fl0r,de,man是什么decello韩国化妆品品

商品号码 :
容量 : 300.00ml
· 市场价格
· 销售价格
电子计算器
· 这是一个可以计算使用所有优惠后的实际付款金额的工具。它可以提示您在KOREADEPART内购物时,如何累计积分以及使用积分和优惠券等
· 请确认您的会员登录状态,登录时才可以使用积分或者优惠券
· VIP 价格
· 累计积分
我们只向会员提供特色服务
· 只有会员可以享受累计积分的服务
· 商品重量
· 包含了箱子、包装和商品本身的重量
订单的净重
· 只包含订购的商品(包装前)
订单的毛重
· 包含了包装和包装材料以及样品(包装后)
· 购买数量
评论订阅 (0)
想知道这个商品的更多评论请点击这里
把商品加入到收藏列表上了
商品添加成功
菲欧蒂[FLOR de MAN] 沐浴洁面枫蜜
FLOR de MAN Skin Shower Maple Syrup Cleansing
? 制造公司:所望化妆品(株)
? 原产地 : 韩国
? 容量:300ml
? 主要成分
:&可可油等天然由来成分35%&以上, 加拿大枫蜜1%,&自然由来保湿成分3.5%
:&含有大量水分呵护粗肌肤。在干燥肌肤上形成水分膜。
:&含有保湿营养丰富的加拿大枫蜜,保持肌肤弹力,打造柔滑肌肤。
:&含有幼儿产品的清洁成分,将刺激最小化,收敛毛孔。
:供给挤水分,排除废物的沐浴洁面盐。
:&液体的类型,温和的使用感。
:&面部&身体均可使用。
:&(羟基苯甲酸酯,人工色素,丙二醇,三氯生,硅)5无添加
?&使用方法
:&提取适当的量均匀的涂抹需要清洁的部位,按摩后清洗。
* 前三名评论者是在两周期间内受到顾客们推荐最多的内容。顺序是根据近期的投票顺序进行变更。(这非常有利于参与最佳评论的活动。)
两周内没有推荐的评论内容。请点击[推荐]按钮选择您喜欢的评论内容
请在这里填写您的亲身感受。即使您没有购买商品也可以填写您对该商品的使用评论。关于商品的咨询内容可以通过我的留言板(Q&A)进行咨询
标注 [] 的信息必须填写
请输入三个字符以上。
恶干性皮肤
水分不足的油性皮肤
复合性皮肤
敏感性皮肤
粗糙的皮肤
紫外线损伤
敏感的头皮
敏感的头皮
损伤的头发
发痒的头皮
蓬乱的头发
没有韧性的头发
黄色基础 ( 温暖色调 )
蓝色基础 ( 冷色调 )
- 请选择 -
AFGHANISTAN
ANTIGUA AND BARBUDA
AZERBAIJAN REP.
BANGLADESH
BOSNIA AND HERZEGOVINA
BRUNEI DARUSSALAM
BURKINA FASO
CAPE VERDE
CAYMAN IS.
CENTRAL AFRICAN REP.
CHAD(TCHAD)
CHRISTMAS IS.
COCOS(KEELING) IS.
COOK ISLANDS
COTE D'IVOIRE
CZECH REP.
DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO
DOMINICAN REP.
EAST TIMOR
EL SALVADOR
EQUATORIAL GUINEA
FALKLAND IS.
FAR?E(F?RO?) IS
FRENCH GUIANA
FRENCH POLYNESIA
FRENCH SOUTHERN AND ANTATCTIC TERRITORIES
GUADELOUPE IS.
GUINEA-BISSAU
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
LAO PEO. DEM. REP.
LIECHTENSTEIN
LUXEMBOURG
MADAGASCAR
MARIANA IS.
MARTINIQUE IS.
MAURITANIA
MAYOTTE IS.
MONTSERRAT
MOZAMBIQUE
NETHERLANDS
NETHERLANDS ANTILLES
NEW CALEDONIA IS.
NEW ZEALAND
NORFOLK IS.
OVERSEAS TERRITORIES ANGUILLA IS.
PAPUA NEW GUINEA
PHILIPPINES
PITCAIRN IS.
POLAND REP.
PUERTO RICO IS.
RUSSIAN FEDERATION
R?UNION IS.
SAINT CHRISTOPHER AND NEVIS
SAINT HELENA, ASCENSION AND TRISTAN DA CUNHA
SAINT LUCIA
SAINT VINCENT AND THE GRENADINES
SAN MARINO
SAO TOME AND PRINCIPE
SAUDI ARABIA
SEYCHELLES
SLOVAK REP.
SOLOMON ISLANDS
SOUTH AFRICA
SPAIN(ESPAGNE)
ST PIERRE AND MIQUELON
SWITZERLAND
SYRIAN ARAB REP.
TAJIKISTAN
TOKELAU IS.
TRINIDAD AND TOBAGO
TURK AND CAICOS IS.
TURKMENISTAN
UNITED ARAB EMIRATES
UNITED KINGDOM
UZBEKISTAN
Virgin Islands, British(UK)
Virgin Islands, US
WALLIS AND FUTUNA IS.
