에, 그들은 예배에 흰색으로 짐승 조상을했다. 太多了!!!
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁拜托,韩文翻译成中文。_百度知道
拜托,韩文翻译成中文。
한이 대북전단 살포 중단 조치 전에는 그 어떤 남북간 대화도 있을 수 없다고 주장하고 나선데 대해 우리 정부࿤ 강한 유감을 표시하며 북한의 부당한 요구를 수용할 수 없다는 입장을 분명히 밝혔다.
老兄,我翻译成英语吧?A woman years not 2 woman woman days woman.
其他类似问题
韩文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁韩文在电脑上显示乱码怎么翻译成中文?拜托各位大神_百度知道
韩文在电脑上显示乱码怎么翻译成中文?拜托各位大神
韩文在电脑上显示乱码怎么翻译成中文?比如这些...付阑 观栏肺 唱啊搁 带怜捞 乐绰单, 酒公唱 甸绢 哎荐 乐绰 镑捞 酒聪具..磷篮 荤恩篮 俊胆宏肺捞 脚傈俊辑 何劝矫难霖促绰 傈汲捞 乐菌瘤..
提问者采纳
终于弄懂了.把乱码保存为个HTM打开.IE改成韩文....出来的就不是乱码了再把韩文拿去翻译下就OK了...谢谢各位哈
查看原帖&&
其他类似问题
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求高人帮我把一段韩文翻译成中文 拜托了 谢谢大家了_百度知道
求高人帮我把一段韩文翻译成中文 拜托了 谢谢大家了
就是这些,有点多,对不住大家了。게이 빌리지에서 나왔다 살것같다 알고보니까 거긴 올트몬트리올이 아니였다 ㅡㅡ 속았었네 여기가 올트몬트리올이였다. 몬트리올 완전 좋네 이쁘네애둘아 내 카톡 아이디 laoveja친츄해 캐나다번호로 바껴서 한국번호는 친추가 안되는거같아 아이디로 해야될 것 같아 아무도 친추안할것같아서 무섭지만 그래도 만들었으니까 ...타임라인 야 이거로 바꾸지마 나 되돌아가지도 못하고 있어 ㅋㅋ 어짜피 다 이거로 바뀔거래 ㅋㅋ 그때까지 바꾸지마나는 전생에 장금이었던것같다인생지사 세옹지마구나 하하하하
这都是同一个人说的为什么大家翻译出来的都是这么奇怪??像是用good机器翻译的
提问者采纳
게이 빌리지에서 나왔다 살것같다 알고보니까 거긴 올트몬트리올이 아니였다 ㅡㅡ 속았었네 여기가 올트몬트리올이였다. 몬트리올 완전 좋네 이쁘네【从同性恋村出来了,感觉要活过来了似的。现在才知道,那里不是蒙特利尔旧城区-_-被骗了啊。这里才是蒙特利尔旧城区。蒙特利尔很好,很漂亮。】(个人觉得这里的올트몬트리올有个错字……正确的应该是올드몬트리올,是英文Old Montreal的音译。百度了一下,蒙特利尔旧城区位于加拿大,具体是指东西以贝里(Berri)街和麦吉尔(McGill)街为界,南北以胜圣罗伦斯(St. Lawnce)河与圣杰克(St. Jacques)街为界的一个区域。)애둘아 내 카톡 아이디 laoveja친츄해 캐나다번호로 바껴서 한국번호는 친추가 안되는거같아 아이디로 해야될 것 같아 아무도 친추안할것같아서 무섭지만 그래도 만들었으니까 ...【大家加我Katok吧,我的ID是laoveja。换了个加拿大的号,所以韩国的号好像不能加好友。虽然觉得没有人会加我好友,但是都注册好了,能咋办……】(Katok应该是什么网站或者聊天工具吧……这个我也找不到具体是什么。)타임라인 야 이거로 바꾸지마 나 되돌아가지도 못하고 있어 ㅋㅋ 어짜피 다 이거로 바뀔거래 ㅋㅋ 그때까지 바꾸지마【绝对不要换成时间轴,我想回去都回不去了,哈哈。反正据说都会换成这个(指时间轴)的,哈哈。所以那之前不要换哦。】(타임라인是英文Timeline的音译,具体可以参照百度百科)나는 전생에 장금이었던것같다【我觉得我前世是大长今。】인생지사 세옹지마구나 하하하하【人生之事,塞翁之马啊。哈哈哈哈】===============================================纯手打翻译~希望对你有帮助~^^
