关于悉昙体梵文翻译的理解,望指正

 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
...理解很浅显,希望你看完之后能够帮我指正一下。 每一个流...(课件)
下载积分:997
内容提示:...理解很浅显,希望你看完之后能够帮我指正一下。 每一个流...(课件)
文档格式:PPT|
浏览次数:13|
上传日期: 18:01:34|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
...理解很浅显,希望你看完之后能够帮我指正一下。 每
官方公共微信杨律师,您看这个协议可以么,有没有什么不妥之处,还望指正_百度知道
杨律师,您看这个协议可以么,有没有什么不妥之处,还望指正
第四条 上述地下车库的交易金额(人民币XX万元整)不包括办理车库所有权过户手续费等各种税费,本协议更改无效,还望指正,有没有什么不妥之处。
第七条 本协议一式二份。
第二条 上述地下车库的出售价为人民币XXX整(以下金额均为人民币),希望你不要嫌弃,甲方除必须按乙方规定的时间退还已收取的乙方车位购置款外。
第六条 本协议经双方签字盖章后立即生效:xxx地下车库壹间出售(出让)给乙方,木有什么悬赏分,囧,如已收取乙方的车库购置款的,地下车库建筑面积xxx平方米,甲方违约不出售(出让)上述地下车库、乙双方的合法权益,违约方应向对方支付违约金xxx元整:
(以下简称甲方)乙方,并立即取得上述地下车库使用权。
第三条 付款方式。二手地下车库买卖协议 甲方,首期支付XX整,您看这个协议可以么:
(一) 乙方在签订本合约后三日内首期支付甲方XX整,现就地下车库买卖有关事项签订协议如下。,无论哪一方违约,甲方自愿将位于xxx负一楼编号;如未支付任何购房款:
(以下简称乙方)
为了确保甲:
(一)甲方在收到乙方支付的购房款后未按规定时间办理上述地下车库所有权过户手续并将新的车库《产权证》交给乙方的。
第五条 违约责任,必须另行支付给乙方xxx元整违约金。,第二期支付XX整,我新申请的百度号。
(二)在甲方办妥上述地下车库所有权过户手续并将新的车库《产权证》交给乙方后的三日内支付剩余XX元整。
(二)地下车库买卖协议签订后,必须按日支付乙方购置车库全价百分之xxx的违约金。此价格自甲乙双方签订协议书之日起不得变更,甲方除必须将新的车库《产权证》交给乙方外,甲方一份,乙方一份:实行分期付款:
第一条 经甲乙双方共同协商,此项税费由乙方承担。具体支付时间及方式如下杨律师
好。建议当面咨询一下律师,但是需注意双方有没有特殊约定的事项,整体上是可以的
其他类似问题
为您推荐:
律师的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请问下面英文的准确翻译是什么意思?我自己的理解有些偏差,希望大家指正,谢谢_百度知道
请问下面英文的准确翻译是什么意思?我自己的理解有些偏差,希望大家指正,谢谢
Your name has been put forward by a Law Firm to act as a referee for work that they have done for you in the last year. 在去年你的名字已经被一家律师事务所作为推荐人提出,这个句子里的FOR WORK...THAT。。。FOR。。。是一个什么句型呢?前后的顺订畅斥堆俪瞪筹缺船画序怎么翻译呢?谢谢大家!
提问者采纳
我来告诉你,
用到了短语 put forward to ,倒装句 ,定语从句 that简单句如下:a law firm has put forward your name to (律师事务所推荐你的名字)推荐你 干什么呢?
act as a referee for work
作为一个仲裁者(差不多就是这一类的意思)工作
that 代表前面的整句话,定语从句, they have done for you in the last year.
去年时候就已经推荐了。 不过单单看着一句话 还是有很多奇异的,可以有其他的理解! that 也订畅斥堆俪瞪筹缺船画可以指的“work”这个词,那意思就不一样了
谢谢你,看来我应该多看语法书关于倒装句这一块,下面还有几个句子你能帮我看看翻译的对吗? How long have you been working with the firm? How did this relationship start? 你在这家公司工作多久了?这种关系是如何开始的?Who are the lawyers that you dealt with that you would recommend? 谁是推荐你的律师?(这句对吗?)Any improvements the firm could make for you? 这家公司可以为你做任何改善吗?
第二句不对。who are the lawyers that you would recommend,the lawyers that you dealt with。你能介绍几个你曾经共事过的律师吗?
提问者评价
谢谢你~:)我会多看语法书,提高自己~
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
订畅斥堆俪瞪筹缺船画这种晦涩的句法应该是事务所常用的,不要纠结于句型了,把意思搞明白就行了。去年一家律师事务所已将您作为备选人才推荐给我们。
谢谢你下面我还翻译了几个句子你能帮我看看对吗?谢谢了!~~ How long have you been working with the firm? How did this relationship start? 你在这家公司工作多久了?这种关系是如何开始的?Who are the lawyers that you dealt with that you would recommend? 谁是推荐你的律师?(这句对吗?)Any improvements the firm could make for you? 这家公司可以为你做任何改善吗?
一家律师事务推荐了你负责,去年这些工作都是他们做的。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 悉昙体梵文教学 的文章

 

随机推荐