点击查看填写评论的注意事项
评论内容只可以是关于商品的信息和使用效果等,如果出现其他无关的内容,我们会及时删除,不另行通知。感谢您的理解。
内容&&&(必须超过40个字符)
※ 只可以上传小于10MB的jpg和gif格式的文件
※ 只可以上传小于10MB的jpg和gif格式的文件
视频 URL链接
※ 如果有跟此产品相关YOUKU的话请输入有关URL链接.
美少女战士撕家宝宝 (3653)ID : 11********
16-12-07 18:56
很不错的一款的呢在,质地的话非常的不错的呢,很是喜欢的呢,很是细腻的一款的饿呢,很棒
如果您有关于该商品的任何问题,请随时联系我们
品牌反馈服务是关于品牌或者商品的咨询。如果问题内容与此不符,我们会删除提问的内容, 不做另外通知
还没有关于该商品的任何提问。请通过我的留言板(Q&A)填写内容与他人共享。
98.96 元 (12% 折扣)
114.09 元 (17% 折扣)
119.58 元 (13% 折扣)
92.23 元 (18% 折扣)
108.54 元 (21% 折扣)
93.48 元 (32% 折扣)
74.95 元 (14% 折扣)
66.76 元 (10% 折扣)
57.19 元 (39% 折扣)
59.96 元 (25% 折扣)
59.96 元 (25% 折扣)
105.63 元 (6% 折扣)
礼品的赠送情况会根据品牌本身的活动有所变更或者取消,赠品在使用后不可以进行交换或者退款,感谢您的理解。
请注意,商品颜色会根据电脑显示器的亮度和分辨率的不同而产生一定的色差。
保湿, 镇静&
所有年龄段&
根据每个人的肤质不同,会有一定的个人差异
可可油等天然由来成分35% 以上, 加拿大枫蜜1%, 自然由来保湿成分3.5%
请参考商品介绍中的使用方法
如有过敏性或任何非正常的症状如任何红色的斑点、皮疹等这种现象出现的话,请立刻停止使用商品,并且咨询医生
请不要将商品涂抹在任何有伤口或者皮炎的肌肤上
请不要放在高温和阳光可以直射到的地方
不要放在小孩容易接触到的地方
如果不慎进入眼睛,请立即用清水冲洗
功能性化妆品的审查是由韩国食品&药品监督管理局
制造商/分销商
所望化妆品(株)
标注制作年月日时:请参照开封前?开封后的使用期限。
如果商品有任何问题,我们会根据公正交易委员会处发布的[消费者纷争解决的基准]来进行赔偿
/ Call : +82-70-
订购的产品中有一部分还在入货等待中的情况下,我们会将所有的产品一起准备好后进行发送。
或者有可以立刻发送的产品和预约产品同时购买的情况下,会等待预约产品发行后一起进行发送。
关于修改订单
在准备付款前,可以重新订购产品。 (在付款后需要通过客服中心进行咨询)
用信用卡付款时,首选要申请取消信用卡支付后再重新订购产品。(顾客填写的订单内容,本公司不能进行任何更改)
韩国本地发送的快递时间
因为全部的产品都是从韩国进行发送,根据地区的不同时间也会有所差异。
请参考以下的内容。
1) 国际航空信件(挂号) : 大约2~8周 (平均15~30天,可以追踪)
2) 国际特级信件(EMS) : 大约5~10日 (平均4天, 可以追踪)
如果接收到发送成功的邮件后,在平均时间内没有收到邮件时,会员请通过我的页面/非会员请通过邮件进行咨询。
只有到达中国邮局后才可以进行位置追踪,一般可以查询追踪的时间比产品发送的时间要迟一些
中国邮局 :
顾客收到的产品如果有污染、破损和划痕或者发错产品时,交换产品的快递费由本公司来承担。
但是,因为顾客的个人原因要求退货/交换时,邮费和手续费都是由顾客来承担。
在退货时,一定要提前通过我的页面上的我的留言板或者邮件跟客服中心取得联系。
产品到达日开始一周内请进行收货确认。
支付宝是阿里巴巴集团的关联公司, 致力于为中国电子商务提供“简单、安全、快速”的在线支付的系统
Paypal是全球网购通用的通过银行系统“简单、安全、快速”的完成在线支付系统
韩国百货的安全交易
1. SSL安全 : 通过SSL在顾客信息上加密,防止泄露个人信息。
请在您的智能手机上下载韩国百货
ALLKOREA(株)会社[
] 互联网电子销售的法律标示
“电子销售”是根据韩国政府的法令进行销售(是指提供给消费者韩国化妆,服饰,韩国食品,唱片等信息,根据消费者的申请进行销售)
※ 电子交易中关于对消费者的保护法律在第二条第二段,以及”电子交易中关于对消费者保护的实行法律规则“第二条。
通过使用电子邮件、网络、广告、传单、电视、新闻以及杂志来进行宣传。
消费者不予销售者直接接触,通过银行汇款、担保支付 等方式来进行购买。
ALLKOREA(株)会社是KOTRA(韩国贸易投资振兴公社)、韩国中小型企业管理和韩国的美容行业协会的正式成员。
ALLKOREA(株)会社遵守所有的互联网电子商务的法规标准。
ALLKOREA(株)会社严格遵循“电子商务中关于消费者的法律”第13条的事项。发生纠纷时,遵循法律法规。
(1)关于终止条款和协议期间的行使权等效应事项。
(2)关于商品退货、换货和退款条件等方法
(3)关于消费者损失补偿,对商品等不满以及消费者和公司之间的纷争处理的条款。
ALLKOREA(株)公司遵循由韩国公平贸易委员会 () 上声明的电子商务组织的法规。De a/e r - 网易云音乐
播放:1464次
网易云音乐多端下载
同步歌单,随时畅听320k好音乐
网易公司版权所有(C)
杭州乐读科技有限公司运营:From Wikipedia, the free encyclopedia
This article needs additional citations for . Please help
by . Unsourced material may be challenged and removed. (May 2014) ()
Paul de Man (December 6, 1919 – December 21, 1983), born Paul Adolph Michel Deman, was a -born
and . At the time of his death, de Man was one of the most prominent literary critics in the United States—known particularly for his importation of German and French
approaches into Anglo-American literary studies and critical theory.[] Along with , he was part of an influential critical movement that went beyond traditional interpretation of literary texts to reflect on the epistemological difficulties inherent in any textual, literary, or critical activity.[] This approach aroused considerable opposition, which de Man attributed to "resistance" inherent in the difficult enterprise of literary interpretation itself.
