干租船业务中所说的这艘船sub 了,clean了,floppy disk fail 40了,是什么意思?

关于租船合同中的SUB&条款
如果您需要在租船方面有任何需要 ,请联系 胡伟
/MSN:huarunQQ
今天依然是忙碌的一天。不过有些想法还是想和大家分享下。 &
中午一个进口印尼煤炭的客户,给我们电话咨询了一件事情十分有意思。
这个客户也算是我们公司的客户,因为他有一票货物要运送回国。我们也曾积极地帮他安排船舶。但是后来
他和另一个经纪人签了租船合同,当然,签的时候客人并不知道跟自己签租船合同的不是直接船东,而只是经纪人。
这种想象在实务中很常见。
但有意思的是在签完了合同后,租家忽然发现出租人实际上手里并没有履约船舶,或者履约船舶正在寻找。
该客户就比较烦恼,过来抱怨,顺便问能不能解约。
随后该客人给我们出了合同的扫描件,很清晰的履约船舶名称后面加了 OR SUB 。
SUB 条款用处很大,可以在很大程度上保护扮演承运人的一方。
结果就是我们告诉他,他是不能轻易解约的。因为在签合同的时候
&SUB条款已经存在,而且承租人并没有在当时提出异议。这样的话租约就开始履约了。
除非在履约中船东违背了保证条款,租家才有解约与索赔的权利。
目前给他的建议之能是 等待,等待着那条SUB
船的出现,或者等不到SUB船出现,超过了LAY/CAN,直到承运人违约。或者等到合同双方都同意终止该合约。
忽然发现租船行业中有个十分有趣的现象,我们都期待跟我们打交道的客户越来越专业,这样我们可以减少很多烦恼,同时又不太期待客户太专业,因为这样一来,我们的每一个缓兵之计都会被对方戳穿。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。charter party是什么意思,【经】 租船契约(合约,合同), 租船方翻译-生物医药大词典
您现在的位置: >>
>> 词汇解释: charter party
charter party
【经】 租船契约(合约,合同), 租船方
分类:&&&&&&&相关的句子:&&&|&&&&&&&|&&&&
以下为句子列表:
英文: ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A 1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE. 中文:
租赁提单和第三受益人文件可以接受。&&&&&&&
英文: Article 92 A voyage charter party is a charter party under which the shipowner charters out and the charterer charters in the whole or part of the ship's space for the carriage by sea of the intended goods from one port to another and the charterer pays t 中文:
第九十二条航次租船合同,是指船舶出租人向承租人提供船舶或者船舶的部分舱位,装运约定的货物,从一港运至另一港,由承租人支付约定运费的合。&&&&&&&
英文: Article 93 A voyage charter party shall mainly contain, interalia, name of the shipowner, name of the charterer, name and nationality of the ship, its bale or grain capacity, description of the goods to be loaded, port of loading, port of destination, lay 中文:
第九十三条航次租船合同的内容,主要包括出租人和承租人的名称、船名、船籍、载货重量、容积、货名、装货港和目的港、受载期限、装卸期限、运、滞期费、速遣费以及其他有关事项。&&&&&&&
英文: CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE. 中文:
租船提单和第三方单据可以接受。&&&&&&&
英文: E Charter Party Bill of Lading shall not be acceptable unless Beneficiary provides one copy each of the Charter Party, Master's or Mate's receipt, shipping order and cargo or stowage plan and/or other documents called for in the Letter of Credit by the Bu 中文:
货载不接受包租船提单(即租整条船的提单),除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其他单据副本一份。&&&&&&&
赞助商链接
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
& 生物医药大词典- 自日开始服务
由团队研发手机扫描二维码,把小组装进口袋
第三方登录:租船业务流程
通常情况下,船东和租船人通过经纪人洽谈租船交易,从租船人提出租船要求到最终与船东拍板成效,签署合同需要一个过程,常见的程序如下:
一、询价(inquiry
/enquiry)
租船人根据自己对货物运输的需要或对船舶的特殊要求,将基本租船要求和货物信息用传真或电传通过经纪人传送到租船市场上,寻找合适的船东,并要求感兴趣的船东答复能否提供合适船舶以及报价。⒈
航次租船询价一般包括下列内容:──租船人全称姓名和地址(the
Charter’s full name and
domicile)──货物名称和数量 (cargo description and