提问者评价
谢谢你辛苦给我翻译这么好 拜托你再帮我下吗 你看我的资料 应该能看见我还有3个翻译问题 就这些分了 感谢
其他类似问题
韩文翻译的相关知识
其他7条回答
同性恋村似乎并不知道出现了从沙漠来到住在蒙特利尔的回顾是欺骗 AO AO 在这里的蒙特利尔已更新来。把你非常棒蒙特利尔完整噢我 it 冲击了流行 ID laoveja 女孩国家加拿大和已被改变,并添加到韩国的号码是一个数字,你需要想哥哥似乎要被撞到任何人都可能不丑,但可怕现在虽然...此时间线的更改应还返回到魔法的不会死哈哈哈挤压血 s03e12 直到那时做不下放签订的交易,我似乎已经过去,但线束锁定三生活办公室或医管局医管局 HA HA 纽结。
我翻译出来是这样哦,我没乱写滴。
盖茨出自village”?原来好像活的经过今年特蒙特利尔不是ㅡ骗了ㅡ。这里是今年特蒙特利尔博览会队。蒙特利尔完全好漂亮啊爱我,围绕亲laoveja id卡股票,加拿大号码(amateurism)曾在韩国号码是亲追加不行啊id,好像应该不能秋谁都觉得可怕。但是,所以制作了。应该生产线或》改为回到我不要,所以未能避免绞尽脑汁呵呵”改成交易或改变直到那时,呵呵我是前世曾长今好像人生分公司都不要瓮税降低哈哈不知道正不正确
게이 빌리지에서 나왔다 살것같다 알고보니까 거긴 올트몬트리올이 아니였다 ㅡㅡ 속았었네 여기가 올트몬트리올이였다. 몬트리올 완전 좋네 이쁘네애둘아 내 카톡 아이디 laoveja친츄해 캐나다번호로 바껴서 한국번호는 친추가 안되는거같아 아이디로 해야될 것 같아 아무도 친추안할것같아서 무섭지만 그래도 만들었으니까 ...타임라인 야 이거로 바꾸지마 나 되돌아가지도 못하고 있어 ㅋㅋ 어짜피 다 이거로 바뀔거래 ㅋㅋ 그때까지 바꾸지마나는 전생에 장금이었던것같다인생지사 세옹지마구나 하하하하盖茨出自village”?原来好像活的经过今年特蒙特利尔不是ㅡ骗了ㅡ。这里是今年特蒙特利尔博览会队。蒙特利尔完全好漂亮啊爱我,围绕亲laoveja id卡股票,加拿大号码(amateurism)曾在韩国号码是亲追加不行啊id,好像应该不能秋谁都觉得可怕。但是,所以制作了。应该生产线或》改为回到我不要,所以未能避免绞尽脑汁呵呵”改成交易或改变直到那时,呵呵我是前世曾长今好像人生分公司都不要瓮税降低哈哈我与热心网友一样滴我一个朋友学韩日文的她给我翻译的应该正确
这是话吗?自己看吧盖茨出自village”?原来好像活的经过今年特蒙特利尔不是ㅡ骗了ㅡ。这里是今年特蒙特利尔博览会队。蒙特利尔完全好漂亮啊爱我,围绕亲laoveja id卡股票,加拿大号码(amateurism)曾在韩国号码是亲追加不行啊id,好像应该不能秋谁都觉得可怕。但是,所以制作了。应该生产线或》改为回到我不要,所以未能避免绞尽脑汁呵呵”改成交易或改变直到那时,呵呵我是前世曾长今好像人生分公司都不要瓮税降低哈哈
上楼的回答者差不多是对的
同志村(Gay village)蒙特利尔(加拿大东南部港市)
就是说他从那些BL的生活里出来了 然后才知道那里不是他原本想的地方 这里才是 这是很好很漂亮你们加我吧 ID是laoveja改成加拿大的号码了 觉的用韩国号码是加不了所以只能用ID虽然我很怕谁都不想加我 但是已经做了(ID)能咋办叫你不要换啥啥啥 我反正回不去了 呵呵 反正 全部都会换成这个的 呵呵(这个应该是指前面的啥啥啥吧= =)所以到之前就别换了我想我前世是大长今了吧@#13@%#¥& &=(翻译器没翻译好)哈哈哈哈哈哈哈以上。。满意了不上楼们是应该把你用翻译器翻译出来的 再到翻译器里翻译的吧 珴咋看不懂以上是珴亲自给珎翻译的。。。累死珴了唉= =
其他类似问题
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 翻译成韩文 的文章

 

随机推荐