De Man began his teaching career in the United States at . In 1960 he completed his
at , then taught at , , and the . He joined the faculty in French and Comparative Literature at , where he was considered part of the
of . At the time of his death from cancer, he was
of the Humanities and chairman of the Department of Comparative Literature at Yale. De Man oversaw the dissertations of
(at Cornell),
(at Yale),[]
(at Cornell), and many other noted scholars.
After his death, a researcher uncovered some two hundred previously unknown articles which de Man had written in his early twenties for Belgian
newspapers during , some of them implicitly and two explicitly . These, in combination with revelations about his domestic life and financial history, caused a scandal and provoked a reconsideration of his life and work.
Paul de Man was born in , Belgium, to a prominent and cultivated upper-class
family. His maternal great-grandfather was the noted Flemish Poet, , and the family spoke French at home. His uncle
(Dutch: Hendrik) was a famous
theorist and politician, who became a Nazi-collaborator during World War II. Paul's father, Robert ("Bob") de Man, was a moderately successful businessman whose firm manufactured X-ray equipment. De Man's father and his mother, Madeleine De Braey, who were first cousins, married over the family's opposition. The marriage proved unhappy.
De Man's early life was difficult and shadowed by tragedy. His mother Madeleine's first pregnancy with her oldest son Hendrik ("Rik," b. 1915) coincided with the intense German bombings of
and strained her physical and mental health. The stillbirth of a daughter two years later pushed her into intermittent but lifelong suicidal . She was psychologically fragile and had to be watched. The family walked on eggshells and "Bob" de Man found solace with other women. In contrast to Rik, who was backward and a failure in school, Paul dealt with his difficult home life by becoming a brilliant student and accomplished athlete. He was enrolled in the Dutch-speaking cohort of boys admitted to the prestigious and highly competitive Royal Athenaeum of Antwerp. There, he followed his father's career path in choosing to study science and engineering, consistently receiving top marks in all subjects and graduating at the top of his class. He took no courses in literature or philosophy but developed a strong extracurricular interest in both as well as in religious mysticism. In 1936, his brother Rik de Man was killed at the age of 21 when his bicycle was struck by a train at a railroad crossing. The following year, it was Paul, then seventeen, who discovered the body of their mother, who had hanged herself a month before the anniversary of Rik's death.
That fall Paul enrolled in the . He wrote for student magazines and continued to take courses in science and engineering. For stability he turned to his uncle Henri as a patron and surrogate emotional father, later on several occasions telling people Henri was his real father and his real father was his uncle. He fathered a son with -born Ana?de Baraghian, the wife of his good friend, Gilbert Jaeger. They lived in a menage a trois until August 1942, when Baraghian left her husband. Paul married her in 1944, and the couple had two more sons together.
De Man, Baraghian and Jaeger fled to the south of France near the Spanish border when the Nazis occupied Belgium in 1940. Uncle Henri, who by then was a self-avowed fascist, welcomed the Nazi invaders, whom he saw as essential for instituting his brand of socialism.[][] For a year, Henri de Man was appointed as de facto puppet Prime Minister of Belgium under the Nazis. Some believed that he used his influence to secure his nephew a position as an occasional cultural critic for , the influential Belgian
newspaper. After contributing an essay, “The Jews in Present-Day Literature,” to Le Soir volé's notorious anti-Semitic attack of March 4, 1941, de Man became its official book reviewer and a cultural critic. Later he contributed to the Flemish daily Het Vlaamsche Land; both publications were violently anti-Semitic when under Nazi control. As a cultural critic, de Man would contribute hundreds of articles and reviews to these publications. His writings supported the Germanic ideology and the triumph of Germany in the war, while never referring directly to Hitler himself. In spite of that he maintained friendships with individual Jews.
