我想学习白俄罗斯语句

各语言在线翻译软件推荐:
版权所有: CopyRight &
All Rights Reserved.白俄罗斯语|白俄罗斯语 你好|白俄罗斯语入门|白俄罗斯语听力|白俄罗斯语口语|白俄罗斯语学习|白俄罗斯语词汇|白俄罗斯语发音|白俄罗斯语语法|白俄罗斯语对话|白俄罗斯语字母|白俄罗斯语网|小语种口语网
白俄罗斯语词汇,白俄罗斯语语法,白俄罗斯语对话,白俄罗斯语字母,白俄罗斯语发音,learn belarusian(Беларуская) | belarusian course| speak belarusian | belarusian Pronunciation | belarusian alphabet 白俄罗斯语在线翻译 白俄罗斯语翻译 白俄罗斯 白俄罗斯美女 俄罗斯与白俄罗斯 白俄罗斯地图 白俄罗斯留学好不好 白俄罗斯旅游价格 去白俄罗斯怎么走 白俄罗斯首都
白俄罗斯语(беларускаямова)是斯拉夫语族的语言,是白俄罗斯的官方语言,音韵、文法以及词汇接近乌克兰语。使用人口约1000万。最古的文献见于13~14世纪。在立陶宛大公国统治时期,白俄罗斯语曾是国家的官方语言,1696年明令禁止作为官方语言使用。19世纪产生以大众口语为基础的文学作品,对白俄罗斯语的规范起了奠基作用。十月革命后获得官方地位。 共三十二个字母。其中有十个元音字母,二十一个辅音字母,以及一个无音字母--软音符号。
   白俄罗斯语分西南方言与东北方言,标准语以西南方言的中央次方言(明斯克附近)为基础形成,共有三十九音位,包含五个元音及三十四个辅音。语法大部份与俄相似。
Добры дзень! 你好!|
Бывай! 再见!
字母与读音
Вiтаем (Bitaem - We greet you)
Прывiтанне (Pryvitańne - Greetings)
В?таю (Vitayu)
Дзень добры (Dzien' dobry)
Дабрыдзень (Dabrydzien)
Прыв?танне (Pryvitanne) - inf
我很好, 谢谢.
Як справы? (Jak spravy?) - inf
Як маесься (Jak mayes'sia?) - inf
Як маецеся (Jak mayeciesia?) - frm
Добра, дзякуй (Dobra, dziakuj)
你叫什么名字?
Як цябе кл?чуць? (Jak cyabye klichuts'?) - inf
Як вас завуць? (Jak vas zavuts'?) - frm
Мяне кл?чуць ... (Myanye klichuts' ...)
很高兴见到你
Прыемна пазнаём?цца (Pryiemna paznajomicca)
Добрай ран?цы (Dobray ranitsy)
Добры вечар (Dobry vechar)
Дабранач (Dabranach)
Да пабачэньня (Da pabachen'nya)
Убачымся (Ubachymsia)
干杯/祝你健康
За здаро?'е (Za zdarou'e)
祝你用餐愉快
Смачна есьц?! (Smachna yesci)
祝你一路顺风
Добрай дарогi! (Dobraj darohi)
Не разумею (Ne razumeyu)
请慢一点说
Калi ласка, разма?ляйце павольней!
(Kali laska, razmauljajc'e pavol'nej!)
你说白俄罗斯语吗?
Ц? разма?ляеце па-беларуску (Ci razmaulyajetsie pa-belarusku)
Так (Tak)
Даруйце (Daruytsye)
Перапрашаю (Pyeraprashayu)
这个多少钱?
Кольк?? (Kolki?)
Прабачце (Prabachtsye)
Выбачайце (Vybachaytsye)
Дзякуй (Dziakuy)
Дзякую вам (Dziakuyu vam)
Шчыры дзякуй (??yry dzjakuj)
Няма за што (Nyama za shto)
厕所在哪里?
Дзе туалет? (Dze tualet?)
Падкажыце, кал? ласка, дзе тут прыб?ральня?
(Padkazhyce, kali laska, dze tut prybiralnia?)
Я цябе кахаю (Ja ciabe kakhaju)
Дапамога (Dapamoha!)
圣诞快乐,新年愉快
З Божым нараджэннем (Z Bozym naradzenniem)
Шчасл?вых Калядау (Szczaslivych Kaliadau)
З Новым годам i Калядамi (Z Novym godam i Kaliadami)
З днём нараджэння (Z dniom narad?ennia)
白俄罗斯语 -
1 [адз?н]
асобы
我和你 я ? т–
我们两人 / 俩 м– а–––
мы абое
他和她 ё– ? я––
ён ? яна
他们两人 / 俩 я–– а–––
яны абое
男人 м––––––
мужчына
女人 ж––––––
жанчына
孩子 д––––
一个家庭 с––––
我的家庭 / 我的家人 м–– с––––
мая сям'я
maya syam'ya
我的家庭在这里 。 М–– с–––– т––.