quantity)──装货港和卸货港(Loading and discharging
ports)──船舶受载期和解约日(Laydays and
canceling date)──装卸时间(laytime)──装卸费负担(loading and
discharging cost)──运费率(freight
rate)注:有些询价中不报运费率,而写明请船东报运费率。──对船舶类型和尺码特殊要求(Special
requirements regarding type or size of
ship)──租方建议的标准合同范本(charter Party
form)注:有些询价不提标准合同范本,将由船东在报价时提出。──佣金(commissions)⒉
定期租船询价一船包括下列内容:──租船人全称和地址
(charter’s
full name and domicile)──船舶吨位和船型 (ship’s
size and type)──租船期
(charter period)──交/还船地点
(places for delivery and
redelivery)──交船日期和解约日
(Cancelling
date)──对船舶的特殊要求
(special requirements regarding the
ship)──租船人建议的标准合同范本
(charter party
form)注:也有不提标准范本,由船东在报价时提出。──佣金 (commissions)
租船人发出的询价中的措词往往能反映货物买卖合同是否已签署,还是在谈判过程中。船东当然愿意与货物买卖合同签署完毕的租船人洽谈。
二、报价(offer)
船东收到租船人询价后,经过估算或对照其它询价条件,认为可以考虑该询价,接着通过经纪人向租船人报价,报出所能提供的船舶,运费率或租金等条件。若船东几乎同时收到几位经纪人发送来的内容同一的询价,应该与最接近租船人的那位经纪人联系,通过他向租船人发出报价。报价也叫发盘。
船东和租船人洽谈租约条款一般分二步,首先洽谈主要条款(main terms),谈妥主要条款后,再进一步谈细节(details)。船东第一个主要条款报价一般包括下列内容:⒈
航次租船报价──船东全称(shipowner’s full
name)──船名和规范
particulars)──运费率和运费支付条件
(freight rate and conditions for payment of
freight)──受载期和解约日 (laydays and Cancelling
date)──装卸港
(loading and discharging
ports)──装卸时间 (laytime)──装卸费负担
(loading and discharging costs)──滞期/速遣费率 (demurrage and dispatch
rates)──佣金
(commission)──采用的合同范本
(charter party form to be
used)──报价有效时间 (period for which the offer is valid)
有些主要条款报价还可以包括战争风险条款(war risks
clause) ,燃油条款(bunker
clause),附加保险费条款(extra
insurance premiums),税收条款(due and
taxes)等等。⒉
定期租船报价──船东全称
(shipowner’s
name)──船名和规范 (ship’s name and
particulars)──租期形式等(description of the
T/C engagement)──交/还船地点
(places of delivery and
redelivery)──交船期和解约日(Laycan for the delivery and Cancelling
date)──航行区域
(trading limits)──租金率和支付条件 (hire rate and conditions for hire
payment)──交还船时船上剩油数量和价格 (quantity and price for bunkers on board on delivery
and redelivery)──其它船东愿作主要条款谈判的条款 (other clauses which the owner wishes to negotiate
as main terms)──采用的合同范本
三、还价(counter
offer)或称还盘
租船人接到船东主要条款报价后,极少有全部接受(clean
accept)报价的情况。经常是接受部分内容,对其它条款提出还价。例如这样写, “charters accept owner’s offer, except┉(租方接受船东报价,但┉除外)”,然后,租方在还价中列出还价内容,与船东继续谈判。当然,船东对租船人的还价可能全部接受,也可能接受部分还价,对不同意部分提出再还价或新报价。若全部不接受还价,有可能终止谈判。
四、受盘(acceptance)及编制订租确认书(fixture)
船东和租船人经过反复多次还价后,双方对合同主要条款意见一致,租方接受全部主要条款。这时船东根据双方成约的主要条款,编制一份主要条款确认书(main term fixture),即将双方共同承诺的主要条款汇总,发给租船人。由于双方此时只谈妥主要条款,细节还未谈判。因此不论在受盘中,还是在订租确认书中都加有“subject to details(另定细节)”。
五、编制、审核、签署租船合同
租约谈妥后,船东或者船东经纪人按照已达成协议的内容编制正式的租船合同,并送交租船人审核。若船人发现与原协议内容有不符合的地方,应及时向船东提出异议,要求改正。如果租船人对编制的合同没有什么异议,就可签字。
(转载的文章略有改动,在此向原作者表示感谢!)
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

我要回帖

更多关于 fail2ban 的文章

 

随机推荐