Holding three different jobs, de Man became very highly paid, but he lost all three between November 1942 and April 1943, failures that resulted from a combination of losing a coup he had launched against one employer and his own incompetence as a businessman at another. After this, de M the
had now begun assassinating prominent Belgian pro-Nazis. He had lost his protection in late 1942, when Uncle Henri, mistrusted by his collaborators on the right and himself marked for death as a traitor by the Belgian Resistance, went into exile.
De Man spent the rest of the war in seclusion reading American and French literature and philosophy and organizing a translation into Dutch of
by , which he published in 1945. He would be interrogated by prosecutor Roger Vin?otte, but not charged after the war. Henri de Man was
and convic he died in Switzerland in 1953, after crashing his car into an oncoming train, an accident that was almost certainly a suicide.[][]
In 1948 de Man left Belgium and immigrated to . He had fled as an exile to avoid what became two trials for criminal and financial misdeeds (thefts of money from investors in a publishing company he ran) for which he was convicted in absentia to five years of imprisonment and heavy fines. Baraghian sailed with their three young sons to , where her parents had recently immigrated. De Man found work stocking books at the Doubleday Bookstore at New York City's . From there he wrote to his friend , a French philosopher, and through him, he met , a key figure on the New York intellectual and literary scene. At MacDonald's apartment, de Man met the beautiful and celebrated novelist . McCarthy recommended de Man to her friend, , a professor of French at Bard College, as a temporary replacement while Artinian spent the academic year of 1949–50 in France as a .
"De Man was to teach Mr. Artinian's courses, advise Mr. Artinian's advisees, and move into Mr. Artinian's house. By December [1949], de Man had married one of the advisees, a French major named Patricia Kelley, and when the first Mrs. de Man turned up with their three young boys, Hendrik, Robert, and Marc, in the spring of 1950, Patricia de Man [sic] was pregnant."
De Man persuaded the devastated Baraghian to accept a sum of money, agree to a divorce, and return to Argentina. She, however, surprised him when she left the eldest boy with him, while he surprised her when his first check proved worthless. The boy was raised by Kelley's parents while she took the younger ones back to Argentina with a promise of
that de Man was never to honor.[]
A heavily fictionalized account of this period of de Man's life is the basis of 's 1964 novel Le Parjure (The Perjurer). De Man married Kelley a first time in June 1950, but did not tell her that he had not actually gotten a divorce and that the marriage was bigamous. They underwent a second marriage ceremony in August 1960, when his divorce from Baraghian was finalized, and later had a third ceremony in Ithaca. In addition to their son, Michael, born while the couple was at Bard College, they had a daughter, Patsy. The couple remained together until de Man's death, aged 64, in .
The de Mans moved to Boston, where Paul earned money teaching conversational French at
and did translations assisted by Patricia de M he also gave private French lessons to
student , then running a small center and publication of his own. There, de Man met , the Harvard Professor of Comparative Literature, and "was invited to join an informal literary seminar that met at Levin's house (alongside, e.g.,
and ).[] By the fall of 1952, he was officially admitted to graduate study in comparative literature." In 1954 someone sent Harvard an anonymous letter denouncing de Man as a wartime collaborator and questioning his immigration status (a letter not surviving, and known only on the basis of de Man's response to it). According to Harvard faculty members, de Man offered a thorough and more than satisfactory account of his immigration status and the nature of his political activities. While he was writing his dissertation, de Man was awarded a prestigious appointment at the . In 1960, because his thesis was unsatisfactory to his mentors on several counts, and especially its philosophical approach, they were prepared to dismiss him, but he moved immediately to an advanced position at Cornell University, where he was highly valued.
, who was de Man's undergraduate student at Harvard, and later became his friend and colleague at Yale, wrote that rather than brand de Man as a confidence man, as his critics were inclined to do:
"One might consider this a story of remarkable survival and success following the chaos of war, occupation, postwar migration, and moments of financial desperation: without any degrees to his name, de Man had impressed, among others, , Macdonald, McCarthy, and Levin, and entered the highest precincts of American academia. During the following decade, he contributed nine articles to the newly established : astute and incisive short essays on major European writers—, , , , , as well as —that display notable cultural range and critical poise.
In 1966, de Man attended a conference on
held at , where
delivered his celebrated essay, ""; de Man and Derrida soon became fast friends.[] Both were to become identified with . De Man came to reflect the influence primarily of
and used deconstruction to study , both
and , as well as French literature, specifically the works of , , , , , , , , , ,
Following an appointment to a professorship in , de Man returned to the United States in the 1970s to teach at Yale University, where he served for the rest of his career.[] At the time of his death of cancer at age 64, he was a
and chairman of the department of comparative literature at Yale.[]
Although de Man's work in the 1960s differs from his later deconstructive endeavors, considerable continuity can also be discerned. In his 1967 essay "Criticism and Crisis," he argues that because literary works are understood to be fictions rather than factual accounts, they exemplify the break between a : literature "means" nothing, but critics resist this insight:
"When modern critics think they are demystifying literature, they are in fact being demystified by it. But since this necessarily occurs in the form of a crisis, they are blind to what takes place within themselves. What they call anthropology, linguistics, psychoanalysis, is nothing but literature reappearing like the hydra's head in the very spot where it had been suppressed. The human mind will go through amazing feats to avoid facing 'the nothingness of human matters'."