Мая сям'я тут.
Maya syam'ya tut.
我在这里。 Я т––.
Я тут.
你在这里。 Т– т––.
Ты тут.
他在这里和她在这里。 Ё– т––, ? я–– т––.
Ён тут, ? яна тут.
En tut, ? yana tut.
我们在这里。 М– т––.
Мы тут.
你们在这里。 В– т––.
Вы тут.
他们都在这里。 Я–– ?–– т––.
Яны ?се тут.
Yany use tut.
2 [два]
祖父 / 外祖父 д––––––
дзядуля
祖母 / 外祖母 б–––––
бабуля
他和她 ё– ? я––
ён ? яна
父亲 б–––––
бацька
母亲 м–––
他和她 ё– ? я––
ён ? яна
儿子 с––
女儿 д––––
дачка
他和她 ё– ? я––
ён ? яна
哥哥 / 弟弟 б–––
姐姐 / 妹妹 с–––––
сястра
他和她 ё– ? я––
ён ? яна
叔叔 / 伯父 / 叔父 / 舅父 / 姑父 д–––––––
дзядзька
阿姨 / 婶婶 / 舅妈 / 姨妈 / 姑妈 ц––––
цётка
他和她 ё– ? я––
ён ? яна
我们是一个家庭 / 我们是一家人。 М– с––––.
Мы сям'я.
My syam'ya.
这是个不小的家庭。 С–––– н– м––––.
Сям'я не малая.
Syam'ya ne malaya.
这是一个大家庭。 С–––– в––––––.
Сям'я вял?кая.
Syam'ya vyal?kaya.
认识,相识
3 [тры]
Знаём?цца
你好 / 喂! П–––––––––!
Прыв?танне!
Pryv?tanne!
你好! Д–––– д––––!
Добры дзень!
Dobry dzen'!
你好吗 / 最近怎么样?(用于问候) Я– с–––––?
Як справы?
Yak spravy?
您来自欧洲吗? В– з Е–––––?
Вы з Е?ропы?
Vy z YEuropy?
您来自美国吗? / 您从美洲来吗? В– з А––––––?
Вы з Амерык??
Vy z Ameryk??
您来自亚洲吗? В– з А–––?
Вы з Аз???
Vy z Az???
您住在哪一个宾馆? У я––– г–––––––– В– с––––––––?
У якой гасц?н?цы Вы спын?л?ся?
U yakoy gasts?n?tsy Vy spyn?l?sya?
您在这里已经多久了? Я– д–––– В– ?–– т––?
Як да?но Вы ?жо тут?
Yak dauno Vy uzho tut?
您要停留多久? Я– н–––––– В– т––?
Як надо?га Вы тут?
Yak nadouga Vy tut?
您喜欢这里吗? В–– т–– п–––––––––?
Вам тут падабаецца?
Vam tut padabaetstsa?
您在这里度假吗? В– п––––––– с––– н– а––––––––?
Вы прыехал? сюды на адпачынак?
Vy pryekhal? syudy na adpachynak?
欢迎您到我这儿来! П–––––––––– д– м––– к––––––––––– у г––––!
Прыязджайце да мяне кал?-небудзь у госц?!
Pryyazdzhaytse da myane kal?-nebudz' u gosts?!
这是我的住址。 В––– м–– а––––.
Вось мой адрас.
Vos' moy adras.
我们明天见面吗? М– п–––––––– з–––––?
Мы пабачымся за?тра?
My pabachymsya zautra?
我很抱歉, 我已有安排了。 Н– ж–––, у м––– ?–– з––––––––––– ?–––– с–––––.
На жаль, у мяне ?жо запланаваныя ?ншыя справы.
Na zhal', u myane uzho zaplanavanyya ?nshyya spravy.
再见! Б––––!
Бывай!
再见! Д– п––––––––!
Да пабачэння!
Da pabachennya!
一会儿见! Д– с–––––––!
Да сустрэчы!
Da sustrechy!
4 [чатыры]
У школе
我们在哪里? Д–– м–?
Дзе мы?
我们在学校里。 М– ? ш––––.
Мы ? школе.
My u shkole.
我们在上课。 У н–– з––––––.
У нас занятк?.
U nas zanyatk?.
这些是学生。 Г––– в––––.
Гэта вучн?.
Geta vuchn?.
这是女老师。 Г––– н–––––––––.
Гэта наста?н?ца.
Geta nastaun?tsa.
这是班级 / 教室。 Г––– к–––.
Гэта клас.
Geta klas.
我们做什么? Ш–– м– р––––?
Што мы роб?м?
Shto my rob?m?
我们学习。 М– в––––––.
Мы вучымся.
My vuchymsya.
我们学习一门语言。 М– в––––––– м–––.
Мы вывучаем мову.
My vyvuchaem movu.
我学习英语。 Я в–––––– а––––––––– м–––.
Я вывучаю англ?йскую мову.