De Man would later observe that, due to this resistance to acknowledging that literature does not "mean", English departments had become "large organizations in the service of everything except their own subject matter" ("The Return to Philology"). He said that the study of literature had become the art of applying , , ,
or other disciplines to the literary text, in an effort to make the text "mean" something.
Among the central threads running through de Man's work is his attempt to tease out the tension between rhetoric (which de Man's uses as a term to mean figural language and ) and meaning, seeking moments in the text where linguistic forces "tie themselves into a knot which arrests the process of understanding." De Man's earlier essays from the 1960s, collected in Blindness and Insight, represent an attempt to seek these
in the texts of
and move beyond . One of De Man's central topoi is of the blindness on which these critical readings are predicated, that the "insight seems instead to have been gained from a negative movement that animates the critic's thought, an unstated principle that leads his language away from its asserted stand. . . as if the very possibility of assertion had been put into question." Here de Man tries to undercut the notion of the poetic work as a unified, atemporal , a self-possessed repository of meaning freed from the
and affective fallacies. In de Man's argument, formalist and New Critical valorization of the "organic" nature of poetry is ultimately self-defeating: the notion of the verbal icon is undermined by the irony and ambiguity inherent within it. Form ultimately acts as "both a creator and undoer of organic totalities," and "the final insight...annihilated the premises which led up to it."[][]
In Allegories of Reading,[][] de Man further explores the tensions arising in figural language in Nietzsche, Rousseau, Rilke, and Proust. In these essays, he concentrates on crucial passages which have a
function or metacritical implications, particularly those where figural language has a dependency on classical philosophical oppositions (/accident, /, appearance/reality) which are so central to Western . Many of the essays in this volume attempt to undercut figural totalization, the notion that one can control or dominate a discourse or phenomenon through . In de Man's discussion of Nietzsche's The Birth of Tragedy, for instance, he claims that "genetic"[] conceptions of history appearing in the text are undercut by the
strategies Nietzsche employs: "the deconstruction does not occur between statements, as in a logical refutation or a dialectic, but happens instead between, on the one hand, metalinguistic statements about the rhetorical nature of language and, on the other hand, a rhetorical
that puts these statements into question." For de Man, an "Allegory of Reading" emerges when texts are subjected to such scrutiny and a reading wherein the text reveals its own assumptions about language, and in so doing dictates a statement about , the difficulties inherent in totalization, their own readability, or the "limitations of textual authority."
De Man is also known for his readings of English and
and post-romantic poetry and philosophy (The Rhetoric of Romanticism), and concise and deeply ironic essays. Specifically noteworthy is his critical dismantling of the Romantic ideology and the linguistic assumptions which underlie it. His arguments follow roughly as follows. First, de Man seeks to deconstruct the privileged claims in Romanticism of
over , and
over . In his reading, because of the implication of
and wholeness which is inherent in the Romantics' conception of metaphor, when this self-identity decomposes, so also does the means of overcoming the
and , which Romantic metaphor sought to transcend. In de Man's reading, to compensate for this inability, Romanticism constantly relies on allegory to attain the wholeness established by the totality of the symbol.
In addition, in his essay "", which explores the task and philosophical bases of , de Man uses the example of the classical
of grammar, rhetoric, and logic to argue that the use of linguistic sciences in literary theory and criticism (i.e. a
approach) was able to harmonize the logical and grammatical dimension of literature, but only at the expense of effacing the rhetorical elements of texts which presented the greatest interpretive demands. He posits that the resistance to theory is the resistance to reading, thus the resistance to theory is theory itself. Or the resistance to theory is what constitutes the possibility and existence of theory. Taking up the example of the title of Keats's poem The Fall of Hyperion, de Man draws out an irreducible interpretive undecidability which bears strong affinities to the same term in Derrida's work and some similarity to the notion of incommensurability as developed by
and . De Man argues that the recurring motive of theoretical readings is to subsume these decisions under theoretical, futile generalizations, which are displaced in turn by harsh
about theory.
De Man's influence on literary criticism was considerable, in part through his numerous and vocal disciples. Although much of his work brought to bear insights on literature drawn from German philosophers such as Kant and Heidegger, De Man also closely followed developments in contemporary
literature, criticism, and theory.
Much of de Man's work was collected or published posthumously. His book, Resistance to Theory was virtually complete at the time of his death. In 1996 a collection of essays, edited by his former Yale colleague Andrzej Warminski, was published by the
under the title, Aesthetic Ideology.
In 1988, Ortwin de Graef, a Belgian graduate student at the , discovered some two hundred articles which de Man had written during World War II for . That year a conference on Paul de Man took place at the University of Antwerp. "On the last day, Jean Stengers, a historian at the Free University of Brussels, addressed a topic pointedly titled: "Paul de Man, a Collaborator?" Then Georges Goriely, professor emeritus of sociology at the Free University of Brussels, rose to deliver what he called "A Personal Testimony":
M. Goriely began by extolling de Man, whom he had known intimately in his youth, as "a charming, humorous, modest, highly cultured" homme de lettres renowned in Belgian literary circles during their youth. Then the professor dropped his bombshell. De Man, he asserted, wasn't all that he appeared to be. He was "completely, almost pathologically, dishonest," a crook who had bankrupted his family. "Swindling, forging, lying were, at least at the time, second nature to him."
The European press was in an uproar. "There were stories in La Quinzaine Litteraire, the Frankfurter Allgemeine Zeitung, The (Manchester) Guardian. Newsweek juxtaposed a photograph of de Man with another of Nazis on the march. Le Soir reported 'a Waldheim academique'."
De Man's disciples tried to portray the attacks on de Man as a cover for his critics' dislike of Deconstruction, alleging that the attacks were a ruse that used de Man's youthful errors as evidence of what they considered the decadence at the heart of the Continental thought behind de Man and his theories. The controversies quickly spread from the pages of scholarly journals to the broader media.
and the front page of the New York Times exposed the sensational details of de Man's personal life, particularly the circumstances of his marriage and his difficult relationships with his children.
In the most controversial and explicitly anti-semitic essay from this war-time journalism, titled "Jews in Contemporary Literature" (1941), de Man described how "[v]ulgar anti-semitism willingly takes pleasure in considering post-war cultural phenomenon (after the war of 14–18) as degenerate and decadent because they are [enjewished]." He notes that
"Literature does not escape this lapidary judgement: it is sufficient to discover a few Jewish writers under Latinized pseudonyms for all contemporary production to be considered polluted and evil. This conception entails rather dangerous consequences ... it would be a rather unflattering appreciation of western writers to reduce them to being mere imitators of a Jewish culture which is foreign to them."
The article claimed that contemporary literature had not broken from tradition as a result of the First World War and that
"the Jews cannot claim to have been its creators, nor even to have exercised a preponderant influence over its development. On any closer examination, this influence appears to have extraordinarily little importance since one might have expected that, given the specific characteristics of the Jewish Spirit, the later would have played a more brilliant role in this artistic production."
The article concluded that "our civilization... [b]y keeping, in spite of semitic interference in all aspects of European life, an intact originality and character... has shown that its basic character is healthy." It concluded that "the creation of a Jewish colony isolated from Europe" as "a solution to the " would not entail any "deplorable consequences" for "the literary life of the west." This is the only known article in which de Man pronounced such views so openly, though two or three other articles also accept without demurral the disenfranchisement and ostracization of Jews, as some contributors to Responses have noted.
De Man's colleagues, students, and contemporaries tried to respond to his early writings and his subsequent silence about them in the volume Responses: On Paul de Man's Wartime Journalism (edited by Werner Hamacher, Neil Hertz, and Thomas K Nebraska, 1989). His longtime friend, Jacques Derrida, who was Jewish, published a long piece responding to De Man's critics, declaring:
"To judge, to condemn the work or the man on the basis of what was a brief episode, to call for closing, that is to say, at least figuratively, for censuring or burning his books is to reproduce the exterminating gesture which one accuses de Man of not having armed himself against sooner with the necessary vigilance. It is not even to draw a lesson that he, de Man, learned to draw from the war."
Some readers objected to what they considered was Derrida's objectionable effort to relate criticism of de Man to the greater tragedy of extermination of the Jews.
lengthily defended de Man in
(1991), observing about de Man's critics that "it does not seem to me that North American intellectuals have generally had the kind of experience of history that would qualify them to judge the actions and choices of people under military occupation." According to Jameson, the efforts to implicate de Man in the Holocaust hinged on a fundamental misunderstanding of Nazi anti-Semitism:
The exclusive emphasis on anti-Semitism ignores and politically neutralizes its other constitutive feature in the Nazi period: namely, anticommunism. [The] very possibility of the Judeocide was absolutely at one with and inseparable from the anticommunist and radical right-wing mission of National Socialism (...). But put this way, it seems at once clear that DeMan was neither an anticommunist nor a right-winger: had he taken such positions in his student days (...), they would have been public knowledge.
Turning to the content and ideology of de Man's wartime journalism, Jameson contended that it was "devoid of any personal originality or distinctiveness," simply rehearsing
commonplaces found in a broad range of European political movements. From this, Jameson concluded that none of the wartime articles "had any relevance to Paul DeMan, for whom the thing dramatically called 'collaboration' was simply a job, in a Europe henceforth and for the foreseeable future , and who as long as I knew him personally was simply a good ."
Since the late 1980s, some of de Man's followers, many of them Jewish, have pointed out that de Man at no time in his life displayed personal animus against Jews. Shoshana Felman, recounted that
"about a year after the journalistic publication of his compromising statement, he and his wife sheltered for several days in their apartment the Jewish pianist Esther Sluszny and her husband, who were then illegal citizens in hiding from the Nazis. During this same period, de Man was meeting regularly with Georges Goriely, a member of the Belgian Resistance. According to Goriely's own testimony, he never for one minute feared denunciation of his underground activities by Paul de Man."