Ya vyvuchayu angl?yskuyu movu.
你学习西班牙语。 Т– в––––––– ?–––––––– м–––.
Ты вывучаеш ?спанскую мову.
Ty vyvuchaesh ?spanskuyu movu.
他学习德语。 Ё– в–––––– н––––––– м–––.
Ён вывучае нямецкую мову.
En vyvuchae nyametskuyu movu.
我们学习法语。 М– в––––––– ф–––––––––– м–––.
Мы вывучаем французскую мову.
My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
你们学习意大利语。 В– в–––––––– ?–––––––––– м–––.
Вы вывучаеце ?тальянскую мову.
Vy vyvuchaetse ?tal'yanskuyu movu.
他们学习俄语。 Я–– в–––––––– р––––– м–––.
Яны вывучаюць рускую мову.
Yany vyvuchayuts' ruskuyu movu.
学习语言是很有趣的。 В––––––– м––– ц–––––.
Вывучаць мовы ц?кава.
Vyvuchats' movy ts?kava.
我们要理解 / 听懂人们(讲话)。 М– х–––– р––––––– л–––––.
Мы хочам разумець людзей.
My khocham razumets' lyudzey.
我们想和人们说话 / 交谈。 М– х–––– р––––––––– з л––––––.
Мы хочам разма?ляць з людзьм?.
My khocham razmaulyats' z lyudz'm?.
国家和语言
5 [пяць]
Кра?ны ? мовы
约翰来自伦敦的。 Д––– – з Л––––––.
Джон – з Лондана.
Dzhon – z Londana.
伦敦位于大不列颠。 Л––––– з–––––––––– ? В–––––––––––––.
Лондан знаходз?цца ? Вял?кабрытан??.
Londan znakhodz?tstsa u Vyal?kabrytan??.
他讲英语。 Ё– р–––––––– п–––––––––––.
Ён разма?ляе па-англ?йску.
En razmaulyaye pa-angl?ysku.
玛丽亚来自马德里。 М–––– – з М––––––.
Марыя – з Мадрыда.
Maryya – z Madryda.
马德里位于西班牙。 М––––– з–––––––––– ? ?––––––.
Мадрыд знаходз?цца ? ?спан??.
Madryd znakhodz?tstsa u ?span??.
她讲西班牙语。  Я–– р–––––––– н– ?–––––––– м–––.
Яна разма?ляе на ?спанскай мове.
Yana razmaulyaye na ?spanskay move.
彼得和马耳塔来自柏林 。 П–––– ? М–––– – з Б––––––.
Петэр ? Марта – з Берл?на.
Peter ? Marta – z Berl?na.
柏林位于德国。 Б––––– з–––––––––– ? Г–––––––.
Берл?н знаходз?цца ? Герман??.
Berl?n znakhodz?tstsa u German??.
你们两个都说德语吗? В– а––– р–––––––––– п–––––––––?
Вы абое разма?ляеце па-нямецку?
Vy aboe razmaulyayetse pa-nyametsku?
伦敦是一个首都。 Л––––– – г––– с––––––.
Лондан – гэта стал?ца.
Londan – geta stal?tsa.
马德里和柏林也都是首都。 М––––– ? Б––––– – т–––––– с––––––.
Мадрыд ? Берл?н – таксама стал?цы.
Madryd ? Berl?n – taksama stal?tsy.
首都都是又大又吵的。 С–––––– в–––––– ? ш–––––.
Стал?цы вял?к?я ? шумныя.
Stal?tsy vyal?k?ya ? shumnyya.
法国位于欧洲。 Ф–––––– з–––––––––– ? Е–––––.
Францыя знаходз?цца ? Е?ропе.
Frantsyya znakhodz?tstsa u YEurope.
埃及位于非洲。 Е––––– з–––––––––– ? А–––––.
Ег?пет знаходз?цца ? Афрыцы.
Eg?pet znakhodz?tstsa u Afrytsy.
日本位于亚洲。 Я––––– з–––––––––– ? А–––.
Япон?я знаходз?цца ? Аз??.
Yapon?ya znakhodz?tstsa u Az??.
加拿大位于北美洲。 К––––– з–––––––––– ? П–––––––– А––––––.
Канада знаходз?цца ? Па?ночнай Амерыцы.
Kanada znakhodz?tstsa u Paunochnay Amerytsy.
巴拿马位于中美洲。 П––––– з–––––––––– ? Ц–––––––––– А––––––.
Панама знаходз?цца ? Цэнтральнай Амерыцы.
Panama znakhodz?tstsa u Tsentral'nay Amerytsy.
巴西位于南美洲。 Б––––––– з–––––––––– ? П–––––––– А––––––.
Браз?л?я знаходз?цца ? Па?днёвай Амерыцы.
Braz?l?ya znakhodz?tstsa u Paudnevay Amerytsy.
&纽约英语口语网-英语学习演示视频

我要回帖

 

随机推荐