But, his disciples and defenders have failed to agree about the nature of de Man's silence about his wartime activities. His critics, on the other hand, point out that throughout his life de Man was not only passively silent but also engaged in an active coverup through lies and misdirections about his past.
The question of de Man's personal history has continued to fascinate scholars, as evidenced by Evelyn Barish's 2014 biography, The Double Life of Paul de Man,. In an advance review published in , Christine Smallwood concluded that, as portrayed by Barish, de Man turns out to have been: "a slippery Mr. , a confidence man, and a hustler who embezzled, lied, forged, and arreared his way to intellectual acclaim." Writing in the New York Review of Books, , who succeeded to de Man's post as Sterling professor at Yale, defended his friend, calling some of Barish's accusations overblown and identifying errors in her footnotes: "One could do a review of Barish's footnotes that would cast many doubts on her scholarship", he complains. For example, he cites the footnote Barish provides to support her claim that in 1942 de Man planned to launch a Nazi literary magazine: "I shared this information, and it has since been previously published in Belgian sources not now available to me", noting that this sort of thing "does not pass any sort of muster." Harvard professor , on the other hand, in his review in , finds Barish's biography important and credible, notwithstanding the presence of occasional errors and exaggerations. Menand writes "[h]er book is a brief for the prosecution. But it is not a hatchet job, and she has an amazing tale to tell. In her account, all guns are smoking. There are enough to stock a miniseries.
Allegories of Reading: Figural Language in Rousseau, Nietzsche, Rilke, and Proust (), 1979.
Blindness and Insight: Essays in the Rhetoric of Contemporary Criticism. 2nd ed. (), 1983.
The Rhetoric of Romanticism (), 1984.
Wartime Journalism,
() eds. Werner Hamacher, Neil Hertz, Thomas Keenan, 1988.
Critical Writings:
() Lindsay Waters (ed.), 1989.
Romanticism and Contemporary Criticism: The Gauss Seminar and Other Papers () eds. E. S. Burt, Kevin Newmark, and Andrzej Warminski, 1993.
Aesthetic Ideology () ed. Andrzej Warminski, 1996
The Post-Romantic Predicament, Martin McQuillan, editor (), 2012 [de Man's dissertation, collected with other writings from his Harvard University years, ].
The Paul de Man Notebooks, Martin McQuillan, editor (), forthcoming 2014.
Evelyn Barish (2014). . New York: W. W. Norton/. pp. e.g., p. 3. 560 pp.   2014.
de Man, Paul, 1982, "," in The Resistance to Theory, University of Minnesota Press, Minneapolis, pp. 3-20.
Barish 2014, pp. xv, xx
James Atlas (August 28, 1988). . New York Times 2014.
Barish 2014, p. 45
Steiner, Wendy. The Scandal of Pleasure: Art in an Age of Fundamentalism. University Of Chicago Press. 24 Nov. 1997. p. 191. Print.
Barish, pp. 99-103
Tuttleton, James (April 1991). . New Criterion.
J. Gérard Libois and José Gotovitch, L’An 40 (CRISP: Bruxelles, 1980)
Barish, e.g. his contacts with G. Goriély, p. 142 and E. Sluszny, pp. 153, 154
Barish, Evelyn. The Double Life of Paul de Man. Liveright. 17 March 17, . Print.
Peter Rudnytsky, date unknown, "Rousseau's Confessions, De Man's Excuses," in Autobiography, Historiography, Rhetoric, publisher, city, and page now. unknown.
Kermode, Frank (March 16, 1989). . London Review of Books.
Barish, p. 192
Lehman, David (May 24, 1992). . New York Times.
. The Chronicle of Higher Education.
Lindsay Waters. "Paul de Man: Life and Works." Introduction to Paul de Man, Critical Writings: . Ed. Lindsay Waters. Minneapolis: University of Minnesota Press. 1989. lxiv. See also Jacques Derrida, "Le Parjure: Perhaps, Storytelling and Lying", pp. 161–201, in Without Alibi (Stanford University Press, 2002).
. Harper's magazine.
Barish 2014, p. 326-7
Barish 2014, p. 347-360
Barish 2014, p. 345
Barish 2014, p. 423-5
"Criticism and Crisis" 18 in Blindness and Insight. The phrase "nothingness of human matters" – le néant des choses humaines – is from a well-known passage about the imagination from 's
(VI: VIII), which asserts that human happiness lies only in desire and not fulfillment: "The world of illusions is the only one worth inhabiting. Such is the vanity of human matters, outside the realm of the Self-Created Being, that nothing here is beautiful but what is not."
de Man, Paul, "Shelley Disfigured", in Bloom, Harold, et al. Deconstruction and Criticism (New York, Continuum: 1979), p. 44.
See de Man, Paul, Blindness and Insight: Essays in the Rhetoric of Contemporary Criticism (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1971).
de Man, Paul, "The Rhetoric of Blindness", Blindness and Insight, 103.
de Man, Paul, "The Rhetoric of Blindness", Blindness and Insight, p. 104.
See de Man, Paul, Allegories of Reading (New Haven: Yale University Press, 1979).
de Man, Allegories of Reading, 98.
de Man, Allegories of Reading, 99.
See de Man, "The Rhetoric of Temporality", Blindness and Insight.
For facsimiles of the articles, see Warner Hamacher, Neil Hertz and Thomas Keenan, eds., Wartime Journalism
by Paul de Man (Lincoln: University of Nebraska Press, 1988).
Jacques Derrida, "Like the Sound of the Sea Deep within a Shell: Paul de Man's War", Critical Inquiry 14 (Spring 1988), 597–98.
"Yale Scholar Wrote for Pro-Nazi Newspaper", New York Times, Dec. 1, 1987, p. 1.
Paul de Man. "The Jews in Contemporary Literature." Originally published in Le Soir (March 4, 1941), Martin McQuillan, translator, in Martin McQuillan, Paul de Man. USA (Routledge. 2001), pp. 127–29.
"Les Juifs dans la litterature actuelle" appears in the same issue, p. 45.
Jacques Derrida, "Like the Sound of the Sea Deep within a Shell: Paul de Man's War", Critical Inquiry 14 (Spring 1988), 590–65; quote from 651; see also the "Critical Responses" in Critical Inquiry 15 (Summer –811) and Derrida's reply, "Biodegradables: Seven Diary Fragments", 812–873.
See, for example, Jon Wiener, "The Responsibilities of Friendship", Critical Inquiry 15 (Summer 1989): 797.
Fredric Jameson, 1991, Postmodernism, or The Cultural Logic of Late Capitalism. Durham, NC: Duke University Press. pp. 256–57
Shoshana Felman, "Paul de Man's Silence", Critical Inquiry 15: 4 (Summer, 1989): 704–744
Peter Brooks, “The Strange Case of Paul de Man,” The New York Review of Books, April 3, 2014.
, The New Yorker, March 24, 2014.
In inverse chronological order
Barish, Evelyn (2014). . New York: W. W. Norton/.   2014.
Christine Smallwood, 2014, "New Books (The Double Life of Paul de Man)", Harpers Magazine, March 2014, pp. 77–78.
, Paul de Man,
& , 2012, Theory and the Disappearing Future: On de Man, On Benjamin. New York, N.Y.: Routledge. [Includes de Man's notes for "Conclusions: on The Task of the Translator"]
Ian MacKenzie, 2002,Paradigms of Reading: Relevance Theory and Deconstruction. New York, N.Y.;Macmillan/Palgrave.
, Barbara Cohen, J. Hillis Miller & Andrzej Warminski, Eds., 2000, Material Events: Paul de Man and the Afterlife of Theory. Minneapolis, Minn.:University of Minnesota Press. [Essays on Aesthetic Ideology]
Rodolphe Gasché, 1998, The Wild Card of Reading, Cambridge, MA: Harvard University Press.
Cathy Caruth & Deborah Esch, Eds., 1995, Critical Encounters: Reference and Responsibility in Deconstructive Writing, New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press.
Cynthia Chase, 1986, Decomposing Figures: Rhetorical Reading in the Romantic Tradition. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press.
James J. Sosnoski, 1995, Modern Skeletons in Postmodern Closets: A Cultural Studies Alternative (Knowledge : Disciplinarity and Beyond). Charlottesville, VA: University of Virginia Press.
Ortwin De Graef, 1995, Titanic Light: Paul de Man's Post-Romanticism. Lincoln, Nebr.: University of Nebraska Press.
Ortwin De Graef, 1993, Serenity in Crisis: A Preface to Paul de Man, . Lincoln, NE: University of Nebraska Press.
, 1991, Postmodernism, or The Cultural Logic of Late Capitalism. Durham, NC: Duke University Press. pp. 217–59.
(February 24, 1991). . New York Times. [Review of D. Lehman's Signs of the times: Deconstruction and the Fall of Paul De Man]
David Lehman, 1991, Signs of the times: Deconstruction and the Fall of Paul de Man. New York: Simon & Schuster/Poseidon Press.
Lindsay Waters & , 1989, Reading de Man Reading. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
, 1989, Memoires for Paul de Man. New York: Columbia University Press.
, 1989, "The Responsibilities of Friendship: Jacques Derrida on Paul de Man's Collaboration." Critical Inquiry 14:797–803.
Neil Hertz, Werner Hamacher & Thomas Keenan, Eds., 1988, Responses to Paul de Man's Wartime Journalism. Lincoln, NE: University of Nebraska Press.
Christopher Norris, 1988, Paul de Man: Deconstruction and the Critique of Aesthetic Ideology, London, U.K.: Routledge.
Wikiquote has quotations related to:
Archival collections
Special Collections and Archives, The UC Irvine Libraries, Irvine, California.
Special Collections and Archives, The UC Irvine Libraries, Irvine, California.
: Hidden categories:

我要回帖

更多关于 manbetx正规品牌fl 1 的文章

 

随机推荐